background image

20

21

Démarrage

Avant la première utilisation 

de la yaourtière, 

stérilisez le boîtier en céramique et le couvercle, 

lavez le corps du couvercle dans de l’eau chaude et 

savonneuse et essuyez l’intérieur et l’extérieur à l’aide 

d’un chiffon doux et humide. Essuyez tout.

Ordre d’utilisation:

1. Prenez le boîtier stérilisé  , placez les ingrédients 

suivant la recette. Fermez avec le couvercle. Placez-

le dans le corps de l’appareil et refermez avec le 

couvercle.

2. Connectez le cordon d’alimentation à l’appareil.

3. Branchez l’appareil.

4. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur le 

bouton .

5. Appuyez sur le bouton 

 pour commencer la 

cuisson.  

6. Appuyez à nouveau sur le bouton pour annuler ou 

pour éteindre. 

7. Un voyant rouge s’allumera, preuve que la 

température augmente. Lorsque cette augmentation 

atteint la température de fonctionnement, un voyant 

vert s’allume, alors, l’appareil fonctionne et maintient 

la température requise.

8. 

L’appareil émet un signal sonore à la fin de la 

cuisson et « 

00:00

 » apparaîtra à l’écran. 

9. Éteignez l’appareil. Débranchez-le et retirez le 

boîtier. Patientez jusqu’à ce que les boîtiers se 

refroidissent et placez-les au réfrigérateur.  

REMARQUE:

 Vous pouvez conservez le yaourt au 

réfrigérateur pendant 8 jours.

RECOMMANDATIONS DE PRÉPARATION 

Produit

Levain

Types de lait

Temps de 

cuisson

Dosage

Remarque

Yaourt à base 

de lait en poudre Yaourt

Lait en poudre

8-12 

Heures

Suivant les 

recommandations 

des fabricants

Yaourt nature

Yaourt

Stérilisé, 

pasteurisé, à 

température ultra 

haute et lait traité 

thermiquement 

contre la teneur 

en matières 

grasses.

6-10 

Heures

Le goût prononcé du yaourt 

dépend de la teneur en mati-

ères grasses du lait.

Yaourt à la 

grecque

Yaourt

8-15 

Heures

Il est conseillé de filtrer le 

yaourt préparé à l'aide des 

compresses ou des serviet-

tes en lin afin d'égoutter le 

lactosérum.

Yaourt nature 

(sur la base 

d'un yaourt pré-

préparé) 

-

6-10 

Heures

125 ml de yaourt 

pour chaque 

1,125 l de lait.

Il est conseillé de préparer le 

yaourt avec cette méthode 

cinq fois au plus, ensuite de 

renouveler le levain. Vous 

pouvez conservez le yaourt au 

réfrigérateur pendant 7 jours 

au plus.

Yaourt nature 

(sur la base du 

yaourt provenant 

d'un magasin)

-

N'utilisez pas de yaourt dont 

la durée de conservation est 

arrivée à expiration.

Yaourt à la 

turque

Yaourt

Crème stérilisée 

à faible teneur en 

matières grasses 

Suivant les 

recommandations 

des fabricants

Il est conseillé de le diluer 

avec de la crème de lait, de 

faire préalablement bouillir, 

ensuite de le refroidir à une 

température de 40 °C

1.  Il faut désinfecter le boîtier en céramique et le cou-

vercle à chaque fois avant l‘utilisation de l‘appareil. 

Les ustensiles de cuisine et de conservation doivent 

être stérilisés. 

2.  Vos mains et vos vêtements doivent être propres 

lors de la préparation. 

3.  Suivez les recommandations du manuel d‘utilisation 

et du livre de cuisine.

4.  Il est déconseillé d‘ajouter des noix, des grains, des 

fruits secs, des fruits frais et des légumes n‘ayant 

subi aucun traitement préalable à cause d‘un risque 

de croissance des microorganismes nocifs lors du 

processus de fermentation. Il est plus prudent de les 

ajouter dans le produit fini.

5. 

Si le yaourt est très liquide, cela signifie que le levain 

était très faible, ou que le temps de fermentation 

était insuffisant. 

6.  Il ne faut pas nettoyer les baies et les fruits secs de 

manière à enlever la couche qui les enrobe. Mettez 

les baies lavées sur un torchon et laissez-les sécher 

à l‘air.

7.  Utilisez du lait à température ambiante.

8.  Utilisez uniquement des produits frais et 

de qualité pour la préparation du yaourt et 

des produits laitiers.

9.  Pour la préparation du yaourt, utilisez uniquement 

du levain sec spécial ou achetez un yaourt sans 

suppléments.

10. En ajoutant les ingrédients, rappelez-vous que 

le volume augmentera pendant le processus de 

fermentation.

11. Un excès d‘ingrédients peut entraîner un écoulement 

hors du pot et du corps de la yaourtière et le produit 

s‘introduira dans le corps de l‘appareil.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN, 

Image C

•  Débranchez l’appareil

•  Les boîtiers en céramique et leurs couvercles 

peuvent être nettoyés dans le lave-vaisselle. Lavez 

le couvercle de l’appareil dans de l’eau chaude et 

savonneuse. Il est impossible de le faire au lave-

vaisselle.  

•  Essuyez le corps de l’appareil à l’aide 

d’un chiffon humide. Pour éviter les chocs 

électriques, ne trempez pas l’appareil tout entier 

dans l’eau.

•  Séchez soigneusement toutes les parties.

Problèmes

Cause probable

Solutions

L'afficheur ne s'allume 

pas.

Aucune alimentation 

électrique

Vérifiez la prise, si elle fonctionne, contactez le centre de 

service agréé

La température 

n'augmente pas.

Dysfonctionnement 

de l'élément de 

chauffage

Contactez le centre de service.

Le yaourt n'est pas 

fermenté ou est trop 

fermenté. 

Le temps de cuisson 

n'est pas convenab-

lement réglé. 

Suivez les recommandations de la recette, tenez compte 

de la température des ingrédients et de l'air ambiant. 

Plus le temps de cuisson est long plus le yaourt est 

acide.

La surface interne de 

l'appareil de fermentation 

s'est salie avec les 

produits provenant du 

pot et/ou les couvercles 

sont tombés du pot et 

du corps de l'appareil de 

fermentation.

• Les pots étaient 

surchargés.

• Temps de cuisson 

très élevé

• En ajoutant les ingrédients de départ, rappelez-vous 

que le volume augmentera pendant le processus de 

fermentation.

• Contrôlez le temps de cuisson. Les débutants doivent 

observer et enregistrer le mode optimal.

Ré-initialisation des pa-

ramètres

• Une panne 

de courant est 

survenue

• Contrôlez la qualité des produits. S'ils sont en bon état 

et si peu de temps s'est écoulé après la coupure, réglez 

à nouveau le mode requis.

PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBABLES

SPÉCIFICATIONS

Spécifications

MODÈLE

FE1502D

Capacité en ml

200

Nombre de boîtiers de cuisson

5

Matière du boîtier

Céramique

Consommation d’énergie,W

20

Tension nominale                                                           220-240 V~ ; 50-60 Hz 

Niveau de protection

II

Température de stockage et de transport

-25 °C à +35 °C

Température de fonctionnement à partir de

+5 °C à +35 °C 

Conditions d'humidité

De 15 à 75 % 

Dimensions en mm

278 x 281 x 155

Poids en kg

1,87

*Les produits doivent être stockés dans des entrepôts secs et aérés à des températures infé-

rieures à 20 °C.

Pour plus d’informations sur la certification de l’appareil, rendez-vous à l’adresse

 http://www.oursson.com

 ou 

demandez une copie à votre distributeur.

CERTIFICATION DU PRODUIT

Seul un spécialiste qualifié d’un centre de service d’OURSSON AG doit effectuer la réparation.

Summary of Contents for FE1502D

Page 1: ...ienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare FE1502D LV PL RO RU UA DE EN ES F...

Page 2: ...2 3 A 220 V B 1 5 4 2 3 1 2 3...

Page 3: ...WEISE Abbildung A EMPFEHLUNGEN Bitte lesen Sie die Anleitung gut durch bevor Sie das Ger t benutzen Bewahren Sie die Anleitung auf damit Sie sp ter darin nachlesen k nnen S mtliche Abbildungen in dies...

Page 4: ...ukt ausschlie lich zu pers nlichen famili ren Zwecken sowie im Haushalt eingesetzt wird Die OURSSON AG ist nicht zur Erbringung von Garantieleistungen verpflichtet wenn Produkte f r gewerbliche Zwecke...

Page 5: ...en Hersteller ndern Nutzung des Produktes ber seine regul re Einsatzzeit hinaus 1 Die von der OURSSON AG f r dieses Produkt festgelegte Einsatzzeit gilt nur dann wenn das Produkt ausschlie lich f r de...

Page 6: ...ication and tempera ture maintain Temperature indicator Getting started Before the first use of the yogurt maker sterilize the ceramic container and lid wash the body s lid in warm soapy water and wip...

Page 7: ...can be found on the website www oursson com Warranty obligations OURSSON AG 1 Warranty obligations OURSSON AG provided ASC OURSSON AG apply only to models desig ned OURSSON AG for the production or su...

Page 8: ...se sequen al aire 7 Use leche a temperatura ambiente 8 Para preparar yogur y otros productos l cteos emplee nicamente productos fres cos y de calidad 9 Para preparar yogur use levadura seca especial o...

Page 9: ...o y periodos de garant a MANTENIMIENTO y reglas de funcionamiento establecidas en el manual de instrucciones incluida la exposici n a temperaturas altas o bajas al polvo o a niveles altos de humedad a...

Page 10: ...mps de cuisson Indication du fonctionnement de la yaourti re et maintien de la temp rature Indicateur de temp rature FR CONTENU DU KIT Corps 1 pce Couvercle 1 pce Bo tier en c ramique 200 ml 5 pce Cou...

Page 11: ...jouter dans le produit fini 5 Si le yaourt est tr s liquide cela signifie que le levain tait tr s faible ou que le temps de fermentation tait insuffisant 6 Il ne faut pas nettoyer les baies et les fru...

Page 12: ...e de transport ou d installation de l appareil et de toute action intentionnelle ou de n gligence men e par l utilisateur ou des tiers 8 OURSSON AG n est en aucun cas responsable de toute perte ou de...

Page 13: ...una corrente d aria o su una superficie in vibrazione ELEMENTI DI DESIGN pz 1 Coperchio superiore Coperchio del contenitore Contenitore in ceramica Corpo Pannello di controllo UTILIZZO Pannello di con...

Page 14: ...di alimentazione elettrica l ingresso di liquidi insetti o altri oggetti estranei di sostanze all interno del dispositivo nonch l utilizzo a lungo termine del prodotto in modalit operative estreme Se...

Page 15: ...ku jo t d j di lietot ja k das d var saboj t izstr d jumu vai ja vi i ir sa mu i nor d jumus par ier ces dro u izmanto anu Neat aujiet b rniem rota ties ar o izstr d jumu is izstr d jums ir paredz ts...

Page 16: ...ielin s masas apjoms 11 P rpilde var izrais t jogurta gatavo anas ier ces trauka un korpusa v ku norau anu k ar produkta iek anu ier ces korpus T R ANA UN APKOPE C att Atvienojiet ier ci no str vas av...

Page 17: ...vai nolaid ga lietot ja vai tre o personu darb ba 8 Nek dos apst k os uz mums OURSSON AG neuz e mas atbild bu par jebk diem t iem nejau iem netie iem vai izrieto iem zaud jumiem vai kait jumu tostarp...

Page 18: ...strukcj do wgl du w przysz o ci Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne wizerunki rzeczywistych obiekt w kt re mog si r ni od ich rzeczywistego wygl du Nale y ostro nie u ywa pojemnik w...

Page 19: ...nast puj cych produkt w je li ich wymiana jest zak adana i nie wymaga rozmontowywania produktu baterie etui paski paski do noszenia akcesoria monta o we narz dzia dokumentacja dostarczane wraz z prod...

Page 20: ...ie s spe nione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zosta y zmienione karta gwarancyjna jest niewa na RO ECHIPAMENTE Carcas 1 buc Capac 1 buc Vas din ceramic 200ml 5 buc Capac pentru vas 5 buc Manua...

Page 21: ...Urma i recomand rile din manualul de instruc iuni i cartea de bucate 4 Nu este recomandat s ad uga i nuci cereale fructe uscate fructe proaspete i legume crude din cauza riscului de cre tere a microo...

Page 22: ...cazul defectelor cauzate produsului ca urmare a nc lc rii intruc iunilor de utilizare depozitare sau de transport ac iunii unor ter e p r i sau de for major inclusiv dar f r a se limita la urm toarel...

Page 23: ...44 45 OURSSON AG OURSSON 1 2 RU 1 1 200 5 5 1 1 1 1 B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 24: ...com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 7 8 9 10 11 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSONAG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG OURSSON www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info...

Page 25: ...OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 109202 17 1 3 www ou...

Page 26: ...50 51 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 200 5 5 1 1 1 1 UA B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...60335 2 14 2006 60335 2 15 2006 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1 OURS...

Page 28: ...SON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 03065 51 16 3 03065 51 16 FE 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and...

Page 29: ...www oursson om...

Reviews: