background image

44

45

HU

Termékeink  kialakítása  megfelel  a  legmagasabb  minöségi,  funkcionális  és 

formatervezési igényeknek. Reméljük szivesen használja majd a PALSON PICNIC 

nevü grillsütöjét.

Ennek a készüléknek, illetve bármilyen más elektromos készüléknek a használatakor 

minden alkalommal be kell tartani bizonyos alapvetö biztonsági óvintézkedéseket:

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉ´TELÉT MEGELÖZÖEN OLVASSA EL A Z ALÁBBI 

UTASITÁSOKAT.

FIGYELMEZTETÉS:  tüz,  áramütés,  illetve  súlyos  személyi  sérülés  kockázatának 

lecsökkentése érdekében kérjük tartsa be az alábbiakat:

-  Ezt  a  terméket  nem  használhatják  gyermekek,  és  felügyelet  nélkül  olyan 

személyek  sem,  akiknek  fizikai,  érzékszervi  illetve  szellemi  állapota  nem  teszi 

lehetövé  azok  a  biztonságos  kezelést. A  gyermekek  felügyeletét  is  biztosítani 

kell, hogy ne játszhassanak a készülékkel. 

-  Ügyeljen arra folyamatosan hogy a gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.

-  A sütöt mindig sima, stabil és höálló felületen használja.

-  A  készüléket  csak  akkor  használja,  ha  mindkét  tálca  megfelelöen  be  van 

helyezve.

-  A z elérhetö felületek hömérséklete rendkivül magas lehet a készülék müködése 

közben. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg ezeket.

-  Csak  megfelelö  szellözéssel  rendelkezö  helységben  használja  ezt  a  terméket, 

Legalább  10-15  cm  helyet  hagyjon  a  sütö  körül  a  megfelelö  légmozgás 

biztosítására.

-  Ne  tegye  a  készüléket  elektromos  vagy  gáztüzhely  közelébe,  sem  forró  sütö 

illetve egyéb höforrás fölé.

-  Ne  hagyja,  hogy  a  sütö  hozzáérjen  függönyhöz,  tapétához,  textilnemühöz, 

konyharuhához,  illetve  bármi  egyéb  könnyen  gyúlandó  anyaghoz  müködés 

közben.

-  Ne mozgassa a készüléket ha be van dugva a hálózatba. Hagyja hogy teljesen 

lehüljön mielött hozzányúlna.

-  Ne bélelje ki a zsírfelfogó tálcát aluminiumpapirral, se semmi egyébbel.

-  Ne használjon nem a gyártó által ajánlott illetve a készülékkel együtt megvásárolt 

kiegészitöket 

-  Ne használja a sütö víz illetve más folyadék közelében.

-  Ne  meritse  vízbe  illetve  más  folyadékba  a  készüleket  illetve  ne  engedje  hogy 

beleessen. Ha vízbe esett, azonnal húzza ki a hálózatból. Ne nyúljon a vízhez.

-  Ne hagyja a készüléket felügyelet néllkül müködés közben. Kialakitása nem teszi 

lehetövé hogy külsö irányitással illetve távirányitó segitségével müködjék- 

  Ne nyomja meg a kábelt ott ahol a sütöhöz csatlakozik mert eltörhet.

-  Ne dugja be, illetve húzza ki a hálózatból a sütöt vizes kézzel.

-  Tartsa távol a sütöt és a kábelt a forró felületektöl.

-  Ne  használjha  a  készüléket  ha  a  kábel  vagy  az  aljzat  sérült,  vagy  ha  maga  a 

sütö  nem  müködik  megfelelöen,  leesett,  megsérült,  illetve  víznek  vagy  más 

folyadéknak volt kitéve.

-  Ha  a  kábel  sérült,  azt  a  gyártónak,  az  arra  felhatalmazott  hivatalos  szervíznek 

illetve egy megfelelö szakképzettséggel rendelkezö szakembernek kell kicserélnie, 

balesetveszély elkerülése érdekében.

VIGYÁZAT: 

személyi  sérülés  illetve  anyagi  kár  keletkezésének  elkerülésére  vegye 

tekintetbe az alábbiakat:

-  Ez a készülék  háztartási  használatra  készült, nem  ipari  illetve  nem  kereskedelmi 

felhasználásra, mint szendvicskészitö illetve grill. Ne használja a szabadban, illetve 

a háztartáson kivül más célra.

-  Ne hagyja hogy a kábel lógjon és hogy valki eleshessen benne, vagy akaratlanul 

meghúzhassa (pl az asztal illetve pult szélén).

KÚLÓNLEGES UTASITÁSOK:

-  A  hálózat  túlterhelésének  elkerülése  céljából  ,  ne  használjon  más  elektromos 

készüléket ugyanarra az áramkörre csatlakoztatva.

-  Ez a termék rövid kábellel rendelkezik. Nem javasoljuk hogy hosszabbitót használjon 

hozzá, de amennyiben használ, tartsa szem.elött az alábbiakat: 

a)  A kábel névleges elektromos értékei legalább meg kell hogy egyezzenek a sütóével, 

és tartsa azt mindig kihúzva, nem összetekerve.

b)  Ügyeljen arra, hogy a kábel ne lógjon le a földre, illetrve hogy senki ne essen el 

benne vagy húzza meg akaratlanul.

  FONTOS MEGJEGYZÉS: Sohase állitsa be a maximális hömérsékletet ha a sütö 

üres, mert túlmelegedhet. 

JELLEMZÖI

1.  ALAP: szilárd kialakitás, fekete szinü müanyagból. 

.  180º  LEDÖNTÉST  BIZTOSÍTÓ  GOMB:  Nyomja  le  azt  a  gombot  a  grill  180º-os 

kinyitásához.

3.  KIVEHETÖ SÜTÖTÁLCÁK: Nem tapadó, mosogatógépben mosható sütötálcák.

4.  HÓMÉRSÉKLET  KIVÁLASZTÓ  GOMB:  beállitja  a  sütéshez  megfelelö 

hömérsékletet.

5.  A TÁLCÁK ELENGEDÉSÉRE SZOLGÁLÓ GOMB: nyomja meg ezeket a gombokat 

a grill sütötálcák elengedésére és kivételére.

6.  SPATULA

7.  ZSIRFELSZEDÖ TÁLCA: Praktikus külsö kiegészitö.

8.  FÜL: érintésre hideg.

9.  BEKAPCSOLT ÁLLAPOTOT JELZÖ FÉNY (piros)

10. A KÉSZ ÁLLAPOTOT JELZÖ FÉNY (zöld)

HASZNÁLATI UTASITÁS:

Miután  a  készülék  megfelelöen  el  lett  nhelyezve  és  megkezdheti  a  használatát, 

fordítsa el a hömérséklet kiválasztót az óramutató járásával megegyezö irányban, a 

megfelelö hömérséklet beállitására. Amikor csatlakoztatja a készüléket a hálózathoz, 

a  termosztátnak  0º-ra  kell  beállnia,  és  ugyancsak  ki  kell  gyulladnia  a  bekapcsolt 

állapotot jelzö (piros) illetve a zöld lámpának. Ha beállitja a hömérsékletet a termosztát 

segitségével, a zöld jelzöfény kialszik, a kiválasztott hömérséklet eléréséig.

A sütötálcák max 8 perc alta érik el a megfelelö hömérsékletet, a kiválasztott értéktöl 

függöen. Amikor a termosztát eléri a használati hömérsékletet, zöld fény jelzi majd a 

kiválasztott gombnál, hogy a készülék készen áll a sütés megkezdésére. Müködés 

közben  a  lámpa  idönként  kigyullad  majd  újra  elalszik,  a  termosztát  szabályozó 

funckiójának megfelelöen. Ez egy teljesen normális eljárási mód. 

Summary of Contents for PICNIC

Page 1: ...icnic COD 30555 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S ku...

Page 2: ...ausnehmen der Grillplatten 6 Spatel 7 Zwei Fettauffangbeh lter 8 Griff 9 Beleuchtete Betriebsanzeige rot 10 Beleuchtete Vorheizanzeige gr n 1 3 5 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 2...

Page 3: ...do expuesto a agua u otros l quidos Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su servicio t cnico autorizado o por un t cnico cualificado con tal de evitar un peligr...

Page 4: ...utilice manoplas o guantes resistentes al calor y toque nicamente la parte negra del asa 6 Una vez precalentada la unidad a la temperatura deseada la luz de indicaci n de Preparado se iluminar de col...

Page 5: ...nician in order to prevent hazards CAUTION In order to reduce the risk of injury or damage This product is designed for indoor household use and not for industrial or commercial use such as in a sandw...

Page 6: ...s preheated to the desired temperature the green Ready light will come on thereby indicating that the product is now ready to be used 7 Use the handle to lift the top plate Place the food on the botto...

Page 7: ...l eau ou dans tout autre liquide Si le c ble d alimentation est endommag il devra tre remplac par le fabricant son service apr s vente agr ou par un technicien qualifi afin d carter tout danger ATTENT...

Page 8: ...br lures utilisez des maniques ou des gants r sistants la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 6 Une fois que l appareil a atteint la temp rature de pr chauffage d sir e le voya...

Page 9: ...a do estiver danificado ou tiver estado exposto a gua ou a outros l quidos Se o cabo de corrente estiver danificado dever ser substitu do pelo fabricante pelo seu servi o t cnico autorizado ou por um...

Page 10: ...que apenas na parte preta da asa 6 Depois de a unidade ter sido pr aquecida at temperatura desejada a luz de indica o de Preparado acender se em cor verde para indicar que o produto j pode ser utiliza...

Page 11: ...cht ordnungsgem funktioniert heruntergefallen besch digt oder mit Wasser bzw anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Falls das Netzkabel besch digt ist sollte es durch den Hersteller dessen au...

Page 12: ...um Verbrennungen zu vermeiden und ber hren Sie ausschlie lich den schwarzen Teil des Griffs 6 Sobald das Ger t bis zur gew nschten Temperatur aufgeheizt wurde leuchtet die gr ne Vorheizanzeige auf und...

Page 13: ...funziona correttamente se caduto danneggiato o stato bagnato con acqua o altri liquidi Se il cavo elettrico danneggiato dovr essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o...

Page 14: ...e toccare solamente le parti nere del manico 6 Una volta preriscaldata l unit alla temperatura desiderata la spia di disponibilit si accender di colore verde per indicare che possibile utilizzare il p...

Page 15: ...schadigd is of blootgesteld is aan water of andere vloeistoffen Als het netsnoer beschadigd is moet deze door de fabrikant of door hem geautoriseerde servicedienst of door een erkend monteur vervangen...

Page 16: ...hittebestendige handschoenen en raak alleen het zwarte deel van het handvat aan 6 Als de unit voorverwarmd is en op de juiste temperatuur is licht het lampje Preparado groen op om aan te geven dat het...

Page 17: ...32 33 GR PICNIC PALSON 10 15 cm 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 18: ...34 35 GR 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 19: ...36 37 RU PICNIC PALSON 10 15 a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 20: ...38 39 RU 30 1 2 3 1 4 5 6 Preparado 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 21: ...40 41 AR 150 50 1 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20...

Page 22: ...42 43 AR PICNIC PALSON 10 15 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8 30...

Page 23: ...olyad knak volt kit ve Ha a k bel s r lt azt a gy rt nak az arra felhatalmazott hivatalos szerv znek illetve egy megfelel szakk pzetts ggel rendelkez szakembernek kell kicser lnie balesetvesz ly elker...

Page 24: ...k a f l fekete szin r sz t rintse meg 6 Amikor a k sz l k el melegit se megt rt nt s az el rte a kiv nt h m rs kletet az ter elk sz lt te jelz Preparado gomb z ld f nyt mutat jelezve hogy megkezd dhet...

Page 25: ...sinde ticari olmayan yerlerde sandvi ve elektrikli zgara olarak kullan labilir Cihaz a k havada veya ba ka ama larla kullanmay n z Kabloyu keskin kenarlardan sark k durumda b rakmay n z ve tak lmalara...

Page 26: ...eyine zarar verebilir 8 Tutma yerinden tutarak st plakay indirip g dalar n st ne bast r n z NOT G dalar k zartma s resi bunlar n cinsi ve kal nl na g re de i ir T ketmeden nce g dalar iyice pi irilmi...

Page 27: ...52 53 BG PICNIC PALSON 10 15 cm a b 1 2 180 180 3 4 5 6 7 8 9 10 0 8...

Page 28: ...54 55 BG 30 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 10 7 9 11 12 150 C 5 8 5 10 8 12 10 12 20 30 18 20 150 C 50 1...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: