background image

26

27

PULIZIA E MANUTENZIONE, 

Pz. C

•  Scollegare il dispositivo

•  I contenitori e i coperchi in ceramica possono 

essere lavati in lavastoviglie. Lavare il coperchio del 

dispositivo in acqua calda e sapone. Il coperchio 

può essere lavato in lavastoviglie.  

•  Asciugare il corpo del dispositivo con un 

panno leggermente umido. Per evitare scosse 

elettriche, non immergere l’intero prodotto in 

acqua.

•  Asciugare accuratamente tutte le parti.

Problemi

Causa possibile

Soluzioni

Il display non si accende.

Nessuna 

alimentazio-ne 

elettrica

Verificare la presa, se funziona, contattare il centro assis-

tenza

La temperatura non 

aumen-ta.

Malfunzionamento 

dell’elemento ris-

caldamento

Contattare il centro assistenza.

Lo yogurt non è 

fermentato a sufficienza o 

è fermentato in eccesso. 

Il tempo di cottura 

non è impostato 

correttamente. 

Seguire le raccomandazioni del ricettario, considerare la 

temperatura degli ingredienti e l’aria interna. Maggiore è 

il tempo di cottura, più acido sarà lo yogurt.

La superficie interna del 

fermentatore si è sporcata 

di prodotti del barattolo e/o 

i coperchi si sono spostati 

dal barattolo e dal corpo 

del fermentatore.

• I barattoli sono 

sovraccarichi.

• Il tempo di cottura 

è troppo lungo

• Quando si introducono gli ingredienti iniziali, tenere a 

mente che aumenteranno di volume durante il processo 

di fermentazione.

• Controllare la temperatura di cottura. I principianti 

devono annotare e registrare la modalità ottimale.

Reset impostazioni

• Si è verificato 

un guasto 

all’alimentazione

• Verificare la qualità dei prodotti, se non sono alterati ed 

è passato poco tempo dallo scollegamento, impostare 

nuovamente la modalità desiderata.

POSSIBILI PROBLEMI E SOLUZIONI

SPECIFICHE

Spécifications

MODELLO

FE1502D

Capacità, ml

200

Numero di contenitori di cottura

5

Materiale contenitore

Ceramica

Consumo elettrico, W

20

Tensione nominale                                                           220-240 V~ ; 50-60 Hz 

Livello di protezione

II

Temperatura di conservazione e trasporto

da -25 °C a +35 °C

Temperatura d’esercizio da

da +5 °C a +35 °C 

Requisiti di umidità

15-75% 

Dimensioni, mm

278x281x155

Peso, kg

1,87

*I prodotti devono essere conservati in ambienti asciutti, ventilati e con temperature inferiori 

a 20°C.

Per informazioni sulla certificazione del prodotto, vedere 

http://www.oursson.com

 o chiedere una copia al 

rivenditore.

CERTIFICAZIONE DEI PRODOTTI

Le operazioni di riparazione possono essere eseguite esclusivamente da uno specialista qualificato del 

centro assistenza OURSSON AG.

OURSSON AG si congratula per la scelta dei nostri prodot-

ti. Abbiamo fatto il possibile affinché questi prodotti possano 

rispondere alle vostre esigenze e affinché la qualità corris

-

ponda ai migliori standard mondiali. Se il vostro prodotto 

di marca OURSSON necessita di manutenzione, vi preghia-

mo di contattare uno dei centri di assistenza autorizzati (di 

seguito ASC). Sul sito web www.oursson.com è presente 

un elenco completo di ASC, con il rispettivo indirizzo.

Obblighi di garanzia OURSSON AG:

1.  Gli obblighi di garanzia di OURSSON AG, in particolare 

del centro assistenza OURSSON AG, si applicano solo 

ai modelli progettati da OURSSON AG per la produzione 

o la fornitura e la vendita nel Paese in cui è disponibile 

in servizio di garanzia, ai modelli acquistati in detto 

Paesecertificati per la conformità agli standard nazionali 

e dotati di marcatura ufficiale di conformità.

2.  Gli obblighi di garanzia di OURSSON AG sono regola-

mentati dalla legge sulla tutela dei diritti del consumatore 

e dalle leggi del Paese in cui vengono forniti e solo 

quando il prodotto è utilizzato esclusivamente a fini 

personali familiari o domestici. Gli obblighi di garanzia 

di OURSSON AG non si applicano all’uso dei prodotti 

per fini commerciali o in relazione all’acquisizione di 

beni per soddisfare le esigenze di aziende, istituzioni e 

organizzazioni.

3.  OURSSON AG stabilisce i seguenti termini d’uso e 

periodi di garanzia per i propri prodotti:

ASSISTENZA

temperature, l’elevata umidità o polvere, tracce di aper-

tura o di riparazione dell’apparecchio in forma autonoma, 

la mancata corrispondenza agli standard nazionali 

della rete di alimentazione elettrica, l’ingresso di liquidi, 

insetti o altri oggetti estranei, di sostanze all’interno del 

dispositivo, nonché l’utilizzo a lungo termine del prodotto 

in modalità operative estreme.

•  Se il difetto del prodotto è il risultato di tentativi non 

autorizzati di testare il prodotto o apportare modifiche 

alla struttura o ai programmi software, comprese le 

riparazioni o la manutenzione in centri di assistenza non 

autorizzati.

•  Se il difetto del prodotto è il risultato di un uso non con-

forme e/o di apparecchiature, accessori, ricambi, batterie 

di bassa qualità.

•  Se il difetto del prodotto è associato all’uso in combina-

zione ad apparecchiature aggiuntive (accessori), diverse 

da quelle raccomandate da OURSSON AG, per l’utilizzo 

con questo prodotto. OURSSON AG non è responsabile 

della qualità delle apparecchiature aggiuntive (accessori) 

realizzate da terzi, della qualità dei suoi prodotti asso-

ciati a tali apparecchiature, nonché della qualità delle 

apparecchiature aggiuntive di OURSSON AG quandoim-

piegate insieme a prodotti di altri produttori.

6.  I difetti del prodotti rilevati durante il ciclo di vita del prodotto 

vengono risolti dai centri assistenza autorizzati (ASC). 

Durante il periodo di garanzia, l’eliminazione di difetti viene 

effettuata gratuitamente, a fronte della presentazione 

del certificato originale di garanzia e dei documenti che 

confermano l’avvenuto contratto di acquisto e la data. In 

assenza di tali documenti, il periodo di garanzia è calcolato 

a partire dalla data di produzione dei prodotti. Si prega di 

considerare che:

• 

La configurazione e installazione (montaggio, 

collegamento, ecc.) del prodotto, descritte nella 

documentazione allegata ad esso, non rientrano nella 

garanzia OURSSON AG e possono essere eseguite dal-

l’utente o, a pagamento, dagli specialisti della maggior 

parte dei centri assistenza autorizzati. 

•  Gli interventi di manutenzione del prodotto (pulizia e 

lubrificazione delle parti mobili, sostituzione dei mate

-

riali di consumo e delle forniture, ecc.) sono eseguiti a 

pagamento.

7.  OURSSON AG non è responsabile dei danni causati 

direttamente o indirettamente dai prodotti a persone, 

animali, proprietà, se essi si sono verificati in conseguenza 

dell’inosservanza delle norme e delle condizioni d’uso, con-

servazione, trasporto o installazione del prodotto, di azioni 

intenzionali o negligenti da parte del consumatore o di terzi

8.  In nessuna circostanza OURSSON AG è responsabile 

di perdite o danni accidentali, indiretti o consequenziali, 

inclusivi di ma non limitati a : perdita di profitti, danni causati 

da interruzioni dell’attività commerciale, industriale o altre, 

derivanti dall’uso o dall’incapacità d’uso del prodotto.

9. 

Al fine del miglioramento continuo dei prodotti, gli elementi 

di design e alcune specifiche tecniche sono soggette a 

cambiamenti senza previa notifica del produttore.

Uso del prodotto oltre i termini d’uso (durata di vita utile):

1.  La durata di vita utile prevista da OURSSON AG per questo 

prodotto si applica a prodotti utilizzati esclusivamente per 

fini personali, familiari o domestici e utilizzati correttamente 

4.  Gli obblighi di garanzia di OURSSON AG non si applicano 

ai seguenti prodotti, considerando la loro sostituzione come 

non dipendente dallo smontaggio del prodotto:

•  Batterie.

•  Custodie, cinghie, cavi per il trasporto, accessori di mon-

taggio, strumenti,  documentazione allegata al prodotto.

5.  La garanzia non copre i difetti causati dalla violazione delle 

norme di utilizzo, conservazione o trasporto dei prodotti, 

azioni da parte di terzi o di forza maggiore, comprensive di, 

ma non limitate a, i seguenti cas:

•  Se il difetto è causato da un maneggiamento negligente, 

dall’uso per altri fini, dalla violazione delle condizioni 

e delle norme di funzionamento stabilite nel manuale 

di istruzioni, compresi l’esposizione ad alte o basse 

Nome del prodotto                     

Termini

d’uso, 

mesi                

Periodo

di garanzia,

mesi

Forni a microonde

macchine per il pane, piani 

cottura a induzione

60

12

Fornelli multipli, robot da 

cucina, bollitori elettrici, griglie 

elettriche, miscelatori manu-

ali, mixer manuali, tritacarne, 

miscelatori, tostapane, termos, 

tostapane, spremiagrumi, 

pentole a vapore, caffettiere, 

tritatutto, congelatori, frigoriferi, 

macchine del caffè automat-

iche

36 

12 

Bilance da cucina                        

24 

12

Summary of Contents for FE1502D

Page 1: ...ienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare FE1502D LV PL RO RU UA DE EN ES F...

Page 2: ...2 3 A 220 V B 1 5 4 2 3 1 2 3...

Page 3: ...WEISE Abbildung A EMPFEHLUNGEN Bitte lesen Sie die Anleitung gut durch bevor Sie das Ger t benutzen Bewahren Sie die Anleitung auf damit Sie sp ter darin nachlesen k nnen S mtliche Abbildungen in dies...

Page 4: ...ukt ausschlie lich zu pers nlichen famili ren Zwecken sowie im Haushalt eingesetzt wird Die OURSSON AG ist nicht zur Erbringung von Garantieleistungen verpflichtet wenn Produkte f r gewerbliche Zwecke...

Page 5: ...en Hersteller ndern Nutzung des Produktes ber seine regul re Einsatzzeit hinaus 1 Die von der OURSSON AG f r dieses Produkt festgelegte Einsatzzeit gilt nur dann wenn das Produkt ausschlie lich f r de...

Page 6: ...ication and tempera ture maintain Temperature indicator Getting started Before the first use of the yogurt maker sterilize the ceramic container and lid wash the body s lid in warm soapy water and wip...

Page 7: ...can be found on the website www oursson com Warranty obligations OURSSON AG 1 Warranty obligations OURSSON AG provided ASC OURSSON AG apply only to models desig ned OURSSON AG for the production or su...

Page 8: ...se sequen al aire 7 Use leche a temperatura ambiente 8 Para preparar yogur y otros productos l cteos emplee nicamente productos fres cos y de calidad 9 Para preparar yogur use levadura seca especial o...

Page 9: ...o y periodos de garant a MANTENIMIENTO y reglas de funcionamiento establecidas en el manual de instrucciones incluida la exposici n a temperaturas altas o bajas al polvo o a niveles altos de humedad a...

Page 10: ...mps de cuisson Indication du fonctionnement de la yaourti re et maintien de la temp rature Indicateur de temp rature FR CONTENU DU KIT Corps 1 pce Couvercle 1 pce Bo tier en c ramique 200 ml 5 pce Cou...

Page 11: ...jouter dans le produit fini 5 Si le yaourt est tr s liquide cela signifie que le levain tait tr s faible ou que le temps de fermentation tait insuffisant 6 Il ne faut pas nettoyer les baies et les fru...

Page 12: ...e de transport ou d installation de l appareil et de toute action intentionnelle ou de n gligence men e par l utilisateur ou des tiers 8 OURSSON AG n est en aucun cas responsable de toute perte ou de...

Page 13: ...una corrente d aria o su una superficie in vibrazione ELEMENTI DI DESIGN pz 1 Coperchio superiore Coperchio del contenitore Contenitore in ceramica Corpo Pannello di controllo UTILIZZO Pannello di con...

Page 14: ...di alimentazione elettrica l ingresso di liquidi insetti o altri oggetti estranei di sostanze all interno del dispositivo nonch l utilizzo a lungo termine del prodotto in modalit operative estreme Se...

Page 15: ...ku jo t d j di lietot ja k das d var saboj t izstr d jumu vai ja vi i ir sa mu i nor d jumus par ier ces dro u izmanto anu Neat aujiet b rniem rota ties ar o izstr d jumu is izstr d jums ir paredz ts...

Page 16: ...ielin s masas apjoms 11 P rpilde var izrais t jogurta gatavo anas ier ces trauka un korpusa v ku norau anu k ar produkta iek anu ier ces korpus T R ANA UN APKOPE C att Atvienojiet ier ci no str vas av...

Page 17: ...vai nolaid ga lietot ja vai tre o personu darb ba 8 Nek dos apst k os uz mums OURSSON AG neuz e mas atbild bu par jebk diem t iem nejau iem netie iem vai izrieto iem zaud jumiem vai kait jumu tostarp...

Page 18: ...strukcj do wgl du w przysz o ci Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne wizerunki rzeczywistych obiekt w kt re mog si r ni od ich rzeczywistego wygl du Nale y ostro nie u ywa pojemnik w...

Page 19: ...nast puj cych produkt w je li ich wymiana jest zak adana i nie wymaga rozmontowywania produktu baterie etui paski paski do noszenia akcesoria monta o we narz dzia dokumentacja dostarczane wraz z prod...

Page 20: ...ie s spe nione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zosta y zmienione karta gwarancyjna jest niewa na RO ECHIPAMENTE Carcas 1 buc Capac 1 buc Vas din ceramic 200ml 5 buc Capac pentru vas 5 buc Manua...

Page 21: ...Urma i recomand rile din manualul de instruc iuni i cartea de bucate 4 Nu este recomandat s ad uga i nuci cereale fructe uscate fructe proaspete i legume crude din cauza riscului de cre tere a microo...

Page 22: ...cazul defectelor cauzate produsului ca urmare a nc lc rii intruc iunilor de utilizare depozitare sau de transport ac iunii unor ter e p r i sau de for major inclusiv dar f r a se limita la urm toarel...

Page 23: ...44 45 OURSSON AG OURSSON 1 2 RU 1 1 200 5 5 1 1 1 1 B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 24: ...com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 7 8 9 10 11 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSONAG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG OURSSON www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info...

Page 25: ...OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 109202 17 1 3 www ou...

Page 26: ...50 51 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 200 5 5 1 1 1 1 UA B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...60335 2 14 2006 60335 2 15 2006 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1 OURS...

Page 28: ...SON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 03065 51 16 3 03065 51 16 FE 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and...

Page 29: ...www oursson om...

Reviews: