background image

50

51

і викликати коротке замикання. 

• 

По закінченні використання відключіть виріб 

від мережі. 

• 

Оберігайте пристрій від ударів, падінь, вібрацій 

та інших механічних впливів. 

• 

Обов’язково відключайте пристрій від мережі 

перед початком мийки. 

• 

Не використовуйте виріб поза приміщеннями. 

• 

Цей прилад не призначений для використан

-

ня людьми (включаючи дітей) з обмеженими 

фізичними, сенсорними або розумовими 

здібностями, або нестачею досвіду і знань. 

Вони можуть користуватися приладом тільки 

під наглядом людини, відповідального за їх 

безпеку, або після інструктажу з безпечного 

використання приладу. Не дозволяйте дітям 

гратися з виробом. 

• 

Цей виріб призначений тільки для використан

-

ня в побуті. 

• 

Не використовуйте при чищенні приладу 

абразивні матеріали і органічні чистячі засоби 

(спирт, бензин і т.п.). Для чистки корпусу при

-

ладу допускається використання невеликої 

кількості нейтрального миючого засобу.

При використанні електричних приладів слід 

дотримуватися наступних правил безпеки: 

• 

Використовуйте прилад згідно даного керів

-

ництву по експлуатації. 

• 

Встановлюйте прилад на стійку поверхню. 

• 

Використовуйте тільки пристосування, що 

входять в комплект пристрою. 

• 

Щоб запобігти ризику пожежі або удару 

струмом, уникайте попадання в пристрій 

води та експлуатації пристрою в умовах 

високої вологості. Якщо з якихось причин 

вода потрапила всередину пристрою, 

зверніться в авторизований центр (УСЦ) 

OURSSON AG. 

• 

Для електроживлення приладу використовуйте 

електромережу з належними характеристиками. 

• 

Не використовуйте прилад в приміщеннях, де в 

повітрі можуть міститися пари легкозаймистих 

речовин. 

• 

Ніколи самостійно не розкривайте при

-

стрій - це може стати причиною ураження 

електричним струмом, привести до виходу 

приладу з ладу і анулює гарантійні зобов’я

-

зання виробника. Для ремонту і технічного 

обслуговування звертайтеся тільки в 

сервісні центри, уповноважені для ремонту 

виробів торгової марки OURSSON. 

• 

При переміщенні пристрою з прохолодного 

приміщення в тепле і навпаки розпакуйте його 

перед початком експлуатації і почекайте 1-2 

години, не включаючи.

• 

З метою запобігання ураження електро

-

струмом не допускайте занурення проводів 

або всього виробу у воду. 

• 

Будьте особливо обережні і уважні, якщо поруч 

із працюючим приладом перебувають діти. 

• 

Не торкайтеся гарячих поверхонь приладу, це 

може привести до травми. 

• 

Шнур живлення спеціально зроблений віднос

-

но коротким щоб уникнути ризику отримання 

травми. 

• 

Не допускайте звисання шнура через гострий 

край стола або його торкання нагрітих повер

-

хонь. 

• 

Не підключайте даний прилад до мережі, 

перевантаженої іншими електроприладами: 

це може привести до того, що прилад не буде 

функціонувати належним чином. 

• 

Не встановлюйте прилад поблизу газових і 

електричних плит, а також духовок. 

• 

Не використовуйте прилад при ушкодженому 

шнурі живлення, а також у випадках, якщо 

порушена нормальна робота вироби, якщо 

воно падало або був пошкоджений будь-яким 

іншим чином. 

• 

При відключенні вироби від мережі тримайтеся 

тільки за вилку, не тягніть за провід - це може 

привести до пошкодження проводу або розетки 

Символ небезпеки 

Нагадування користувачеві про високу напругу.

Символ попередження 

Нагадування користувачеві про необхідність проведення всіх дій відповідно до 

інструкції.

КОМПЛЕКТАЦІЯ

Корпус йогуртниці 

 ..............................................

1 шт.

Кришка 

 ................................................................

1 шт.

Керамічні ємності, 200 мл 

 .................................

5 шт.

Кришка для ємності 

 ...........................................

5 шт.

Інструкція з експлуатації 

 ....................................

1 шт.

Кабель електроживлення 

 ..................................

1 шт.

Гарантійний талон 

 ..............................................

1 шт.

Книга рецептів 

 ....................................................

1 шт.

Експлуатація  даного  приладу  ні  в  якому 

разі не має на увазі застосування до нього 

фізичної сили, так як це може привести до 

поломки виробу з провини користувача.

ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ

Мал. А

UA

ПОРАДИ

• 

Перед використанням пристрою уважно ознайом

-

теся з керівництвом по експлуатації. Після читан

-

ня, будь ласка, збережіть його для використання 

в майбутньому.

• 

Всі ілюстрації, наведені в цій інструкції, є схе

-

матичними зображеннями реальних об’єктів, які 

можуть відрізнятися від їх реальних зображень.

• 

Будь ласка, дотримуйтеся обережності при 

поводженні з керамічними ємностями, щоб не 

розбити.

• 

Під час використання не переміщуйте прилад; не 

відкривайте кришку; не ставте прилад на протязі 

або на вібруючу поверхню.

Верхня кришка

Кришка ємності

Керамічна ємність

Корпус йогуртниці

Панель управління

ЕЛЕМЕНТИ КОНСТРУКЦІЇ, 

Мал. B-1

ВИКОРИСТАННЯ

Панель управління

,

 Мал. В-2

 

Кнопка включення / виключення
Кнопка таймеру
Дисплей, індикація часу приготування
Індикація роботи йогуртниці і підтримки 
температури
Індикація набору температури

Підготовка до роботи

Перед першим використанням йогуртниці 

простерилизуйте керамічні ємності і їх кришки, 

вимийте кришку корпусу в теплій мильній воді, а 

корпус приладу протріть вологою м’якою тканиною 

всередині і зовні. Витріть все досуха.

Порядок роботи:

1. 

Візьміть попередньо простерилізовані ємності 

завантажте необхідні інгредієнти згідно рецепту. 

Закрийте їх кришками. Встановіть в корпус при

-

ладу і закрийте кришкою.

2. 

Підєднайте кабель електроживлення до при

-

строю.

3. 

Увімкніть вилку приладу в розетку.

4. 

Виберіть за допомогою кнопки     час приготу

-

вання.

5. 

Натисніть на кнопку 

  

6. 

Натисніть кнопку ще раз для скасування або 

виключення.

7. 

Загориться червона індикація - прилад набирає 

температуру; коли температура досягне робо

-

чої, загориться зелена індикація, прилад працює 

і утримує необхідну температуру.

8. 

В кінці приготування прозвучить сигнал, на дис

-

плеї відобразиться індикація 

«00»

.

9. 

Вимкніть прилад. Відключіть його від електро

-

мережі та вийміть ємності. Зачекайте, поки вони 

охолонуть, і приберіть їх в холодильник.

ПРИМІТКА: 

Час зберігання йогуртів в холодильни

-

ку становить близько 8 днів.

РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ГОТУВАННЯ

Продукт 

Закваска

Требование к 

молоку

Время 

приготов

-

ления

Дозировка

Примечание

Йогурт з сухого 

молока

Йогурт

Сухе незбиране 

молоко

8-12 

годин

за 

рекомендаціями 

виробника за

-

квасок

Йогурт  

натуральний

Йогурт

Стерилізоване, 

пастеризоване,

ультрапастеризо

-

ване і термізоване 

молоко будь-якої 

жирності

6-10 

годин

Насиченість смаку йогуртів 

залежить від жирності молока

Грецький йогурт

Йогурт

8-15 

годин

Готовий йогурт 

рекомендується фільтрувати 

за допомогою марлі або 

льняної серветки, щоб 

відцідити сироватку

Йогурт натураль

-

ний (на основі

приготовленого 

раніше йогурту)

-

6-10 

годин

125 мл йогурта 

на 1,125 л 

молока

Рекомендується готувати 

йогурти даними способом не 

більше 5 разів, потім оновити 

закваску. Зберігати йогурт для 

заквашування слід в холо

-

дильнику не більше 7 діб

Йогурт натураль

-

ний (на основі 

йогурту, купленого 

в магазині)

-

Не використовувати йогурти 

з закінченим терміном 

придатності

Турецький йогурт

Йогурт

Стерилізовані верш

-

ки жирністю 10%

за 

рекомендаціями 

виробника за

-

квасок

Допускається використову

-

вати фермерські, розбавлені 

молоком вершки, попередньо 

прокип’ячені і охолоджені  

40

°

 С

1. 

Щоразу перед використанням приладу дезинфі

-

куйте керамічні ємності разом з їх кришечками. 

Посуд для приготування та зберігання повинна 

бути стерильною.

2. 

Готуйте тільки чистими руками, в чистому одязі.

3. 

Дотримуйтесь вказівок у книзі рецептів і в інструк

-

ції з експлуатації.

4. 

Не рекомендується вносити добавки: горіхи, 

злаки, сухофрукти, свіжі ягоди та фрукти - без по

-

передньої обробки, так як існує ризик зростання 

шкідливих мікроорганізмів у процесі ферментації. 

Безпечніше їх додавати в готовий продукт.

5. 

Якщо йогурт вийшов занадто рідким, значить, 

була використана слабка закваска, або час фер

-

ментації виявилося недостатнім.

6. 

Не витирайте ягоди і плоди досуха, щоб не вида

-

лити восковий шар. Розкладіть вимиті ягоди на 

тканину і дайте їм обсохнути на повітрі.

Summary of Contents for FE1502D

Page 1: ...ienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare FE1502D LV PL RO RU UA DE EN ES F...

Page 2: ...2 3 A 220 V B 1 5 4 2 3 1 2 3...

Page 3: ...WEISE Abbildung A EMPFEHLUNGEN Bitte lesen Sie die Anleitung gut durch bevor Sie das Ger t benutzen Bewahren Sie die Anleitung auf damit Sie sp ter darin nachlesen k nnen S mtliche Abbildungen in dies...

Page 4: ...ukt ausschlie lich zu pers nlichen famili ren Zwecken sowie im Haushalt eingesetzt wird Die OURSSON AG ist nicht zur Erbringung von Garantieleistungen verpflichtet wenn Produkte f r gewerbliche Zwecke...

Page 5: ...en Hersteller ndern Nutzung des Produktes ber seine regul re Einsatzzeit hinaus 1 Die von der OURSSON AG f r dieses Produkt festgelegte Einsatzzeit gilt nur dann wenn das Produkt ausschlie lich f r de...

Page 6: ...ication and tempera ture maintain Temperature indicator Getting started Before the first use of the yogurt maker sterilize the ceramic container and lid wash the body s lid in warm soapy water and wip...

Page 7: ...can be found on the website www oursson com Warranty obligations OURSSON AG 1 Warranty obligations OURSSON AG provided ASC OURSSON AG apply only to models desig ned OURSSON AG for the production or su...

Page 8: ...se sequen al aire 7 Use leche a temperatura ambiente 8 Para preparar yogur y otros productos l cteos emplee nicamente productos fres cos y de calidad 9 Para preparar yogur use levadura seca especial o...

Page 9: ...o y periodos de garant a MANTENIMIENTO y reglas de funcionamiento establecidas en el manual de instrucciones incluida la exposici n a temperaturas altas o bajas al polvo o a niveles altos de humedad a...

Page 10: ...mps de cuisson Indication du fonctionnement de la yaourti re et maintien de la temp rature Indicateur de temp rature FR CONTENU DU KIT Corps 1 pce Couvercle 1 pce Bo tier en c ramique 200 ml 5 pce Cou...

Page 11: ...jouter dans le produit fini 5 Si le yaourt est tr s liquide cela signifie que le levain tait tr s faible ou que le temps de fermentation tait insuffisant 6 Il ne faut pas nettoyer les baies et les fru...

Page 12: ...e de transport ou d installation de l appareil et de toute action intentionnelle ou de n gligence men e par l utilisateur ou des tiers 8 OURSSON AG n est en aucun cas responsable de toute perte ou de...

Page 13: ...una corrente d aria o su una superficie in vibrazione ELEMENTI DI DESIGN pz 1 Coperchio superiore Coperchio del contenitore Contenitore in ceramica Corpo Pannello di controllo UTILIZZO Pannello di con...

Page 14: ...di alimentazione elettrica l ingresso di liquidi insetti o altri oggetti estranei di sostanze all interno del dispositivo nonch l utilizzo a lungo termine del prodotto in modalit operative estreme Se...

Page 15: ...ku jo t d j di lietot ja k das d var saboj t izstr d jumu vai ja vi i ir sa mu i nor d jumus par ier ces dro u izmanto anu Neat aujiet b rniem rota ties ar o izstr d jumu is izstr d jums ir paredz ts...

Page 16: ...ielin s masas apjoms 11 P rpilde var izrais t jogurta gatavo anas ier ces trauka un korpusa v ku norau anu k ar produkta iek anu ier ces korpus T R ANA UN APKOPE C att Atvienojiet ier ci no str vas av...

Page 17: ...vai nolaid ga lietot ja vai tre o personu darb ba 8 Nek dos apst k os uz mums OURSSON AG neuz e mas atbild bu par jebk diem t iem nejau iem netie iem vai izrieto iem zaud jumiem vai kait jumu tostarp...

Page 18: ...strukcj do wgl du w przysz o ci Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne wizerunki rzeczywistych obiekt w kt re mog si r ni od ich rzeczywistego wygl du Nale y ostro nie u ywa pojemnik w...

Page 19: ...nast puj cych produkt w je li ich wymiana jest zak adana i nie wymaga rozmontowywania produktu baterie etui paski paski do noszenia akcesoria monta o we narz dzia dokumentacja dostarczane wraz z prod...

Page 20: ...ie s spe nione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zosta y zmienione karta gwarancyjna jest niewa na RO ECHIPAMENTE Carcas 1 buc Capac 1 buc Vas din ceramic 200ml 5 buc Capac pentru vas 5 buc Manua...

Page 21: ...Urma i recomand rile din manualul de instruc iuni i cartea de bucate 4 Nu este recomandat s ad uga i nuci cereale fructe uscate fructe proaspete i legume crude din cauza riscului de cre tere a microo...

Page 22: ...cazul defectelor cauzate produsului ca urmare a nc lc rii intruc iunilor de utilizare depozitare sau de transport ac iunii unor ter e p r i sau de for major inclusiv dar f r a se limita la urm toarel...

Page 23: ...44 45 OURSSON AG OURSSON 1 2 RU 1 1 200 5 5 1 1 1 1 B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 24: ...com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 7 8 9 10 11 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSONAG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG OURSSON www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info...

Page 25: ...OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 109202 17 1 3 www ou...

Page 26: ...50 51 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 200 5 5 1 1 1 1 UA B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...60335 2 14 2006 60335 2 15 2006 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1 OURS...

Page 28: ...SON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 03065 51 16 3 03065 51 16 FE 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and...

Page 29: ...www oursson om...

Reviews: