background image

23

Biztonsági tudnivalók

Kérjük, olvassa el ezt a kezelési útmutatót, mielőtt először használná a pajzsot. Ellenőrizze, hogy 

az előtétlemez, a fejpánt, a biztonsági lencse és a fényellenző kazetta helyesen van-e beillesztve. 

Amennyiben a hibák nem háríthatók el, nem szabad használni a hegesztőpajzsot. A biztonsági lencsét 

a termék minden használatánál fel kell szerelni.

Óvintézkedések és a védettség korlátozása

A hegesztési folyamat során hő és sugárzás szabadul fel, amelynek következtében szem- és bőrsérülések 

alakulhatnak ki. Ez a termék a szemek és az arc számára nyújt védelmet. A lehajtott Automatikus sötétítő 

szűrővel (ADF) ellátott pajzs viselése a védelmi fokozattól függetlenül mindig védelmet nyújt a szemnek 

az ultraibolya és infravörös sugárzással szemben. A test egyéb részeinek védelmére kiegészítésképpen 

megfelelő védőruházatot kell viselni. A hegesztési folyamat során felszabaduló részecskék és anyagok 

adott körülmények között arra hajlamos személyeknél allergiás bőrreakciókat válthatnak ki. Érzékeny 

személyeknél a bőrrel érintkező alkatrészek anyaga allergiás reakciót válthat ki. A hegesztő védősisakot 

csak hegesztéshez és csiszoláshoz szabad használni. A hegesztő sisak eredeti rendeltetéstől illetve 

a kezelési utasításban foglaltaktól eltérő használatáért a Optrel semmilyen felelősséget sem vállal. A 

sisak minden szokásos hegesztési eljáráshoz alkalmas, 

kivéve a gáz- és lézerhegesztést.

 

Vegye 

figyelembe a védőfokozatra vonatkozó EN169 szabvány szerinti ajánlást, amely a burkolaton található.

Alvó üzemmód

A szűrőkazetta az elem élettartamát megnövelő automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkezik. Ha 

a fényvédő kazettát érő fény kb. 10 percen keresztül 1 Lux értéknél kisebb, a kazetta automatikusan 

kikapcsol. Az újra bekapcsoláshoz rövid időre fényhatásnak kell kitenni a fényelemcellákat. Ha a 

szűrőkazetta nem aktiválható, vagy a hegesztőív begyújtásakor nem sötétül el, akkor ki kell cserélni 

az elemeket.

Garancia és szavatosság

A garanciafeltételek a Optrel nemzeti értékesítési szervezetének ajánlásában találhatók. Az erre 

vonatkozó további információkért forduljon a Optrel képviselőihez. A garancia csak anyag- és gyártási 

hibákra vonatkozik. A szakszerűtlen alkalmazás, a nem megengedett beavatkozások vagy a gyártó által 

megadottaktól eltérő célú használat esetén a garancia és a szavatosság érvényét veszti. Ugyancsak 

érvényét veszti a szavatosság és a garancia nem a Optrel által forgalmazott pótalkatrészek használata 

esetén.

Alkalmazás (Quick Start Guide)

1.

 

Fejpánt (2-3. o.)

 Állítsa be a felső állítható pántot (o. 2) fejméretének megfelelően. Nyomja be és 

forgassa addig a (o. 2) rögzítőgombot, amíg a fejpánt feszesen de nyomás nélkül felfekszik.

2

A szemtávolság és a sisak lejtése (2-3. o.)

 A (o. 2-3) rögzítőgombok oldásával történik a kazetta 

és a szemek közötti távolság beállítása. Állítsa be egyformán minkét oldalt és ügyeljen arra, hogy 

ne akadjon be. Befejezésül húzza meg ismét az állítócsavarokat. A sisak lejtése a forgatógombbal 

állítható be.

3.  Autopilot / védelmi fokozat (6. o.) 

Ennél az „Autopilot”(automata vezérlésű) hegesztőpajzsnál 

a védelmi fokozat automatikusan, érzékelők segítségével igazodik az ívfény intenzitásához. Ez 

a hegesztőpajzs aktív állapotban valamennyi védelmi fokozatra kiterjed 5 és 14 között (az EN 379 

szerint). Az ADF használatát az „N” semleges helyzetben kell kezdeni, és a forgatógombbal kell 

beállítani egyéni igény szerint, legfeljebb két védelmi fokozattal fel- vagy lefelé.

4.  Csiszolás / vizuális vizsgálat (2-3. o.) 

Az ADF felhajtásával a hegesztőpajzs a biztonság 

veszélyeztetése nélkül használható csiszoláshoz vagy vizuális vizsgálathoz. Sohase csiszoljon 

a biztonsági lencse nélkül.

5.  Érzékenység (6. o.) 

A környezeti fénnyel szembeni érzékenységet az érzékenységi gomb 

segítségével állítsa be. A gomb forgatásával ez egyénítve beállítható az alkalmazáshoz, a 

környezethez és a hegesztési eljáráshoz. A „Super High (Szuper magas)” területen a maximális 

fényérzékenység érhető el.

6.  Nyílás késleltető kapcsoló (6. p.) 

A nyílás késleltető kapcsoló (Delay) a sötétről világosra nyitási 

késleltetés kiválasztását teszi lehetővé. A kapcsoló az elemfedél alatt található, és lehetővé teszi a 

0,3 mp-es „Fast” (gyors) vagy az 1,5 mp-es „Twilight” (alkony) módozat kiválasztását (halványodó 

hatással). A Twilight” (alkony) beállítás nagy gyakoriságú fűzőhegesztési alkalmazásokhoz nem 

megfelelő. Fűzőhegesztéshez a „Fast“ (gyors) beállítás ajánlott.

Tisztítás 

A szűrőkazettát és az előtétüveget puha ruhával rendszeresen tisztítani kell. Erős tisztítószer, oldószer, 

alkohol vagy csiszolóanyagot tartalmazó tisztítószer nem használható. A karcolódott vagy sérült 

védőfelületet ki kell cserélni.

Tárolás

A hegesztőpajzs szobahőmérsékleten és alacsony páratartalmú helyen tárolandó. A pajzsnak az eredeti 

csomagolásban és a tartozék tárolótáskában való tárolása növeli az elemek élettartamát.

A szűrőkazetta ki- és beépítése (o. 4-5)

1.   Hajtsa fel a billenő adaptert

2.   Nyomja meg a kilincset a nyitóretesz enyhe lenyomásával (a jobb oldalon)

3.   Ezzel egyidejűleg a másik kezével az ADF-et csúsztassa jobb felé, amíg az ADF-et teljesen el nem távolította. 

A szűrőkazetta beépítése fordított sorrendben történik.

Az előtétlemez cseréje (4-5. o.)

Az előtétlemez cseréje előtt ki kell venni az ADF-et. Lásd az előző, „Az ADF eltávolítása / behelyezése” című 

fejezetet. Az ADF eltávolítása után az előtétlemez egyszerűen kihúzható a billenő adapterből. Az ADF fordított 

sorrendben helyezhető vissza.

A belső védőlemez cseréje. (4-5. o.)

A belső védőlemez cseréje előtt ki kell venni az ADF-et. Lásd az előző, „Az ADF eltávolítása / behelyezése” 

című fejezetet. A belső védőlemezt középen kissé emelje meg, és húzza lefelé. A belső védőlemez fordított 

sorrendben helyezhető vissza.

A biztonsági lencse / csiszolóüveg cseréje (4-5. o.)

1.   Hajtsa fel a billenő adaptert. A biztonsági lencsét középen nyomja kifelé.

2.   Az új biztonsági lencsét csúsztassa balra vagy jobbra az alsó keret és a tartó közé.

3.   Az alul lévő kezével nyomja középen felfelé. Egyidejűleg a felül lévő kezével a nem rögzített peremet 

lefelé kell nyomnia, amíg a lencse a másik oldalon nem rögzíthető a keret és a tartó között (ehhez a lépéshez 

a biztonsági lencsét röviden meg kell hajlítani, hogy megfelelően be lehessen helyezni).

Az elemek cseréje (lásd o.2-3)

Az eszközhöz CR2032 típusú cserélhető lítium gombelemet használjon. Az elemeket cserélje ki, ha a 

LED kijelző zöld színnel villog.

1.  Óvatosan vegye le az elemkamra fedelét 

2.   Vegye ki az elemeket, majd azoktól a különleges hulladékanyagokra vonatkozó helyi előírásoknak 

megfelelően szabaduljon meg 

3.  CR2032 típusú elemeket használjon 

4.  Óvatosan helyezze vissza az elemkamra fedelét 

Ha az eszköz nem sötétedik el bekapcsoláskor, akkor ellenőrizze az elemek polaritását. Annak 

ellenőrzéséhez, hogy az elemek rendesen fel vannak-e töltve, tartsa az eszközt 

erős

 fény elé. Ha a 

zöld LED villog, akkor az elemek lemerültek, és azonnal ki kell cserélnie azokat. Ha az eszköz nem 

működik megfelelően az elemek cseréje után sem, akkor valószínűleg meghibásodott, és ki kell cserélni.

Problémamegoldás

A fényellenző kazetta nem sötétedik el

→ Állítson az érzékenységen

→ Tisztítsa meg az érzékelőket vagy az előtétlemezt

→ Ellenőrizze az érzékelőre eső fényt (ne takarja le az érzékelőket)

→ Cserélje ki az elemeket (2-3. o.)

Túl világos a védőfokozat

→ Válasszon manuális üzemmódot (o. 4-5)

→ Automatikus üzemmód-tárcsa (o. 4-5) +1 vagy +2 kérni

→ Cserélje ki az előtétüveget (o. 6-7)

Túl sötét a védőfokozat

→ Válasszon manuális üzemmódot (o. 4-5)

→ Automatikus üzemmód-tárcsa (o. 4-5) -1 vagy -2 kérni

Villog a szűrőkazetta

→ Késleltető kapcsoló (o. 4) helyzetének beállítása a hegesztésnél.

→ Cserélje ki az elemeket (o. 3)

Gyenge átláthatóság

→ Tisztítsa meg az előtétüveget vagy a szűrőt

→ Igazítsa hozzá a védőfokozatot a hegesztési eljáráshoz

→ Javítsa a környezet megvilágítását

Elcsúszik a sisak

→ Illessze újra illetve húzza meg a fejpántot (o. 2-3)

Specifikációk

(A műszaki változtatás joga fenntartva)

Védőfokozat

1. védelmi fokozat (nyissa ki a billenő adaptert)

4. védelmi fokozat (világos mód, kihajtott billenő adapter)

5<14. védelmi fokozat (sötét mód, lehajtott billenő adapter)

UV/IR védelem

Maximális védelem világos és sötét állapotban (lehajtott 

billenő adapter)

Átkapcsolási idő világosról sötét állapotra

0.1 ms (23°C / 73°F)

0.1 ms (55°C / 131°F)

Átkapcsolási idő sötétről világos állapotra

"Fast" = 0.3 s

„Twilight” (alkony) = 1,5 mp halványodó hatással

A szűrőkazetta méretei

90 x 110 x 9.5mm / 3.54 x 4.33 x 0.37"

A látómező méretei

50 x 100mm / 1.97 x 3.94"

standard hegesztőpajzs tömege (ADF-fel) 

PAPR hegesztőpajzs tömege (ADF-fel) 

ADF tömege

530 g / 18.7 oz

730 g / 25.8 oz

100 g / 3.5 oz

Súly

500 g / 17,637 oz

Üzemi hőmérséklet

-10 °C – 70 °C / 14 °F – 157 °F

Tárolási hőmérséklet

-20°C – 70°C / -4°F – 157°F

Besorolás az EN379 szabvány szerint

Optikai osztály = 1

Szórt fény = 1

Homogenitás = 1

Látószögfüggőség = 2

Jóváhagyások

CE, ANSI, EAC, complies with CSA

Cserealkatrészek (5-6. o.)

- pajzshéj ADF nélkül (5001.916) 

-komplett fejpánt (5003.250)

-PAPR pajzshéj ADF nélkül (4290.000)  

-homlokpánt / komfortpánt (5004.073/5004.020) 

-Automatikus sötétítő szűrő (ADF) (5012.490) 

-előtétlemez (5000.391) (5000.391)

- belső védőlemez (5000.001) 

-biztonsági lencse (5000.390)

Magyar

Summary of Contents for lifeflip autopilot

Page 1: ...S 10 SVENSKA 11 ITALIANO 12 ESPA OL 13 PORTUGU S 14 NEDERLANDS 15 SUOMI 16 DANSK 17 NORSK 18 POLSKI 19 E TINA 20 PYCCKNN 21 22 MAGYAR 23 T RK E 24 25 26 27 SLOVENSKY 28 SLOVENSKO 29 ROM N 30 EESTI 31...

Page 2: ...1 2 6 klack press press telescopic head band head band adjustment welding grinding 7 clack exchange of grinding lens...

Page 3: ...land C R 2 0 3 2 C R 2 0 3 2 1 1 1 2 EN 379 4 5 13 OS ANSI Z87 Sensitivity Autopilot 1502 0000000001 Fast Slow CR2032 CR2032 Delay Sensitivity Autopilot 1502 0000000001 Fast Slow CR2032 CR2032 Delay p...

Page 4: ...ilot 1502 0000000001 Fast Slow CR2032 CR2032 Delay inside cover lens 5000 001 inside cover lens safety lens 5000 390 spare pa head band 5003 250 sweat band 5004 073 comfort band 5004 020 helmet shell...

Page 5: ...ity Autopilot 1502 0000000001 Fast Slow CR2032 CR2032 Delay press slide Sensitivity Autopilot 1502 0000000001 Fast Slow CR2032 CR2032 Delay push exchange of ADF Sensitivity Autopilot 1502 0000000001 F...

Page 6: ...S NZS 1338 1 CSA Z94 3 LM 59784 1883 Sensitivity Autopilot 1502 0000000001 Fast Twilight CR2032 CR2032 Delay Sensitivity Autopilot 4 5 14M 1 2 3 Fast Twilight Delay Fast Twilight CR2032 CR2032 Delay T...

Page 7: ...Angulaire d pendance Anguolare dipendenza 0 0001 0 001 0 01 0 1 1 10 300 400 500 600 700 800 transmission wavelength nm SST 4 SST 5 SST 6 SST 7 SST 8 SST 9 SST 10 SST 11 SST 12 SST 13 Ampere Fe Al CO...

Page 8: ...ls No strong cleaning agents solvents alcohol or cleaning agents containing scouring agent must be used Scratchedordamagedlensesmustbereplaced Storage The welding helmet must be stored at room tempera...

Page 9: ...eoderbesch digteSichtscheibensolltenersetztwerden Lagerung DerSchweisshelmistbeiRaumtemperaturundtieferLuftfeuchtigkeitzulagern UmdieLebensdauerderBatterienzu verl ngernlagernSiedenHelminderOriginalve...

Page 10: ...origineoulesacderangementaugmenteraladur edeviedespiles D montage montagedelacassetteopto lectronique p 4 5 1 Pliezl adaptateurflipup 2 Appuyezsurleloquetenappuyantl g rementlech ssisd ouverture surle...

Page 11: ...f r inte anv ndas Repadeellerskadadelinserm stebytasut F rvaring Svetshj lmen f rvaras i rumstemperatur och med l g luftfuktighetsgrad F rvaring av hj lmen i originalf rpackningenelleridenmedf ljande...

Page 12: ...conservatoatemperaturaambienteeincondizionidibassaumidit dell aria La conservazionedell elmettonellaconfezioneoriginaleonell appositasaccainclusaaumenter laduratadellebatterie Rimozione installazioned...

Page 13: ...conservar el casco de soldadura a temperatura ambiente y en condiciones de baja humedad del aire La conservaci n del casco en el embalaje original o en la funda de almacenamiento incluida aumenta la d...

Page 14: ...lasabrasivas Viseiras arranhadasoudanificadasdevemsersubstitu das Armazenamento Am scaradesoldaduradeveserguardadaemlugarsecoeatemperaturaambiente Armazenaram scarana embalagemoriginalounabolsadearmaz...

Page 15: ...elmatigmeteenzachtedoekschoongemaaktworden Er mogengeenreinigingsmiddelen oplosmiddelen alcoholofschurendeschoonmaakmiddelengebruiktworden Vervanggekrasteofbeschadigdelenzen Opbergen Delashelmmoetopee...

Page 16: ...jalasitonvaihdettava S ilytys S ilyt hitsauskyp r huoneenl mp isess ja kuivassa paikassa Kyp r n s ilytys alkuper ispakkauksessalis paristojenk ytt ik H ik isysuojakasetinirrotusjaasennus p 4 5 1 K nn...

Page 17: ...assetskalreng resregelm ssigtmedenbl dklud Derm ikkeanvendes st rke reng ringsmidler opl sningsmidler alkohol eller reng ringsmidler med slibemiddel Ridsede eller delagteglasskaludskiftes Opbevaring S...

Page 18: ...dler l semidler alkohol eller rengj ringsmidler med slipende stoffer Linser med riperellerandreskaderm skiftesut Oppbevaring Sveisehjelmenoppbevarest rtogiromtemperatur Hvishjelmenoppbevaresioriginale...

Page 19: ...egularnieczy ci zapomoc mi kkiej ciereczki Nie wolno stosowa silnych rodk w czyszcz cych rozpuszczalnik w alkoholu lub te rodk w czyszcz cych z dodatkiemmateria w ciernych Zarysowan lubuszkodzon szybk...

Page 20: ...n sv e sk kuklasem skladovatp ipokojov teplot an zk vlhkostivzduchu Ukl d n helmy vorigin ln monell appositasaccainclusabalen prodlou dobu ivotnostibateri Demont amont kazetysochrannouclonou s 4 5 1 A...

Page 21: ...DF 4 5 1 2 3 c 2 3 CR2032 1 2 3 CR2032 4 c 2 3 2 2 4 2 3 c 2 3 1 4 5 14 0 1ms 23 C 73 F 0 1ms 55 C 131 F Fast 0 3s 1 5 90x110x9 5mm 3 54x4 33x0 37 50x100mm 1 97x3 94 2 3 CR2032 ADF PAPR ADF ADF 530 18...

Page 22: ...2 3 CR2032 LED 1 2 3 CR2032 4 LED 2 3 2 2 Fast 2 3 ADF 2 3 1 4 5 14 UV IR 0 1 ms 23 C 73 F 0 1 ms 55 C 131 F Fast 0 3 s Twilight 1 5 s 90 x 110 x 9 5mm 3 54 x 4 33 x 0 37 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 3V...

Page 23: ...Fast gyors be ll t saj nlott Tiszt t s Asz r kazett t sazel t t vegetpuharuh valrendszeresentiszt tanikell Er stiszt t szer old szer alkohol vagy csiszol anyagot tartalmaz tiszt t szer nem haszn lhat...

Page 24: ...malzemeleri zeltiler alkolyada izebilirmaddei erentemizlikmalzemelerikullan lmamal d r izilmi veyahasarg rm lenslerde i tirilmelidir Muhafazaetme Kaynak kask oda s cakl nda ve d k nem ortam nda sakla...

Page 25: ...4 LED 2 3 Delay Fast 2 3 2 3 1 5 14 UV IR 0 1 ms 23 C 73 F 0 1 ms 55 C 131 F Fast 0 3 s Twilight 90 x 110 x 9 5mm 3 54 x 4 33 x 0 37 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 3V CR2032 AFD ADF ADF 530 g 18 7 oz 730 g...

Page 26: ...4 5 1 2 3 2 3 CR2032 LED 1 2 3 CR2032 4 LED 2 3 2 2 Fast 2 3 ADF 2 3 1 4 5 14 UV IR 0 1ms 23 C 73 F 0 1ms 55 C 131 F Fast 0 3s Twilight 1 5 90x110x9 5mm 3 54x4 33x0 37 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032...

Page 27: ...DF ADF 4 5 1 2 3 2 3 CR2032 1 2 3 CR2032 4 2 3 2 2 Fast 2 3 ADF 2 3 1 4 5 14 0 1 23 C 73 F 0 1 55 C 131 F 0 3 1 5s 90x110x9 5mm 3 54x4 33x0 37 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032 ADF PAPR ADF ADF 530g 18 7...

Page 28: ...pravidelne isti pou it m jemnej l tky Nepou vajte iadne siln alebo abraz vne istiaceprostriedkyaalkohol Po kriaban alebopo koden sklosamus vymeni Skladovanie Zv ra sk kuklujepotrebn skladova priizbove...

Page 29: ...ojetrebahranitinasobnitemperaturiprinizkizra nivla nosti eboste eladohranilivoriginalni embala ialiprilo enivre kizashranjevanje bostepodalj ali ivljenjskodobobaterij Odstranitev namestitevkasete s 4...

Page 30: ...i Lentilelezg riatesaudeterioratetrebuie nlocuite Depozitare Casca de sudur trebuie depozitat la temperatura camerei i n spa ii cu umiditate redus a aerului Depozitareac tii nambalajuloriginalsau ngea...

Page 31: ...riimustatud v i kahjustatud klaas tulebv ljavahetada Hoiustamine Keevituskiivrittulebhoidatoatemperatuuriljamadala huniiskusejuures Kiivrihoidmineoriginaalpakendis v ikaasasolevashoiukotispikendabakud...

Page 32: ...perat ros ir ma os dr gm s s lygomis Laikantapsaugin alm originaliojojepakuot jearbakartutiekiamamelaikymokrep yjepailg jabaterij naudojimotrukm alinate montuojatekaset psl 4 5 1 Atlenkite vir dangtel...

Page 33: ...ab ana Metin t ja aizsegmaska ir j glab istabas temperat r un zem gaisa mitrum Aizsegmaskas uzglab anaori in laj iepakojum vaipievienotaj uzglab anassom palielin sbaterijukalpo anas laiku K rtrid ano...

Page 34: ...Notes...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ...imbo do vendedor Stempel leverancier Myyj n leima Forhandlers stempel Forhandlerstempel Piecz tka sprzedawcy Raz tko prodejce Akeresked b lyegz je Bayii ka esi Serial No Date of state Dealer s stamp D...

Reviews: