background image

4

5

I

I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali 

e di design. Ci auguriamo che il vostro nuovo grill PICNIC di PALSON sia di vostro 

gradimento. 

Quando si utilizzano apparecchi elettrici, tra cui il presente, seguire sempre queste basilari 

misure di sicurezza preventiva:

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO.

AVVERTIMENTO: al fine di ridurre il rischio di incendio, scarica elettrica o lesioni gravi:

-  Questo  prodotto  non  è  adatto  all’uso  da  parte  di  bambini  o  altre  persone  il  cui 

stato fisico, sensoriale o mentale non consenta loro di utilizzarlo in modo sicuro. È 

opportuno che i bambini facciano uso del prodotto sotto la supervisione di un adulto 

per evitare che lo utilizzino come un giocattolo. 

-  Controllare  costantemente  i  bambini  per  assicurarsi  che  non  giochino  con 

l’apparecchio.

-  Utilizzare sempre il prodotto su una superficie piana, stabile e resistente al calore.

-  L’apparecchio  deve  essere  utilizzato  solo  con  entrambe  le  piastre  correttamente 

montate.

-  La  temperatura  delle  superfici  accessibili  può  essere  molto  elevata  quando 

l’apparecchio è in funzione. Assicurarsi di non toccare le parti calde.

-  Utilizzare il prodotto in una luogo che goda di una buona ventilazione. Mantenere 

almeno  uno  spazio  di  10-15  cm  attorno  al  prodotto  per  consentire  una  corretta 

circolazione dell’aria.

-  Non  collocare  il  prodotto  sopra  o  accanto  a  un  bruciatore  elettrico  o  a  gas,  né 

all’interno o sopra un forno caldo o altra fonte di calore.

-  Non permettere che durante l’utilizzo il prodotto venga a contatto con tende, carte da 

parati, abiti, strofinacci da cucina o altri materiali infiammabili.

-  Non spostare il prodotto mentre è collegato alla presa di corrente. Lasciare che i 

prodotto si raffreddi prima di maneggiarlo.

-  Non  coprire  il  vassoio  raccogligocce  con  carta  di  alluminio  o  qualunque  altro 

materiale.

-  Non utilizzare accessori il cui uso non sia raccomandato per il presente prodotto o 

che non siano stati acquistati dal suo produttore.

-  Non utilizzare il prodotto in prossimità di acqua o altri liquidi.

-  Non immergere né lasciare cadere il prodotto nell’acqua o in altri liquidi. Se il prodotto 

cade  in  acqua,  scollegarlo  immediatamente  dalla  presa  elettrica.  Non  toccare 

l’acqua.

-  Non  lasciare  il  prodotto  incustodito  mentre  è  in  funzione.  L’apparecchio  non  è 

concepito  per  l’utilizzo  con  un  temporizzatore  esterno  o  un  sistema  di  controllo 

remoto.

-  Non  esercitare  pressione  sul  cavo  di  alimentazione  nel  punto  in  cui  si  collega  al 

prodotto, poiché il cavo potrebbe spellarsi e rompersi.

-  Non collegare o scollegare il prodotto a/da una presa elettrica con le mani bagnate.

-  Tenere il prodotto e il cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde.

-  Non utilizzare mai il prodotto se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati 

o se il prodotto non funziona correttamente, se è caduto, è danneggiato o è stato 

bagnato con acqua o altri liquidi.

-  Se il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore o dal servizio 

di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato, onde evitare eventuali pericoli. 

PRECAUZIONE:

 al fine di ridurre il rischio di danni a cose o persone:

-  Il presente prodotto è concepito per l’utilizzo in ambienti domestici interni, non per 

essere  impiegata  come  tostiera  e  grill  in  ambienti  industriali  o  commerciali.  Non 

utilizzare l’apparecchio all’aperto o in qualunque altro ambito non domestico.

-  Non consentire che il cavo di alimentazione penda (ad es. dal bordo di un tavolo o 

di un bancone) e che ci si possa pertanto inciampare o lo si possa tirare.

ISTRUZIONI SPECIALI:

-  Al fine di evitare un sovraccarico del circuito durante l’utilizzo di questo prodotto, 

non usare altri prodotti ad alta tensione sullo stesso circuito elettrico.

-  Questo prodotto è dotato di un cavo di alimentazione corto. È sconsigliabile utilizzare 

una prolunga con il presente prodotto; tuttavia, se ciò è indispensabile: 

a)  I valori elettrici nominali del cavo dovranno essere almeno uguali a quelli del prodotto; 

mantenere sempre il cavo disteso, mai avvolto.

b)  Collocare  la  prolunga  in  modo  che  non  penda  da  un  punto  in  cui  ci  si  possa 

inciampare o tirarlo involontariamente.

  NOTA IMPORTANTE: Non selezionare mai la temperatura massima dell’apparecchio 

quando questo è vuoto, poiché potrebbe surriscaldarsi. 

CARATTERISTICHE

1.  BASE: robusto design in plastica nera.

.  PULSANTE PER APERTURA A 180° Premere questo pulsante per aprire il grill 

a 180°.

3.  PIASTRE  PER  CUCINARE  ESTRAIBILI:  piastre  antiaderenti  facili  da  lavare  in 

lavastoviglie.

4.  SELETTORE  DELLA TEMPERATURA:  regolazione  della  temperatura  desiderata 

per la cottura.

5.  PULSANTI DI RILASCIO DELLE PIASTRE: premere questi pulsanti per rilasciare 

ed estrarre le piastre del grill.

6.  SPATOLA

7.  SERBATOIO RACCOGLIGRASSI: Pratico recipiente esterno.

8.  MANICO: Manico freddo al tatto.

9.  SPIA LUMINOSA DI ACCENSIONE (rossa)

10. SPIA LUMINOSA DI DISPONIBILITÀ (verde)

ISTRUZIONI D’USO:

Una volta montato correttamente l’apparecchio e quando si è pronti a cucinare, ruotare 

il pulsante selettore della temperatura in senso orario per selezionare la temperatura 

desiderata.  Quando  si  collega  l’unità  alla  presa  di  corrente,  si  dovrà  posizionare  il 

termostato  su  0°;  si  accenderanno  sia  la  spia  di  accensione  (rosso)  che  quella 

verde.  Regolando  la  temperatura  con  il  termostato  la  spia  verde  si  spegnerà  fino  al 

raggiungimento della temperatura selezionata.

La piastra può impiegare un massimo di 8 minuti per raggiungere la temperatura di 

utilizzo, in funzione del livello di temperatura selezionato. Quando il termostato avrà 

raggiunto la temperatura di utilizzo, una spia verde situata all’interno della regolazione 

prescelta indicherà che l’apparecchio è pronto per la cottura. Durante il funzionamento 

la spia continuerà ad accendersi e spegnersi mano a mano che il termostato regola la 

temperatura. Si tratta di un procedimento assolutamente normale.

Summary of Contents for PICNIC

Page 1: ...icnic COD 30555 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S ku...

Page 2: ...ausnehmen der Grillplatten 6 Spatel 7 Zwei Fettauffangbeh lter 8 Griff 9 Beleuchtete Betriebsanzeige rot 10 Beleuchtete Vorheizanzeige gr n 1 3 5 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 2...

Page 3: ...do expuesto a agua u otros l quidos Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su servicio t cnico autorizado o por un t cnico cualificado con tal de evitar un peligr...

Page 4: ...utilice manoplas o guantes resistentes al calor y toque nicamente la parte negra del asa 6 Una vez precalentada la unidad a la temperatura deseada la luz de indicaci n de Preparado se iluminar de col...

Page 5: ...nician in order to prevent hazards CAUTION In order to reduce the risk of injury or damage This product is designed for indoor household use and not for industrial or commercial use such as in a sandw...

Page 6: ...s preheated to the desired temperature the green Ready light will come on thereby indicating that the product is now ready to be used 7 Use the handle to lift the top plate Place the food on the botto...

Page 7: ...l eau ou dans tout autre liquide Si le c ble d alimentation est endommag il devra tre remplac par le fabricant son service apr s vente agr ou par un technicien qualifi afin d carter tout danger ATTENT...

Page 8: ...br lures utilisez des maniques ou des gants r sistants la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 6 Une fois que l appareil a atteint la temp rature de pr chauffage d sir e le voya...

Page 9: ...a do estiver danificado ou tiver estado exposto a gua ou a outros l quidos Se o cabo de corrente estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante pelo seu servi o t cnico autorizado ou por um...

Page 10: ...que apenas na parte preta da asa 6 Depois de a unidade ter sido pr aquecida at temperatura desejada a luz de indica o de Preparado acender se em cor verde para indicar que o produto j pode ser utiliza...

Page 11: ...cht ordnungsgem funktioniert heruntergefallen besch digt oder mit Wasser bzw anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Falls das Netzkabel besch digt ist sollte es durch den Hersteller dessen au...

Page 12: ...um Verbrennungen zu vermeiden und ber hren Sie ausschlie lich den schwarzen Teil des Griffs 6 Sobald das Ger t bis zur gew nschten Temperatur aufgeheizt wurde leuchtet die gr ne Vorheizanzeige auf und...

Page 13: ...funziona correttamente se caduto danneggiato o stato bagnato con acqua o altri liquidi Se il cavo elettrico danneggiato dovr essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o...

Page 14: ...e toccare solamente le parti nere del manico 6 Una volta preriscaldata l unit alla temperatura desiderata la spia di disponibilit si accender di colore verde per indicare che possibile utilizzare il p...

Page 15: ...schadigd is of blootgesteld is aan water of andere vloeistoffen Als het netsnoer beschadigd is moet deze door de fabrikant of door hem geautoriseerde servicedienst of door een erkend monteur vervangen...

Page 16: ...hittebestendige handschoenen en raak alleen het zwarte deel van het handvat aan 6 Als de unit voorverwarmd is en op de juiste temperatuur is licht het lampje Preparado groen op om aan te geven dat het...

Page 17: ...32 33 GR PICNIC PALSON 10 15 cm 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 18: ...34 35 GR 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 19: ...36 37 RU PICNIC PALSON 10 15 a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 20: ...38 39 RU 30 1 2 3 1 4 5 6 Preparado 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 21: ...40 41 AR 150 50 1 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20...

Page 22: ...42 43 AR PICNIC PALSON 10 15 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8 30...

Page 23: ...olyad knak volt kit ve Ha a k bel s r lt azt a gy rt nak az arra felhatalmazott hivatalos szerv znek illetve egy megfelel szakk pzetts ggel rendelkez szakembernek kell kicser lnie balesetvesz ly elker...

Page 24: ...k a f l fekete szin r sz t rintse meg 6 Amikor a k sz l k el melegit se megt rt nt s az el rte a kiv nt h m rs kletet az ter elk sz lt te jelz Preparado gomb z ld f nyt mutat jelezve hogy megkezd dhet...

Page 25: ...sinde ticari olmayan yerlerde sandvi ve elektrikli zgara olarak kullan labilir Cihaz a k havada veya ba ka ama larla kullanmay n z Kabloyu keskin kenarlardan sark k durumda b rakmay n z ve tak lmalara...

Page 26: ...eyine zarar verebilir 8 Tutma yerinden tutarak st plakay indirip g dalar n st ne bast r n z NOT G dalar k zartma s resi bunlar n cinsi ve kal nl na g re de i ir T ketmeden nce g dalar iyice pi irilmi...

Page 27: ...52 53 BG PICNIC PALSON 10 15 cm a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 28: ...54 55 BG 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: