background image

48

49

отслуживших  свой  срок  электрических  и  электрон-

ных  приборах  (waste  electrical  and  electronic  equipment 

– WEEE). После окончания срока службы изделия его 

нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусо-

ром. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию 

в  соответствующий  пункт  приема  электрического  и 

электронного оборудования для последующей перера-

ботки и утилизации в соответствии с федеральным или 

местным  законо-дательством.  Обеспечивая 

правильную утилизацию данного продукта, вы 

помогаете сберечь природные ресурсы и пре-

дотвращаете ущерб для окружающей среды и 

здоровья  людей,  который  возможен  в  случае 

ненадлежащего обращения. Более подробную 

информацию о пунктах приема и утилизации данного 

продукта можно получить в местных муниципальных ор-

ганах или на предприятии по вывозу бытового мусора.

Дата производства

Каждому 

изделию 

присваивается 

уникальный 

серийный  номер  в  виде  буквенно-цифрового  ряда 

и  дублируется  штрих-кодом,  который  содержит 

следующую  информацию:  название  товарной  группы, 

дату  производства,  порядковый  номер  изделия. 

Серийный  номер  располагается  на  задней  панели 

продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.

Серийный номер располагается на задней панели 

продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.

 Первые две буквы – соответствие товарной группе 

(ферментатор/йогуртница – FE).

 Первые две цифры – год производства.

 Вторые две цифры – неделя производства.

 Последние цифры – порядковый номер изделия.

Во  избежание  недоразумений  убедительно 

просим  вас  внимательно  изучить  Руковод-

ство  по  эксплуатации  изделия  и  условия 

гарантийных  обязательств,  проверить  пра-

вильность заполнения гарантийного талона. 

Гарантийный  талон  действителен  только 

при  наличии  правильно  и  четко  указанных: 

модели,  серийного  номера  изделия,  даты 

покупки,  четких  печатей  фирмы-продав-

ца, подписи покупателя. Серийный номер и 

модель  изделия  должны  соответствовать 

указанным в гарантийном талоне. При нару-

шении этих условий, а также в случае, когда 

данные,  указанные  в  гарантийном  талоне, 

изменены или стерты, талон признается не-

действительным.

 FE

и т. п.). В случае отсутствия указанных документов 

гарантийный срок исчисляется со дня изготовления 

товара. При этом следует учитывать:

•  Настройка  и  установка  (сборка,  подключение 

и  т.  п.)  изделия,  описанная  в  документации, 

прилагаемой  к  нему,  не  входит  в  объем  гаран-

тийных обязательств OURSSON AG и могут быть 

выполнены  как  самим  пользователем,  так  и 

специалистами  большинства  уполномоченных 

сервисных  центров  соответствующего  профиля 

на платной основе.

•  Работы по техническому обслуживанию изделий 

(чистка и смазка движущихся частей, замена рас-

ходных  материалов  и  принадлежностей  и  т.  п.) 

производятся на платной основе.

7.  OURSSON AG не несет ответственности за возмож-

ный  вред,  прямо  или  косвенно  нанесенный  своей 

продукцией людям, домашним животным, имуществу 

в случае, если это произошло в результате несоблю- 

дения  правил  и  условий  эксплуатации,  хранения, 

транспортировки или установки изделия; умышлен-

ных  или  неосторожных  действий  потребителя  или 

третьих лиц.

8.  Ни  при  каких  обстоятельствах  OURSSON  AG  не 

несет  ответственности  за  какой-либо  особый,  слу-

чайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, 

включая, но не ограничиваясь перечисленным, упу-

щенную  выгоду,  убытки,  вызванные  перерывами  в 

коммерческой, производственной или иной деятель-

ности, возникающие в связи с использованием или 

невозможностью использования изделия. 

9.  Вследствие 

постоянного 

совершенствования 

продукции  элементы  дизайна  и  некоторые  тех-

нические  характеристики  продукта  могут  быть 

изменены  без  предварительного  уведомления  со 

стороны производителя.

Использование изделия по истечении срока 

службы

1.  Срок  службы,  установленный  OURSSON  AG  для 

данного изделия, действует только при условии ис-

пользования  изделия  исключительно  для  личных, 

семейных  или  домашних  нужд,  а  также  соблюде-

нии потребителем правил эксплуатации, хранения и 

транспортировки изделия. При условии аккуратного 

обращения с изделием и соблюдения правил эксплу-

атации фактический срок службы может превышать 

срок службы, установленный OURSSON AG.

2.  По окончании срока службы изделия вам необходи-

мо обратиться в Уполномоченный сервисный центр 

для проведения профилактического обслуживания 

изделия и определения его пригодности к дальней-

шей  эксплуатации.  Работы  по  профилактическому 

обслуживанию изделия и его диагностике выполня-

ются сервисными центрами на платной основе.

3.  OURSSON AG не рекомендует продолжать эксплу-

атацию  изделия  по  окончании  срока  службы  без 

проведения  его  профилактического  обслуживания 

в  Уполномоченном  сервисном  центре,  т.  к.  в  этом 

случае изделие может представлять опасность для 

жизни, здоровья или имущества потребителя.

Утилизация изделия

Этот  бытовой  электроприбор  имеет  обозначение  со-

гласно  требованиям  Директивы  ЕС  2002/96/EG  об 

OURSSON AG
Сделано в КНР

Горячая  линия  OURSSON  AG  обеспечивает  полную  информационную  поддержку  деятельности  компании 
в  России,  странах  СНГ  и  Балтии.  Профессиональные  операторы  быстро  ответят  на  любой  интересующий  вас 
вопрос.  Вы  можете  обращаться  в  единый  центр  по  вопросам  сервисного  сопровождения,  для  рекомендаций 
специалистов по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных 
акциях и розыгрышах, проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании 
на территории России, стран СНГ и Балтии. 
Есть вопросы? Звоните, мы поможем!
Телефон горячей линии OURSSON AG (бесплатные звонки со стационарных телефонов): 

8 800 100 8 708

Время работы горячей линии:
понедельник-пятница с 10:00 до 20:00 (по московскому времени); без выходных, 7 дней в неделю.
Настоящая  инструкция  является  объектом  охраны  в  соответствии  с  международным  и  российским 
законодательством  об  авторском  праве.  Любое  несанкционированное  использование  инструкции,  включая 
копирование, тиражирование и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу 
гражданско-правовой ответственности, а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ 
и административной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст.150.4 КоАП в старой редакции).
Контактная информация:
1.  Изготовитель товара – OURSSON AG (ОРСОН АГ), Seefeldstrasse 56, 8008 Цюрих, Швейцария.
2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении 

товара ненадлежащего качества, – ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе 
Фрезер, д. 17А, стр. 1А. 

3. Информация о сертификации продукта доступна на сайте www.oursson.com.
4. Импортеры продукции OURSSON AG: РФ: смотрите информацию на упаковке товара.
5. Поставщики продукции OURSSON AG: Республика Беларусь: ООО «Никита плюс», 220094, г. Минск, 2-ой 

Велосипедный пер., д. 30, офис 603.

Скачайте мобильное 
приложение с рецептами 
к технике Oursson

Скачайте мобильное 
приложение с рецептами 
к технике Oursson

forum.oursson.ru

Summary of Contents for FE1502D

Page 1: ...ienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare FE1502D LV PL RO RU UA DE EN ES F...

Page 2: ...2 3 A 220 V B 1 5 4 2 3 1 2 3...

Page 3: ...WEISE Abbildung A EMPFEHLUNGEN Bitte lesen Sie die Anleitung gut durch bevor Sie das Ger t benutzen Bewahren Sie die Anleitung auf damit Sie sp ter darin nachlesen k nnen S mtliche Abbildungen in dies...

Page 4: ...ukt ausschlie lich zu pers nlichen famili ren Zwecken sowie im Haushalt eingesetzt wird Die OURSSON AG ist nicht zur Erbringung von Garantieleistungen verpflichtet wenn Produkte f r gewerbliche Zwecke...

Page 5: ...en Hersteller ndern Nutzung des Produktes ber seine regul re Einsatzzeit hinaus 1 Die von der OURSSON AG f r dieses Produkt festgelegte Einsatzzeit gilt nur dann wenn das Produkt ausschlie lich f r de...

Page 6: ...ication and tempera ture maintain Temperature indicator Getting started Before the first use of the yogurt maker sterilize the ceramic container and lid wash the body s lid in warm soapy water and wip...

Page 7: ...can be found on the website www oursson com Warranty obligations OURSSON AG 1 Warranty obligations OURSSON AG provided ASC OURSSON AG apply only to models desig ned OURSSON AG for the production or su...

Page 8: ...se sequen al aire 7 Use leche a temperatura ambiente 8 Para preparar yogur y otros productos l cteos emplee nicamente productos fres cos y de calidad 9 Para preparar yogur use levadura seca especial o...

Page 9: ...o y periodos de garant a MANTENIMIENTO y reglas de funcionamiento establecidas en el manual de instrucciones incluida la exposici n a temperaturas altas o bajas al polvo o a niveles altos de humedad a...

Page 10: ...mps de cuisson Indication du fonctionnement de la yaourti re et maintien de la temp rature Indicateur de temp rature FR CONTENU DU KIT Corps 1 pce Couvercle 1 pce Bo tier en c ramique 200 ml 5 pce Cou...

Page 11: ...jouter dans le produit fini 5 Si le yaourt est tr s liquide cela signifie que le levain tait tr s faible ou que le temps de fermentation tait insuffisant 6 Il ne faut pas nettoyer les baies et les fru...

Page 12: ...e de transport ou d installation de l appareil et de toute action intentionnelle ou de n gligence men e par l utilisateur ou des tiers 8 OURSSON AG n est en aucun cas responsable de toute perte ou de...

Page 13: ...una corrente d aria o su una superficie in vibrazione ELEMENTI DI DESIGN pz 1 Coperchio superiore Coperchio del contenitore Contenitore in ceramica Corpo Pannello di controllo UTILIZZO Pannello di con...

Page 14: ...di alimentazione elettrica l ingresso di liquidi insetti o altri oggetti estranei di sostanze all interno del dispositivo nonch l utilizzo a lungo termine del prodotto in modalit operative estreme Se...

Page 15: ...ku jo t d j di lietot ja k das d var saboj t izstr d jumu vai ja vi i ir sa mu i nor d jumus par ier ces dro u izmanto anu Neat aujiet b rniem rota ties ar o izstr d jumu is izstr d jums ir paredz ts...

Page 16: ...ielin s masas apjoms 11 P rpilde var izrais t jogurta gatavo anas ier ces trauka un korpusa v ku norau anu k ar produkta iek anu ier ces korpus T R ANA UN APKOPE C att Atvienojiet ier ci no str vas av...

Page 17: ...vai nolaid ga lietot ja vai tre o personu darb ba 8 Nek dos apst k os uz mums OURSSON AG neuz e mas atbild bu par jebk diem t iem nejau iem netie iem vai izrieto iem zaud jumiem vai kait jumu tostarp...

Page 18: ...strukcj do wgl du w przysz o ci Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne wizerunki rzeczywistych obiekt w kt re mog si r ni od ich rzeczywistego wygl du Nale y ostro nie u ywa pojemnik w...

Page 19: ...nast puj cych produkt w je li ich wymiana jest zak adana i nie wymaga rozmontowywania produktu baterie etui paski paski do noszenia akcesoria monta o we narz dzia dokumentacja dostarczane wraz z prod...

Page 20: ...ie s spe nione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zosta y zmienione karta gwarancyjna jest niewa na RO ECHIPAMENTE Carcas 1 buc Capac 1 buc Vas din ceramic 200ml 5 buc Capac pentru vas 5 buc Manua...

Page 21: ...Urma i recomand rile din manualul de instruc iuni i cartea de bucate 4 Nu este recomandat s ad uga i nuci cereale fructe uscate fructe proaspete i legume crude din cauza riscului de cre tere a microo...

Page 22: ...cazul defectelor cauzate produsului ca urmare a nc lc rii intruc iunilor de utilizare depozitare sau de transport ac iunii unor ter e p r i sau de for major inclusiv dar f r a se limita la urm toarel...

Page 23: ...44 45 OURSSON AG OURSSON 1 2 RU 1 1 200 5 5 1 1 1 1 B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 24: ...com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 7 8 9 10 11 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSONAG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG OURSSON www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info...

Page 25: ...OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 109202 17 1 3 www ou...

Page 26: ...50 51 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 200 5 5 1 1 1 1 UA B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...60335 2 14 2006 60335 2 15 2006 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1 OURS...

Page 28: ...SON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 03065 51 16 3 03065 51 16 FE 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and...

Page 29: ...www oursson om...

Reviews: