background image

20

21

D

Unsere  Produktentwicklung  entspricht  den  höchsten  Normen  in  Bezug  auf  Qualität, 

Funktionalität und Design. Wir hoffen, dass der neue Männer-Körperrasierer FIGHTER von 

PALSON Ihren Erwartungen entspricht.

Erläuterung zur Gebrauchsanweisung

Lesen Sie die Sicherheitsinformationen und verwenden Sie das Produkt nur so, wie es in 

dieser Gebrauchsanweisung beschrieben ist, um Verletzungen oder Schäden am Gerät zu 

vermeiden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für die weitere Verwendung auf. Wenn 

Sie dieses Produkt an andere Personen weitergeben, übergeben Sie dieser Person auch diese 

Gebrauchsanweisung.   

Das Wort GEFAHR weist auf mögliche schwere Verletzungen und auf eine mögliche tödliche 

Gefahr hin.

Das Wort WARNUNG weist auf mögliche schwere Materialbeschädigungen hin.

Das Wort ACHTUNG weist auf leichte Verletzungen oder geringe Schäden hin.

Durch die federbetriebene Rasierklinge aus Aluminium  wird Ihre Haut besonders gepflegt.

Das Gerät wird mit einem Hochleistungsmotor betrieben.

Durch  die  hohe  Schutzklasse  (IPX4)  kann  der  Rasierer  auch  in  der  Dusche  verwendet 

werden. 

Diese Gebrauchsanleitung hilft Ihnen sich mit dem Körperrasierer vertraut zu machen und 

diesen problemlos anzuwenden.  

Die  Sicherheitsinformationen  müssen  genauestens  eingehalten  werden,  um  Unfälle, 

Verletzungen und Beschädigungen des Materials zu vermeiden. 

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung an einem sicheren Ort für die weitere Verwendung auf. 

Vorgesehene Verwendung

Der  Körperrasierer  ist  nur  für  die  private  Verwendung  und  nicht  für  Handelszwecke 

zugelassen.

Das  Gerät  ist  dafür  vorgesehen  Naturhaar  zu  schneiden  und  darf  nur  für  Menschenhaar 

verwendet werden. 

Sollte das Gerät anderweitig verwendet werden, erlischt der Garantieanspruch.

Sicherheitsanweisungen

Halten Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen ein, um einen Stromschlag und/oder einen 

Brand zu vermeiden, der Ihr Leben gefährdet:

-  Tauchen Sie die Ladestation oder den Adapter nie in Wasser und/oder eine andere 

Flüssigkeit ein.

-  Wenn Sie den Adapter herausziehen, greifen Sie ihn am Gehäuse an und zerren Sie 

nicht am Kabel.

-  Greifen Sie das Kabel zum Ein- oder Ausstecken nie mit nassen Händen an.

-  Der Einbau einer geerdeten Kurzschluss-Schutzvorrichtung mit einem Nennauslösestrom 

von max. 30 mA bietet einen zusätzlichen Schutz vor einem Stromschlag. Dieser Einbau 

darf nur von einem fachkundigen Elektriker durchgeführt werden.

-  Stecken Sie den Adapter in eine geerdete 230-240V Steckdose.

-  Der Adapter darf nicht zugedeckt werden, da er sonst überhitzen könnte.

-  Überprüfen Sie regelmäßig die Ladestation, den Adapter und den Männer-Körperrasierer 

auf mechanische Mängel. 

-  Die  Ladestation,  der  Rasierer  und  der  Adapter  müssen  außerhalb  der  Reichweite 

von Kindern aufbewahrt werden, da diese nicht immer mögliche Gefahren erkennen 

können.

-  Reparaturen dürfen nur von fachkundigen Personen oder von Ihrem befugten technischen 

Kundendienst durchgeführt werden. 

-  Versuchen Sie nie selbst ein defektes Gerät zu reparieren.

-  Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht zwischen Schranktüren eingeklemmt oder auf 

heißen Flächen abgestellt wird, sonst könnte die Kabelisolierung beschädigt werden. 

Achtung: Stromschlag möglich

-  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, oder von Ihrem technischen 

Kundendienst oder von einem befugten Techniker getauscht werden, um jeder Gefahr 

vorzubeugen.

Beachten Sie zur Vermeidung von Verletzungen die nachstehenden Anweisungen:

-  Die beigepackten Klingen sind sehr scharf. Verwenden Sie das Gerät nie mit einer 

schadhaften Klinge oder Scherkopf, sonst könnten Sie sich verletzen.

-  Verwenden Sie das Gerät nicht auf offenen Wunden, Schnitten, Sonnenbrand oder bei 

Blasen.

-  Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose an, die mit den Daten auf der an der 

Ladestation angebrachten Etikette übereinstimmt. 

-  Setzen Sie den Männer-Körperrasierer keinen Temperaturen unter -10 °C oder über  

+40 °C aus.

-  Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung.

-  Trocknen Sie das Gerät, bevor Sie es wieder in die Ladestation stecken. 

-  Dieses Gerät ist nicht für körperlich oder geistig behinderte Personen (einschließlich 

Kinder) geeignet, oder für Personen, die mit dem Umgang des Gerätes nicht vertraut 

sind, außer diese Personen verwenden das Gerät unter Aufsicht einer anderen Person, 

die für die Sicherheit verantwortlich ist, oder sie erhalten von dieser Person Anweisungen 

über die richtige Verwendung des Geräts.

Vor der Verwendung des Geräts

-  Berühren Sie nie mit nassen Händen die Ladestation oder den Stromadapter, wenn 

diese am Netz hängen (Ladevorgang). 

 

ACHTUNG! Stecken Sie nie den nassen Rasierer in die Ladestation!

Summary of Contents for FIGHTER

Page 1: ...maschile per il corpo Scheerapparaat voor mannelijke lichaamszones Test borotva f rfiak r sz re Erkek beden t ra makinesi Fighter C d 30122 GB F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRU...

Page 2: ...icarica con spia luminosa 4 Adattatore 5 2 Pettini 6 Spazzolino per la pulizia 1 Hulpstuk voor scheren met dubbel mesje recht en gebogen 2 Aan uit schakelaar 3 Laadeenheid met controlelampje 4 Adapter...

Page 3: ...antes de utilizarlo por primera vez Coloque el dispositivo sobre la base de recarga los puntos de contacto de la parte trasera del dispositivo deben tocar los contactos de la base de recarga Conecte...

Page 4: ...pelo Sujete el aparato de tal modo que el accesorio de peine quede lo m s plano posible Realice siempre el corte desde la nuca en direcci n a la parte superior de la cabeza o desde la frente o sien ha...

Page 5: ...orised technical service agent Never try to repair a defective appliance yourself Avoid the cable becoming trapped in cupboard doors or being placed on hot surfaces as this may result in damage to the...

Page 6: ...t small areas Cleaning and maintenance Warning before cleaning the device remove the power cable Cleaning after every use guarantees a better performance and therefore a better shave The cleaning brus...

Page 7: ...ez l adaptateur une prise de 230 240V avec une prise la terre Ne couvrez pas l appareil afin d viter une augmentation de la temp rature hors norme V rifiez r guli rement le socle de recharge l adaptat...

Page 8: ...t le plus plat possible R alisez toujours la coupe depuis la nuque en direction de la partie sup rieure de la t te ou depuis le front ou de la tempe jusqu au milieu de la t te Coupez toujours sur de p...

Page 9: ...dever ser efectuada por um t cnico especialista Conecte o adaptador a uma tomada de 230 240V com liga o terra Tendo em vista evitar um aumento inaceit vel da temperatura n o cubra o adaptador Verifiqu...

Page 10: ...zar pontualmente a m quina de cortar p los como m quina de cortar cabelo utilizando os pentes acess rios fornecidos Guie a m quina de cortar p los para homem lentamente atrav s do cabelo Segure o apar...

Page 11: ...hluss Schutzvorrichtung mit einem Nennausl sestrom von max 30 mA bietet einen zus tzlichen Schutz vor einem Stromschlag Dieser Einbau darf nur von einem fachkundigen Elektriker durchgef hrt werden Ste...

Page 12: ...on gebogenen Hautfl chen z B die Achseln Haarschneider Sie k nnen Ihren Rasierapparat auch zum Haare schneiden verwenden dazu dienen die beigepackten K mme F hren Sie den M nner K rperrasierer langsam...

Page 13: ...ecializzato Collegare l adattatore ad una presa da 230 240V con messa a terra Al fine di evitare un aumento della temperatura non accettabile non coprire l adattatore Verificare periodicamente la base...

Page 14: ...asoio come un tagliacapelli utilizzando i pettini accessori in dotazione Far scorrere lentamente attraverso i capelli il rasoio maschile per il corpo Afferrare l apparecchio in modo che l accessorio a...

Page 15: ...in de woning van een beschermingsinrichting tegen kortsluitingen door aardlekken met een nominale uitschakelstroom die niet hoger is dan 30 mA biedt extra bescherming tegen elektrische schokken Deze...

Page 16: ...ren van hoofdhaar U kunt dit scheerapparaat ook gebruiken voor het scheren van hoofdhaar met behulp van de bijgeleverde kamhulpstukken Laat het scheerapparaat voor mannelijke lichaamszones langzaam do...

Page 17: ...32 33 GR FIGHTER PALSON IPX4 30 mA 230 240V 10 40 C...

Page 18: ...34 35 12 230 240V 45 IPX4 Wet Dry 2002 96 CE GR...

Page 19: ...36 37 RU FIGHTER PALSON IPX4 30 230 240 10 40 C...

Page 20: ...38 39 12 230 240 45 IPX4 Wet Dry 2002 96 RU...

Page 21: ...40 41 AR 2002 96 CE 12 230 240 45 IPX4...

Page 22: ...42 43 230 240 10 40 FIGHTER PALSON IPX4 30 mA AR...

Page 23: ...lt 230 240V os konnektorhoz Nem k v nt felmeleged s elker l se rdek ben sohase takarja el az adaptert Ellen rizze rendszeresen a t lt t az adaptert s mag t a k sz l ket hogy felfedezze az esetleges me...

Page 24: ...ir ny ban vagy a homlokt l felfel Mindig kis ter letet v gjon Tiszt t s s karbantart s Figyelmeztet s Miel tt v zzel mosn vegye le a k bel levehet r sz t Ha minden haszn lat ut n megtiszt tja biztos...

Page 25: ...lirlemek amac yla arj altl n adapt r erkek beden t y alma aletini d zenli olarak kontrol ediniz art altl n erkek beden t y alma aletini ve adapt r ocuklar n eri emeyece i yerde tutunuz nk onlar her za...

Page 26: ...o ru ger ekle tiriniz Her zaman k k b lgeleri keser Temizlik ve bak m Uyar Su ile temizlemeden nce g kayna n n ta nabilir k sm n ay r n z Her kullan mdan sonra bir temizlik yap lmas daha iyi performan...

Page 27: ...52 53 BG FIGHTER PALSON IPX4 30 mA 230 240V 10 40 C...

Page 28: ...54 55 12 230 240V 45 IPX4 Wet Dry 2002 96 BG...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: