background image

18

19

P

Os controlos de temperatura são utilizados para regular e manter a temperatura da 

superfície  para  cozinhar. A  posição  do  botão  selector  de  temperatura  pode  variar 

em qualquer momento enquanto cozinha, dependendo dos tipos de alimentos que 

tiver sobre a placa. 

Tenha sempre o máximo cuidado ao manusear o aparelho enquanto cozinha. Para 

abrir o aparelho, pegue na zona preta de plástico da asa. Esta parte da asa mantém-

se fria quando se cozinha. O resto da asa é feito de alumínio fundido sob pressão e 

aquecer-se-á com a utilização do aparelho. Não toque nesta parte enquanto estiver 

a cozinhar ou imediatamente após a cozedura.

A carcaça do aparelho aquece-se quando se cozinha. 

A cobertura é feita de aço inoxidável, de forma que se aquecerá muito; não toque 

nela  enquanto  cozinhar  ou  imediatamente  após  a  cozedura.  Se  necessitar  de  a 

ajustar, certifique-se de que utiliza uma luva para evitar queimaduras.

A carcaça inferior é feita de plástico e, embora se aqueça, não queima. Se necessitar 

de mover o aparelho enquanto cozinha, só deve pegar nele pela base; não toque 

na cobertura.

Deixe que o aparelho arrefeça pelo menos durante 30 minutos antes de o manusear.

USO

CUIDADO:  não  utilize  este  produto  para  cozinhar  ou  descongelar  alimentos 

congelados. Todos os alimentos deverão estar totalmente descongelados antes de 

serem cozinhados neste produto.

NOTA: durante as primeiras utilizações do produto pode acontecer que seja gerado 

algum fumo. Este fumo é normal e irá diminuindo com o uso.

1.  Antes  de  utilizar  este  produto  pela  primeira  vez,  limpe-o  da  forma  descrita  na 

secção “Limpeza”. 

.  Abra a unidade puxando a asa para cima.

3.  Para retirar as placas, pressione os botões de libertação e retire-as cuidadosamente 

(Fig. 1).

4.  Coloque as placas no aparelho, inserindo as flanges de bloqueio das placas nos 

respectivos orifícios e pressionando-as até ouvir um clique. Pode untar as placas 

com óleo, manteiga, margarina ou gordura para culinária. Dado que o aparelho tem 

uma superfície antiaderente, não é obrigatória a utilização de manteiga ou óleo.

5.  Feche as placas e ligue a unidade conectando a ficha a uma tomada de corrente 

standard. Verifique se a luz de indicação de ligação se acende em cor vermelha.

  AVISO:  as  placas  e  as  superfícies  de  metal  aquecem-se  muito  enquanto  se 

cozinha. Para evitar eventuais riscos de queimaduras, utilize luvas de cozinha ou 

luvas resistentes ao calor e toque apenas na parte preta da asa.

6.  Depois de a unidade ter sido pré-aquecida até à temperatura desejada, a luz de 

indicação de “Preparado” acender-se-á em cor verde para indicar que o produto 

já pode ser utilizado.

7.  Utilize a asa para levantar a placa superior. Coloque os alimentos sobre a placa 

inferior utilizando utensílios de madeira ou plástico resistentes ao calor.

  PRECAUÇÃO: não utilize utensílios de metal com este produto, dado que eles 

poderiam riscar e danificar o revestimento antiaderente das placas.

8.  Baixe e apoie a placa superior sobre os alimentos mediante a asa.

  NOTA:

  - O tempo de preparação dos alimentos dependerá do tipo e da espessura destes.

  - Os alimentos devem estar bem cozinhados antes de serem consumidos.

9.  Uma vez cozinhados os alimentos de acordo com o desejado, levante a asa e abra 

as placas; em seguida, retire os alimentos com a ajuda de utensílios. Se tencionar 

cozinhar mais alimentos, feche as placas para conservar o calor.

10. Repita os passos 7-9 até acabar de cozinhar, voltando a aplicar óleo na medida do 

que for necessário.

11. Desligue o produto desconectando o cabo de alimentação da tomada eléctrica.

1. Quando a unidade estiver totalmente arrefecida, limpe-a e seque-a.

TEMPOS DE ASSAMENTO

 (com o grill totalmente aberto e a uma temperatura de 150ºC)

ALIMENTO

TEMPO EM MINUTOS

Toucinho

5-8

Peixe

5-10

Hambúrguer

8-1

Batatas

10-1

Salsichas

0-30

Bife

18-0

NOTA:  Estes  tempos  de  assadura  são  aproximados. Tudo  dependerá  do  tipo  e  da 

espessura do alimento que seja colocado no grill. É necessário que se tenha em conta 

que estes tempos se aplicam no caso do grill totalmente aberto e a uma temperatura 

de 150ºC. Se o grill estiver dobrado, os tempos de assadura devem ser reduzidos em 

50% aproximadamente.

LIMPEZA

-  Antes de proceder à limpeza, retire a ficha do aparelho e aguarde que este e as 

placas arrefeçam.

-  Passe um pano ligeiramente humedecido no exterior certificando-se de que não há 

penetração de humidade, óleo ou gordura nas ranhuras de arrefecimento.

-  Para limpar as placas, pode deixá-las no aparelho ou então removê-las; para as 

remover,  pressione  o  botão  que  se  encontra  junto  à  asa  (Fig.  1).  Se  optar  por 

deixá-las no aparelho, esfregue-as com um pano húmido. Se as remover, o que é 

aconselhável, pode-as lavar em água corrente. Depois disso seque-as. 

-  Não  limpe  o  interior  ou  o  exterior  com  esfregões  abrasivos,  dado  que  se  o  fizer 

danificará o acabamento.

-  Não submirja o aparelho em água ou em qualquer outro líquido.

-  O aparelho deve estar totalmente seco antes de ser usado.

Obrigado  por  nos  ter  demonstrado  a  sua  confiança  ao  escolher  um  dos  nossos 

produtos.

Summary of Contents for PICNIC

Page 1: ...icnic COD 30555 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S ku...

Page 2: ...ausnehmen der Grillplatten 6 Spatel 7 Zwei Fettauffangbeh lter 8 Griff 9 Beleuchtete Betriebsanzeige rot 10 Beleuchtete Vorheizanzeige gr n 1 3 5 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 2...

Page 3: ...do expuesto a agua u otros l quidos Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su servicio t cnico autorizado o por un t cnico cualificado con tal de evitar un peligr...

Page 4: ...utilice manoplas o guantes resistentes al calor y toque nicamente la parte negra del asa 6 Una vez precalentada la unidad a la temperatura deseada la luz de indicaci n de Preparado se iluminar de col...

Page 5: ...nician in order to prevent hazards CAUTION In order to reduce the risk of injury or damage This product is designed for indoor household use and not for industrial or commercial use such as in a sandw...

Page 6: ...s preheated to the desired temperature the green Ready light will come on thereby indicating that the product is now ready to be used 7 Use the handle to lift the top plate Place the food on the botto...

Page 7: ...l eau ou dans tout autre liquide Si le c ble d alimentation est endommag il devra tre remplac par le fabricant son service apr s vente agr ou par un technicien qualifi afin d carter tout danger ATTENT...

Page 8: ...br lures utilisez des maniques ou des gants r sistants la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 6 Une fois que l appareil a atteint la temp rature de pr chauffage d sir e le voya...

Page 9: ...a do estiver danificado ou tiver estado exposto a gua ou a outros l quidos Se o cabo de corrente estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante pelo seu servi o t cnico autorizado ou por um...

Page 10: ...que apenas na parte preta da asa 6 Depois de a unidade ter sido pr aquecida at temperatura desejada a luz de indica o de Preparado acender se em cor verde para indicar que o produto j pode ser utiliza...

Page 11: ...cht ordnungsgem funktioniert heruntergefallen besch digt oder mit Wasser bzw anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Falls das Netzkabel besch digt ist sollte es durch den Hersteller dessen au...

Page 12: ...um Verbrennungen zu vermeiden und ber hren Sie ausschlie lich den schwarzen Teil des Griffs 6 Sobald das Ger t bis zur gew nschten Temperatur aufgeheizt wurde leuchtet die gr ne Vorheizanzeige auf und...

Page 13: ...funziona correttamente se caduto danneggiato o stato bagnato con acqua o altri liquidi Se il cavo elettrico danneggiato dovr essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o...

Page 14: ...e toccare solamente le parti nere del manico 6 Una volta preriscaldata l unit alla temperatura desiderata la spia di disponibilit si accender di colore verde per indicare che possibile utilizzare il p...

Page 15: ...schadigd is of blootgesteld is aan water of andere vloeistoffen Als het netsnoer beschadigd is moet deze door de fabrikant of door hem geautoriseerde servicedienst of door een erkend monteur vervangen...

Page 16: ...hittebestendige handschoenen en raak alleen het zwarte deel van het handvat aan 6 Als de unit voorverwarmd is en op de juiste temperatuur is licht het lampje Preparado groen op om aan te geven dat het...

Page 17: ...32 33 GR PICNIC PALSON 10 15 cm 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 18: ...34 35 GR 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 19: ...36 37 RU PICNIC PALSON 10 15 a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 20: ...38 39 RU 30 1 2 3 1 4 5 6 Preparado 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 21: ...40 41 AR 150 50 1 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20...

Page 22: ...42 43 AR PICNIC PALSON 10 15 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8 30...

Page 23: ...olyad knak volt kit ve Ha a k bel s r lt azt a gy rt nak az arra felhatalmazott hivatalos szerv znek illetve egy megfelel szakk pzetts ggel rendelkez szakembernek kell kicser lnie balesetvesz ly elker...

Page 24: ...k a f l fekete szin r sz t rintse meg 6 Amikor a k sz l k el melegit se megt rt nt s az el rte a kiv nt h m rs kletet az ter elk sz lt te jelz Preparado gomb z ld f nyt mutat jelezve hogy megkezd dhet...

Page 25: ...sinde ticari olmayan yerlerde sandvi ve elektrikli zgara olarak kullan labilir Cihaz a k havada veya ba ka ama larla kullanmay n z Kabloyu keskin kenarlardan sark k durumda b rakmay n z ve tak lmalara...

Page 26: ...eyine zarar verebilir 8 Tutma yerinden tutarak st plakay indirip g dalar n st ne bast r n z NOT G dalar k zartma s resi bunlar n cinsi ve kal nl na g re de i ir T ketmeden nce g dalar iyice pi irilmi...

Page 27: ...52 53 BG PICNIC PALSON 10 15 cm a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 28: ...54 55 BG 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: