E
GR
73
Qi INVERTER
P
NL
3
3DUD D VXEVWLWXLomR GDV SLOKDV
QmR XWLOL]DU SLOKDV YHOKDV RX
de tipo diferente. Isso poderia
provocar o mau funcionamento
do telecomando.
6HQmRVHXWLOL]DURWHOHFRPDQGR
SRUDOJXPDVVHPDQDVRXPDLV
retirar as pilhas. Se as pilhas
GHUUDPDUHP OtTXLGR SRGHUmR
estragar o telecomando.
$ YLGD PpGLD GDV SLOKDV FRP
XPD XWLOL]DomR QRUPDO p GH
cerca de seis meses. Substituir
DV SLOKDV TXDQGR Mi QmR VH
RXYLU R ³ELS´ GH UHFHSomR GR
FRPDQGRGDXQLGDGHLQWHUQDRX
VHRLQGLFDGRUGHWUDQVPLVVmRQR
WHOHFRPDQGRQmRVHDFHQGHU
Não recarregar nem desmontar
as pilhas.
1mR GHLWDU DV SLOKDV QDV FKDPDV
3RGHPDUGHURXH[SORGLU
Se o líquido das pilhas entrar
em contacto com a pele ou
com as roupas, lavar muito
b e m c o m á g u a l i m p a .
Não utilizar o telecomando
com pilhas que apresentem
derramamentos.
Os produtos químicos das pilhas
podem provocar queimaduras ou
outros riscos para a saúde.
1 Ãéá ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôùí
ìðáôáñéþí, ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå
ðáëéÝò ìðáôáñßåò Þ äéáöïñåôéêïý
ôýðïõ. Áõôü èá ìðïñïýóå íá
ðñïêáëÝóåé äõóëåéôïõñãßåò ôïõ
ôçëå÷åéñéóôçñßïõ.
2 ÅÜí äåí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï ãéá ìåñéêÝò
åâäïìÜäåò Þ êáé ðåñéóóüôåñï,
áöáéñÝóôå ôéò ìðáôáñßåò.
Åíäå÷üìåíåò äéáññïÝò ôùí
ìðáôáñéþí èá ìðïñïýóáí
íá ðñïêáëÝóïõí æçìéÜ óôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï.
3 Ç ìÝóç æùÞ ôùí ìðáôáñéþí,
ìå ìßá êáíïíéêÞ ÷ñÞóç ôïõò,
å ß í á é ð å ñ ß ð ï õ Ý î é ì Þ í å ò .
ÁíôéêáôáóôÞóôå ôéò ìðáôáñßåò
üôáí äåí áêïýôå ðëÝïí ôï
“beep” ëÞøçò ôçò åíôïëÞò
áðü ôçí åóùôåñéêÞ ìïíÜäá, Þ
åÜí ï äåßêôçò ìåôÜäïóçò óôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï äåí áíÜâåé.
Ì ç í å ð á í á ö ï ñ ô ß æ å ô å Þ
á ð ï ó õ í á ñ ì ï ë ï ã å ß ô å ô é ò
ìðáôáñßåò.
Ìçí ñß÷íåôå ôéò
ìðáôáñßåò óôç öùôéÜ Ìðïñåß íá
êáïýí Þ íá åêñáãïýí.
ÅÜí ôï õãñü ôùí ìðáôáñéþí
ðÝóåé åðÜíù óôï äÝñìá
Þ óôá ñïý÷á, ðëõèåßôå ìå
ðñïóï÷Þ ìå êáèáñü íåñü.
Ì ç í ÷ ñ ç ó é ì ï ð ï é å ß ô å ô ï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï ìå ìðáôáñßåò
ð ï õ Ý ÷ ï õ í ð á ñ ï õ ó é Ü ó å é
äéáññïÝò.
Ô á ÷ ç ì é ê Ü
ð ñ ï ú ü í ô á ð ï õ
ðåñéÝ÷ïíôáé óôéò ìðáôáñßåò
ì ð ï ñ ï ý í í á ð ñ ï ê á ë Ý ó ï õ í
åãêáýìáôá Þ Üëëïõò êéíäýíïõò
ãéá ôçí õãåßá.
1 Gebruik voor de vervanging
van de batterijen geen oude
batterijen of batterijen van een
ander type. Hierdoor zou de
afstandsbediening een slechte
werking kunnen gaan vertonen.
2 Indien de afstandsbediening
enkele weken of langer niet
gebruikt wordt, moeten de
batterijen verwijderd worden.
Eventuele lekken zouden de
a f s t a n d s b e d i e n i n g a n d e r s
kunnen beschadigen.
3 De gemiddelde levensduur
van de batterijen bedraagt bij
een normaal gebruik circa zes
maanden. Vervang de batterijen
LQGLHQGH³EHHS´YDQRQWYDQJVW
van het commando, door de
binnenunit, niet meer gehoord
wordt of indien de zendindicator
op de afstandsbediening niet
meer gaat branden.
De batterijen niet laden of
demonteren.
De batterijen niet in
het vuur gooien.
Z e k u n n e n v l a m v a t t e n o f
H[SORGHUHQ
Indien de vloeistof van de
EDWWHULMHQ RS GH KXLG RI GH
NOHGLQJ WHUHFKWNRPW PRHWHQ
GH]H GHOHQ PHW VFKRRQ ZDWHU
JHZDVVHQ ZRUGHQ *HEUXLN
d e a f s t a n d s b e d i e n i n g n i e t
LQGLHQ GH EDWWHULMHQ OHNNDJHV
YHUWRRQG KHEEHQ
De chemische
producten in de batterijen kunnen
brandwonden of andere risico’s voor
de gezondheid veroorzaken.
1RXWLOLFHEDWHUtDVYLHMDVRGHWLSR
GLIHUHQWH (VWR SRGUtD SURYRFDU
un incorrecto funcionamiento del
control remoto.
2 Si no se utiliza el control remoto
durante algunas semanas o más,
H[WUDLJDODVEDWHUtDV(YHQWXDOHV
SpUGLGDVGHODVEDWHUtDVSRGUtDQ
dañar el control remoto.
3 L a v i d a p r o m e d i o d e l a s
EDWHUtDV FRQ XQ XVR QRUPDO HV
GH DSUR[LPDGDPHQWH PHVHV
6XVWLWX\D ODV EDWHUtDV FXDQGR
ya no se oye la señal acústica de
recepción del mando en la unidad
interior o si no se enciende el
indicador de transmisión en el
control remoto.
No recargue ni desarme las
baterías.
1R DUURMH ODV EDWHUtDV
al fuego.
3RGUtDQTXHPDUVHRH[SORWDU
Si el líquido de las baterías cae
sobre la piel o la ropa, lave con
abundante agua limpia. No utilice
el control remoto con baterías
TXH KDQ VXIULGR SpUGLGDV
Los
SURGXFWRV TXtPLFRV FRQWHQLGRV
HQ ODV EDWHUtDV SRGUtDQ SURYRFDU
quemaduras u otros riesgos para
la salud.