background image

1

13

F

Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de 

qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous profiterez au maximum 

de votre nouveau grill PICNIC de PALSON.

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez toujours les recommandations 

de sécurité :

LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

ATTENTION : afin d’écarter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures :

-  Ce produit ne doit pas être utilisé sans surveillance ou supervision par un enfant 

ou tout autre personne dont l’état physique, sensoriel ou mental mette en doute la 

sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas 

avec ce produit. 

-  Surveillez les enfants pour qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.

-  Utilisez toujours l’appareil sur une surface plane, solide et résistante à la chaleur.

-  L’appareil ne pourra être utilisé que si les deux plaques de cuisson sont mises en 

place correctement.

-  La température des surfaces accessibles peut être élevée pendant le fonctionnement 

de l’appareil. Attention à ne pas toucher ces parties chaudes.

-  Utilisez cet appareil dans une zone bien aérée. Gardez un espace d’au moins 10 

à  15  cm  entre  l’appareil  et  le  mur,  cloison,  etc.  pour  permettre  à  l’air  de  circuler 

correctement.

-  Ne placez pas l’appareil sur ou près d’une plaque de cuisson électrique ou d’un 

brûleur à gaz, ou dans un four chaud ou près de toute autre source de chaleur.

-  Assurez-vous que l’appareil ne touche pas les rideaux, le papier peint, les torchons 

ou tout autre matériel inflammable.

-  Ne  déplacez  pas  l’appareil  lorsqu’il  est  branché. Attendez  que  le  grill  refroidisse 

complètement avant de le manipuler.

-  Ne couvrez pas le plateau d’écoulement avec du papier aluminium ou tout autre 

matériel.

-  N’utilisez aucun accessoire déconseillé pour cet appareil ou qui ne provienne pas 

du même fabricant.

-  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide, quel qu’il soit.

-  Ne pas le plonger ou le laisser tomber dans l’eau ou tout autre liquide. Si l’appareil 

tombe accidentellement dans l’eau, débranchez-le immédiatement du secteur. Ne 

touchez pas l’eau.

-  Ne  laissez  jamais  le  grill  sans  surveillance  lorsqu’il  est  allumé.  L’appareil  n’est 

pas conçu pour être utilisé avec un temporisateur externe ou avec un système de 

contrôle à distance.

-  Veillez à n’exercer aucune pression sur le câble d’alimentation à l’endroit où celui-ci 

est raccordé à l’appareil car le câble risque de se dénuder et de se rompre.

-  Ne pas brancher ni débrancher l’appareil du secteur avec les mains mouillées.

-  L’appareil et son câble d’alimentation doivent toujours se trouver loin des surfaces 

chaudes.

-  N’utilisez jamais le produit si le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés 

ou si le produit ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou s’il 

a été trempé dans l’eau ou dans tout autre liquide.

-  Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son 

service après-vente agréé ou par un technicien qualifié afin d’écarter tout danger.

ATTENTION

 : afin d’écarter tout risque de blessures ou de dommages matériels :

-  Cet  appareil  a  été  fabriqué  pour  un  usage  dans  le  cadre  privé,  non  industriel  ni 

commercial, et pour être utilisé exclusivement comme appareil à croque-monsieur 

et grill. N’utilisez pas cet appareil en plein air ou à des fins autres que celles pour 

lesquelles il a été conçu.

-  Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre sur le coin d’une table ou d’un plan 

de travail, afin d’éviter qu’une personne trébuche ou tire dessus accidentellement.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES :

-  Pour écarter tout risque de surtension du circuit, n’utilisez aucun appareil de fort 

voltage sur le même circuit que ce grill, lorsque ce dernier est allumé.

-  Cet appareil est doté d’un câble d’alimentation court. Il est déconseillé d’utiliser une 

rallonge avec ce produit, mais si cela s’avère indispensable, prenez en compte les 

conseils suivants : 

a)  Les valeurs nominales électriques du câble devront être au moins égales à celles 

du produit. La rallonge doit être entièrement déroulée.

b)  Disposez le câble d’extension de façon à ce qu’il ne pende pas, afin d’éviter qu’une 

personne tire dessus ou trébuche accidentellement.

  NOTE  IMPORTANTE  :  Ne  sélectionnez  jamais  la  température  maximum  lorsque 

l’appareil est vide, il risque de surchauffer. 

CARACTÉRISTIQUES

1.  BASE : design en plastique noir très résistant. 

.  BOUTON POUR RABATTRE À 180º : Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le grill 180º.

3.  PLAQUES DE CUISSON AMOVIBLES : plaques anti-adhérentes qui se nettoient 

facilement au lave-vaisselle.

4.  SÉLECTEUR  DE  TEMPÉRATURE  :  réglage  de  la  température  désirée  pour 

cuisiner.

5.  BOUTONS  DE  LIBÉRATION  DES  PLAQUES  :  appuyez  sur  ces  boutons  pour 

détacher et retirer les plaques du grill.

6.  SPATULE

7.  RÉSERVOIR D’ÉCOULEMENT DES GRAISSES : Récipient externe très pratique.

8.  POIGNÉE : Poignée froide.

9.  VOYANT LUMINEUX D’ALLUMAGE (rouge).

10. VOYANT LUMINEUX DE PRÉPARATION (vert).

MODE D’EMPLOI :

Lorsque l’appareil est monté correctement et que vous êtes prêt à cuisiner, tournez le 

bouton de sélection de la température dans le sens des aiguilles d’une montre pour 

sélectionner la température désirée. Lorsque vous branchez l’appareil au secteur, le 

thermostat doit être sur la position 0º ; les voyants d’allumage (rouge) et le voyant 

vert s’allumeront. Lorsque vous réglez la température avec le thermostat, le voyant 

vert s’éteint jusqu’à atteindre la température sélectionnée.

En fonction de la température sélectionnée, la plaque peut tarder jusqu’à 8 minutes pour 

atteindre la température d’utilisation. Lorsque le thermostat a atteint la température 

d’utilisation,  un  voyant  vert  situé  dans  le  contrôle  choisi  indiquera  que  l’appareil 

est  prêt  pour  commencer  la  cuisson  des  aliments.  Pendant  le  fonctionnement  de 

l’appareil,  la  lumière  s’allumera  et  s’éteindra  au  fur  et  à  mesure  que  le  thermostat 

régule la température. Il s’agit d’une procédure complètement normale.

Summary of Contents for PICNIC

Page 1: ...icnic COD 30555 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S ku...

Page 2: ...ausnehmen der Grillplatten 6 Spatel 7 Zwei Fettauffangbeh lter 8 Griff 9 Beleuchtete Betriebsanzeige rot 10 Beleuchtete Vorheizanzeige gr n 1 3 5 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 2...

Page 3: ...do expuesto a agua u otros l quidos Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su servicio t cnico autorizado o por un t cnico cualificado con tal de evitar un peligr...

Page 4: ...utilice manoplas o guantes resistentes al calor y toque nicamente la parte negra del asa 6 Una vez precalentada la unidad a la temperatura deseada la luz de indicaci n de Preparado se iluminar de col...

Page 5: ...nician in order to prevent hazards CAUTION In order to reduce the risk of injury or damage This product is designed for indoor household use and not for industrial or commercial use such as in a sandw...

Page 6: ...s preheated to the desired temperature the green Ready light will come on thereby indicating that the product is now ready to be used 7 Use the handle to lift the top plate Place the food on the botto...

Page 7: ...l eau ou dans tout autre liquide Si le c ble d alimentation est endommag il devra tre remplac par le fabricant son service apr s vente agr ou par un technicien qualifi afin d carter tout danger ATTENT...

Page 8: ...br lures utilisez des maniques ou des gants r sistants la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 6 Une fois que l appareil a atteint la temp rature de pr chauffage d sir e le voya...

Page 9: ...a do estiver danificado ou tiver estado exposto a gua ou a outros l quidos Se o cabo de corrente estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante pelo seu servi o t cnico autorizado ou por um...

Page 10: ...que apenas na parte preta da asa 6 Depois de a unidade ter sido pr aquecida at temperatura desejada a luz de indica o de Preparado acender se em cor verde para indicar que o produto j pode ser utiliza...

Page 11: ...cht ordnungsgem funktioniert heruntergefallen besch digt oder mit Wasser bzw anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Falls das Netzkabel besch digt ist sollte es durch den Hersteller dessen au...

Page 12: ...um Verbrennungen zu vermeiden und ber hren Sie ausschlie lich den schwarzen Teil des Griffs 6 Sobald das Ger t bis zur gew nschten Temperatur aufgeheizt wurde leuchtet die gr ne Vorheizanzeige auf und...

Page 13: ...funziona correttamente se caduto danneggiato o stato bagnato con acqua o altri liquidi Se il cavo elettrico danneggiato dovr essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o...

Page 14: ...e toccare solamente le parti nere del manico 6 Una volta preriscaldata l unit alla temperatura desiderata la spia di disponibilit si accender di colore verde per indicare che possibile utilizzare il p...

Page 15: ...schadigd is of blootgesteld is aan water of andere vloeistoffen Als het netsnoer beschadigd is moet deze door de fabrikant of door hem geautoriseerde servicedienst of door een erkend monteur vervangen...

Page 16: ...hittebestendige handschoenen en raak alleen het zwarte deel van het handvat aan 6 Als de unit voorverwarmd is en op de juiste temperatuur is licht het lampje Preparado groen op om aan te geven dat het...

Page 17: ...32 33 GR PICNIC PALSON 10 15 cm 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 18: ...34 35 GR 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 19: ...36 37 RU PICNIC PALSON 10 15 a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 20: ...38 39 RU 30 1 2 3 1 4 5 6 Preparado 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 21: ...40 41 AR 150 50 1 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20...

Page 22: ...42 43 AR PICNIC PALSON 10 15 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8 30...

Page 23: ...olyad knak volt kit ve Ha a k bel s r lt azt a gy rt nak az arra felhatalmazott hivatalos szerv znek illetve egy megfelel szakk pzetts ggel rendelkez szakembernek kell kicser lnie balesetvesz ly elker...

Page 24: ...k a f l fekete szin r sz t rintse meg 6 Amikor a k sz l k el melegit se megt rt nt s az el rte a kiv nt h m rs kletet az ter elk sz lt te jelz Preparado gomb z ld f nyt mutat jelezve hogy megkezd dhet...

Page 25: ...sinde ticari olmayan yerlerde sandvi ve elektrikli zgara olarak kullan labilir Cihaz a k havada veya ba ka ama larla kullanmay n z Kabloyu keskin kenarlardan sark k durumda b rakmay n z ve tak lmalara...

Page 26: ...eyine zarar verebilir 8 Tutma yerinden tutarak st plakay indirip g dalar n st ne bast r n z NOT G dalar k zartma s resi bunlar n cinsi ve kal nl na g re de i ir T ketmeden nce g dalar iyice pi irilmi...

Page 27: ...52 53 BG PICNIC PALSON 10 15 cm a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 28: ...54 55 BG 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: