background image

3

33

GR

Τα  προϊόντα  μας  έχουν  κατασκευαστεί  για  την  επίτευξη  των  πιο  υψηλών  προτύπων 

ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να απολαύσετε τη νέα συσκευή 

γκριλ PICNIC της PALSON.

Κατά  τη  διάρκεια  χρήσης  των  ηλεκτρικών  συσκευών,  ακολουθείτε  πάντα  αυτές  τις 

βασικές οδηγίες ασφαλείας:

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ.

ΣΥΜΒΟΥΛΗ:  Για  να  αποφύγετε  κινδύνους  από  φωτιά,  βραχυκύκλωμα  ή  σοβαρές 

βλάβες:

-  Αυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ή από άτομα με 

ειδικές  ανάγκες  χωρίς  επίβλεψη.  Τα  παιδιά  πρέπει  να  επιβλέπονται  για  να  μην 

παίζουν με αυτό το προϊόν.

-  Να  επιβλέπετε  συνέχεια  τα  παιδιά  για  να  βεβαιωθείτε  ότι  δε  θα  παίξουν  με  τη 

συσκευή.

-  Χρησιμοποιείτε πάντα το προϊόν πάνω σε επιφάνεια επίπεδη, λεία και ανθεκτική 

στη θερμότητα.

-  Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με τις δύο πλάκες τοποθετημένες 

σωστά.

-  Η θερμοκρασία των προσβάσιμων επιφανειών ίσως είναι αυξημένη όσο η συσκευή 

βρίσκεται σε λειτουργία. Προσέχετε να μην ακουμπήσετε τις ζεστές επιφάνειες.

-  Χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρο με καλό εξαερισμό. Διατηρείτε μια απόσταση το 

λιγότερο μεταξύ 10 και 15 cm από το προϊόν για να κυκλοφορεί σωστά ο αέρας.

-  Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ή κοντά σε ηλεκτρικές κουζίνες ή κουζίνες με 

αέριο, μέσα ή πάνω σε ζεστό φούρνο ή σε άλλη πηγή θερμότητας.

-  Προσέχετε να μην έρθει το προϊόν σε επαφή με κουρτίνες, ταπετσαρίες, ρούχα, 

τραπεζομάντιλα και άλλα εύφλεκτα υλικά κατά τη διάρκεια χρήσης του.

-  Μη  μετακινείτε  το  προϊόν  ενώ  είναι  στην  πρίζα. Αφήστε  το  προϊόν  να  κρυώσει 

εντελώς πριν το χρησιμοποιήσετε.

-  Μην καλύπτετε τη βάση με αλουμινόχαρτο ή άλλο υλικό.

-  Μη  χρησιμοποιείτε  εξαρτήματα  που  δεν  έχουν  συσταθεί  για  το  συγκεκριμένο 

προϊόν ή δεν έχουν συσταθεί από τον ίδιο τον κατασκευαστή.

-  Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε νερό ή άλλα υγρά.

-  Μην  τοποθετείτε  ή  αφήνετε  το  προϊόν  να  πέσει  σε  νερό  ή  σε  άλλα  υγρά. Αν  το 

προϊόν πέσει σε νερό, βγάλτε το αμέσως από την πρίζα. Μην ακουμπάτε το νερό.

-  Μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη κατά τη διάρκεια λειτουργίας. Η συσκευή 

δεν  έχει  σχεδιαστεί  για  χρήση  με  εξωτερικό  ρολόι  ή  με  σύστημα  εξωτερικού 

ελέγχου.

-  Μην ασκείτε πίεση πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας την ώρα που το συνδέετε στο 

ρεύμα γιατί μπορεί να κοπεί και να σπάσει.

-  Μη βάζετε ή βγάζετε το προϊόν στην ή από την ηλεκτρική τροφοδοσία με τα χέρια 

βρεγμένα.

-  Διατηρείτε το προϊόν και το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από ζεστές επιφάνειες.

-  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν αν το καλώδιο τροφοδοσίας ή η πρίζα έχουν 

πάθει ζημιά ή αν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, έχει πέσει, έχει πάθει ζημιά ή έχει 

έρθει σε επαφή με νερό ή άλλα υγρά.

-  Αν το καλώδιο έχει πάθει ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή 

ή την εξουσιοδοτημένη τεχνική υπηρεσία ή από έναν ειδικευμένο τεχνικό, για να 

αποφευχθεί ο κίνδυνος βλάβης ή τραυματισμού. 

ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ:

 Για να αποφύγετε τους τραυματισμούς ή τις υλικές ζημιές:

-  Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε οικιακό περιβάλλον, μη βιομηχανικό ή 

εμπορικό περιβάλλον όπως η συσκευή για σάντουιτς και το γκριλ. Μη χρησιμοποιείτε 

τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους ή σε μη οικιακούς χώρους.

-  Μην αφήνετε το καλώδιο να βρίσκεται σε σημεία όπου θα μπορούσε να σκοντάψει 

κάποιος (π.χ. στην άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου).

ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ:

-  Για να αποφύγετε τα βραχυκύκλωμα κατά τη χρήση του προϊόντος, μη χρησιμοποιείτε 

άλλο προϊόν υψηλής τάσης στο ίδιο ηλεκτρικό κύκλωμα.

-  Αυτό το προϊόν παρέχεται με ένα κοντό καλώδιο τροφοδοσίας. Σας συστήνουμε να 

μη χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης σε αυτό το προϊόν, αν όμως χρειαστεί: 

α)  Οι  ηλεκτρικές  ονομαστικές  αξίες  του  καλωδίου πρέπει να  είναι  ίδιες  με  αυτές  του 

προϊόντος και να διατηρούνται πάντα σε επέκταση, ποτέ σε συστροφή.

β)  Τοποθετείτε το καλώδιο επέκτασης με τέτοιο τρόπο ώστε να μην σκοντάψει κανείς 

κατά λάθος.

  ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην επιλέγετε ποτέ τη μέγιστη θερμοκρασία της συσκευής 

όταν αυτή είναι άδεια, γιατί ίσως υπερθερμανθεί. 

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

1.  ΒΑΣΗ: Στερεός σχεδιασμός από μαύρο πλαστικό.

2.  ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ  ΓΙΑ ΑΝΟΙΓΜΑ  180º  Πατήστε  αυτό  το  διακόπτη  για  να  ανοίξετε  το 

γκριλ 180º.

3.  ΑΦΑΙΡΕΤΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ: Αντικολλητικές πλάκες που πλένονται και 

στο πλυντήριο πιάτων.

4.  ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ  ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ:  Ρυθμίστε  την  επιθυμητή  θερμοκρασία 

μαγειρέματος.

5.  ΔΙΑΚΟΠΤΕΣ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗΣ ΤΩΝ ΠΛΑΚΩΝ: Πατήστε αυτούς τους διακόπτες για 

να αποδεσμέυσετε και να αφαιρέσετε τις πλάκες του γκριλ.

6.  ΣΠΑΤΟΥΛΑ

7.  ΔΟΧΕΙΟ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΛΙΠΟΥΣ: Πρακτικό εξωτερικό δοχείο.

8.  ΧΕΡΟΥΛΙ: Χερούλι που δε θερμαίνεται.

9.  ΦΩΤΕΙΝΗ ΛΥΧΝΙΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ (κόκκινη)

10. ΦΩΤΕΙΝΗ ΛΥΧΝΙΑ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ (πράσινη)

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ:

Μόλις  η  συσκευή  τοποθετηθεί  σωστά  και  είστε  έτοιμοι  να  αρχίσετε  να  μαγειρεύετε, 

στρέψτε  το  διακόπτη  επιλογέα  της  θερμοκρασίας  δεξιόστροφα  για  να  επιλέξετε  την 

επιθυμητή  θερμοκρασία.  Όταν  θα  συνδέσετε  τη  συσκευή  στο  ρεύμα,  ο  θερμοστάτης 

πρέπει  να  ρυθμιστεί  στους  0º,  και  θα  ανάψουν  οι  λυχνίες  ενεργοποίησης  (κόκκινες), 

καθώς και η πράσινη λυχνία. Κατά τη ρύθμιση της θερμοκρασίας με τον θερμοστάτη, η 

πράσινη λυχνία σβήνει, μέχρι να επιτευχθεί η επιλεγμένη θερμοκρασία.

Η πλάκα ίσως χρειαστεί το πολύ 8 λεπτά μέχρι να επιτευχθεί η σωστή θερμοκρασία 

χρήσης σε σχέση με τη λειτουργία της επιλεγμένης στάθμης θερμοκρασίας. Μόλις ο 

θερμοστάτης φτάσει στη σωστή θερμοκρασία, ένα πράσινο φως που βρίσκεται μέσα 

στο  επιλεγμένο  πρόγραμμα  δείχνει  ότι  η  συσκευή  είναι  έτοιμη  προς  χρήση.  Κατά  τη 

διάρκεια λειτουργίας, το φως συνεχίζει να αναβοσβήνει όσο ο θερμοστάτης ρυθμίζει τη 

θερμοκρασία. Αυτή είναι μια φυσιολογική διαδικασία.

Summary of Contents for PICNIC

Page 1: ...icnic COD 30555 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S ku...

Page 2: ...ausnehmen der Grillplatten 6 Spatel 7 Zwei Fettauffangbeh lter 8 Griff 9 Beleuchtete Betriebsanzeige rot 10 Beleuchtete Vorheizanzeige gr n 1 3 5 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 2...

Page 3: ...do expuesto a agua u otros l quidos Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su servicio t cnico autorizado o por un t cnico cualificado con tal de evitar un peligr...

Page 4: ...utilice manoplas o guantes resistentes al calor y toque nicamente la parte negra del asa 6 Una vez precalentada la unidad a la temperatura deseada la luz de indicaci n de Preparado se iluminar de col...

Page 5: ...nician in order to prevent hazards CAUTION In order to reduce the risk of injury or damage This product is designed for indoor household use and not for industrial or commercial use such as in a sandw...

Page 6: ...s preheated to the desired temperature the green Ready light will come on thereby indicating that the product is now ready to be used 7 Use the handle to lift the top plate Place the food on the botto...

Page 7: ...l eau ou dans tout autre liquide Si le c ble d alimentation est endommag il devra tre remplac par le fabricant son service apr s vente agr ou par un technicien qualifi afin d carter tout danger ATTENT...

Page 8: ...br lures utilisez des maniques ou des gants r sistants la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 6 Une fois que l appareil a atteint la temp rature de pr chauffage d sir e le voya...

Page 9: ...a do estiver danificado ou tiver estado exposto a gua ou a outros l quidos Se o cabo de corrente estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante pelo seu servi o t cnico autorizado ou por um...

Page 10: ...que apenas na parte preta da asa 6 Depois de a unidade ter sido pr aquecida at temperatura desejada a luz de indica o de Preparado acender se em cor verde para indicar que o produto j pode ser utiliza...

Page 11: ...cht ordnungsgem funktioniert heruntergefallen besch digt oder mit Wasser bzw anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Falls das Netzkabel besch digt ist sollte es durch den Hersteller dessen au...

Page 12: ...um Verbrennungen zu vermeiden und ber hren Sie ausschlie lich den schwarzen Teil des Griffs 6 Sobald das Ger t bis zur gew nschten Temperatur aufgeheizt wurde leuchtet die gr ne Vorheizanzeige auf und...

Page 13: ...funziona correttamente se caduto danneggiato o stato bagnato con acqua o altri liquidi Se il cavo elettrico danneggiato dovr essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o...

Page 14: ...e toccare solamente le parti nere del manico 6 Una volta preriscaldata l unit alla temperatura desiderata la spia di disponibilit si accender di colore verde per indicare che possibile utilizzare il p...

Page 15: ...schadigd is of blootgesteld is aan water of andere vloeistoffen Als het netsnoer beschadigd is moet deze door de fabrikant of door hem geautoriseerde servicedienst of door een erkend monteur vervangen...

Page 16: ...hittebestendige handschoenen en raak alleen het zwarte deel van het handvat aan 6 Als de unit voorverwarmd is en op de juiste temperatuur is licht het lampje Preparado groen op om aan te geven dat het...

Page 17: ...32 33 GR PICNIC PALSON 10 15 cm 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 18: ...34 35 GR 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 19: ...36 37 RU PICNIC PALSON 10 15 a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 20: ...38 39 RU 30 1 2 3 1 4 5 6 Preparado 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 21: ...40 41 AR 150 50 1 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20...

Page 22: ...42 43 AR PICNIC PALSON 10 15 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8 30...

Page 23: ...olyad knak volt kit ve Ha a k bel s r lt azt a gy rt nak az arra felhatalmazott hivatalos szerv znek illetve egy megfelel szakk pzetts ggel rendelkez szakembernek kell kicser lnie balesetvesz ly elker...

Page 24: ...k a f l fekete szin r sz t rintse meg 6 Amikor a k sz l k el melegit se megt rt nt s az el rte a kiv nt h m rs kletet az ter elk sz lt te jelz Preparado gomb z ld f nyt mutat jelezve hogy megkezd dhet...

Page 25: ...sinde ticari olmayan yerlerde sandvi ve elektrikli zgara olarak kullan labilir Cihaz a k havada veya ba ka ama larla kullanmay n z Kabloyu keskin kenarlardan sark k durumda b rakmay n z ve tak lmalara...

Page 26: ...eyine zarar verebilir 8 Tutma yerinden tutarak st plakay indirip g dalar n st ne bast r n z NOT G dalar k zartma s resi bunlar n cinsi ve kal nl na g re de i ir T ketmeden nce g dalar iyice pi irilmi...

Page 27: ...52 53 BG PICNIC PALSON 10 15 cm a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 28: ...54 55 BG 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: