background image

7

Terminato  l’utilizzo  del  compressore  spegnere  l’interruttore 

1

  e  scollegare 

dalla  presa  di  corrente  il  cavo  d’alimentazione 

15

,  riposizionandolo 

nell’alloggiamento 

16

.  Utilizzare  a  vuoto  l’accessorio  collegato  fino  a  che 

non rimanga più aria compressa nel serbatoio.

STRISCIA IN VELCRO (STRIP ATTACH/DETACH)

Il compressore è dotato di una striscia in velcro. Per mezzo del velcro, è 

possibile fissare un utensile pneumatico (ad es. chiodatrice), oppure un tubo 

in PVC di prolunga, al corpo del compressore (

figure 13 e 14

).

USO DEL COMPRESSORE - ARIA COMPRESSA NON REGOLATA

3.1

È possibile un utilizzo alternativo, collegando l’utensile pneumatico al compressore, 

per mezzo del tubo in gomma (

12

), provvisto di attacco rapido (

14

).

•  Verificare che il rubinetto a sfera situato alla base del tubo in gomma sia 

in posizione OFF (verticale rispetto al tubo) (

fig. 11

).

•  Collegare  l’utensile  pneumatico  al  compressore,  come  indicato  nel 

capitolo “2 - CONNESSIONE DEGLI ACCESSORI AL COMPRESSORE” 

(

figure 3-4

).

•  Verificare che il compressore sia collegato ad una presa di corrente e 

accenderlo (premendo l’interruttore 

1

).

•  Aprire  il  rubinetto  per  avviare  l’uscita  del  flusso  di  aria  (

fig.  12

).  Per 

regolare il flusso d’aria, ruotare la valvola a sfera tra 0 e 90 gradi.

•  Monitorare  la  pressione  di  utilizzo  con  un  apposito  manometro  fino  al 

raggiungimento  della  pressione  richiesta  (non  superare  la  pressione 

massima prescritta per l’utensile pneumatico).

•  A fine utilizzo, ruotare il rubinetto a sfera in posizione di chiusura (

fig. 11

), 

spegnere il compressore e scollegare il cavo di alimentazione 

15

.

•  Utilizzare a vuoto l’utensile pneumatico (collegato al tubo in gomma) fino 

a che non rimanga più aria nel tubo.

MANUTENZIONE

Non pulire la macchina e i suoi componenti con solventi, liquidi infiammabili 

o  tossici.  Impiegare  solamente  un  panno  umido  assicurandosi  di  avere 

scollegato la spina dalla presa elettrica.

Dopo  2  ore  circa  di  utilizzo  occorre  scaricare  l’acqua  di  condensa  che  si 

forma  dal  serbatoio.  Scaricare  prima  tutta  l’aria  utilizzando  l’accessorio 

collegato,  come  descritto  precedentemente.  Svitare  di  due  giri  la  valvola 

di spurgo 

7

 posta sotto il compressore (preventivamente spento), avendo 

cura  di  tenere  quest’ultimo  in  posizione  verticale.  Scaricata  tutta  l’acqua, 

riavvitare con forza la valvola.

Attenzione: l’acqua che si condensa, se non scaricata, può corrodere il 

serbatoio, limitandone la capacità e pregiudicandone la sicurezza.

Lo SMALTIMENTO della condensa deve avvenire nel rispetto della tutela 

dell’ambiente e delle leggi in vigore, trattandosi di prodotto inquinante.

Il  compressore  deve  essere  smaltito  seguendo  gli  adeguati  canali 

previsti dalle normative locali.

PISTOLA DI GONFIAGGIO

4

Per il gonfiaggio di pneumatici, canotti, materassini, palloni e altro

LIVELLO DI PRESSIONE: 1 - 4 bar.

Attenzione: Non dirigere mai il getto di aria compressa verso persone o 

animali.
Gonfiare gli oggetti oltre la pressione consigliata potrebbe essere 

pericoloso e causare danni agli oggetti stessi e/o alle persone.
La pistola non è adatta al gonfiaggio dei pneumatici di autoveicoli. 

Per tale operazione è consigliata la pistola di gonfiaggio omologata 

acquistabile separatamente.

UTILIZZO

1)  Connettere  la  pistola  di  gonfiaggio 

11

  al  compressore,  come 

indicato  nel  capitolo  «2  -  CONNESSIONE  DEGLI  ACCESSORI  AL 

COMPRESSORE».

2)  In caso di gonfiaggio di 

pneumatici

 e di alcune 

gomme per bicicletta

 

non  è  necessario  inserire  nessuno  degli  adattatori  (

fig.  7

).  Premere 

la  linguetta 

E

  (

fig.  5

)  e  connettere  il  tubo  della  pistola  al  pneumatico, 

spingendo l’innesto sulla valvola e rilasciando la linguetta.

3)  Regolare la pressione di utilizzo al valore indicato per questo accessorio 

(vedi 

tabella 1

).

4)  Gonfiare il pneumatico premendo la leva 

F

 (

fig. 6

). Rilasciare la leva e 

leggere sul manometro 

G

 della pistola la pressione raggiunta. Ripetere 

l’operazione fino a raggiungere la pressione desiderata (non superare la 

pressione di gonfiaggio consigliata nella 

tabella 1

). In caso di gonfiaggio 

eccessivo è possibile diminuire la pressione premendo il pulsante 

H

.

   

Attenzione: 

non tenere premuta la leva troppo a lungo senza verificare la 

pressione raggiunta, questo potrebbe determinare lo scoppio dell’oggetto 

che state gonfiando.

5)  In caso di gonfiaggio di 

palloni da calcio, canotti, alcune gomme per 

bicicletta, materassini 

e

 piscine gonfiabili per bambini

 è necessario 

utilizzare un adattatore (

fig. 7

).

    L’adattatore 

8

 è usato per palloni da calcio.

    L’adattatore 

9

 è usato per canotti, materassini e piscine per bambini.

    L’adattatore 

10

 è usato per alcune biciclette.

    Selezionare  l’adattatore  idoneo  ed  inserirlo,  spingendolo,  nel  tubo  di 

gonfiaggio premendo la linguetta 

E

 (

fig. 8

). Una volta inserito rilasciare 

la 

linguetta 

E

. Per fissare l’adattatore, ruotarlo leggermente in senso orario.

6)  Provvedere al gonfiaggio dell’oggetto richiesto come descritto sopra al 

punto 4.

CONSIGLI DI UTILIZZO

Utilizzare la pistola di gonfiaggio almeno ogni due settimane per controllare 

che i pneumatici siano alla giusta pressione riduce i consumi di carburante, 

aumenta  la  durata  delle  gomme,  aumenta  la  sicurezza  perché  riduce  lo 

spazio di frenata e la manovrabilità del mezzo.

MANUTENZIONE

Non  pulire  la  pistola  di  gonfiaggio  e  gli  adattatori  con  solventi,  liquidi 

infiammabili o tossici.

PISTOLA DI SOFFIAGGIO

5

Per la rimozione di polvere e sporco

LIVELLO DI PRESSIONE: 4 - 8

Attenzione: è consigliabile indossare occhiali di protezione quando si 

utilizza la pistola per il soffiaggio.
Non dirigere mai il getto di aria compressa verso persone o animali. Fare 

attenzione a non soffiare polvere e sporco verso se stessi o verso altre 

persone.

UTILIZZO 

1)  Connettere la pistola di soffiaggio 

13

 al compressore, come indicato nel 

capitolo «2 - CONNESSIONE DEGLI ACCESSORI AL COMPRESSORE».

2)  Regolare la pressione di lavoro al valore indicato per questo accessorio 

(vedi 

tabella

 

1

).

3)  Dirigere la pistola di soffiaggio verso la superficie da pulire e premere la 

leva 

E

 (

fig. 9

). Il flusso d’aria può essere modulato premendo più o meno 

a fondo la leva 

E

.

CONSIGLI DI UTILIZZO

I  tappeti  di  casa  o  i  tappetini  dell’automobile  possono  essere  puliti  in 

maniera molto efficace utilizzando la pistola di soffiaggio. Ideale anche per 

pulire tastiere, equipaggiamenti elettrici, frigoriferi, fotocamere, telecamere, 

vetrame e filtri dell’aspirapolvere (

fig. 10

).

Attenzione:

 nel caso di utilizzo su apparecchiature delicate o di precisione 

(videocamere,  obiettivi  fotografici,  ecc)  ridurre  la  pressione  del  getto  al 

valore minimo.

MANUTENZIONE

Non pulire la pistola di soffiaggio con solventi, liquidi infiammabili o tossici. 

ALTRI UTILIZZI

6

Altri utilizzi* sono possibili acquistando accessori a parte.

TABELLA 1 - PRESSIONI DI UTILIZZO CONSIGLIATE

FUNZIONE

APPLICAZIONE

PRESSIONE DI 

GONFIAGGIO 

(IN BAR)

PRESSIONE 

DI UTILIZZO 

(IN BAR)

Gonfiaggio*

Per gonfiare: palloni da calcio

0,8 - 1**

1 - 4

 

canotti, materassini, 

piscine per bambini

0,5 - 1**

 

pneumatici

2 - 3

 

gomme di biciclette 

comuni

1 - 3

 

gomme di Mountain 

bike

2 - 2,5

Soffiaggio

Per la rimozione della polvere da oggetti comuni

8

Per la rimozione della polvere da apparecchiature 

di precisione

4

Verniciatura*

Per verniciare a bassa pressione piccole superfici

2 - 3

Per aerografare

1,5 - 2

Lavaggio/

Nebulizzazione*

Per lavaggio con lancia aria/acqua

8

Per nebulizzare detergenti su motori

Per nebulizzare acqua/prodotti su piante/fiori

8

Graffatura/

Chiodatura*

Interventi su legno

6

** Vedere comunque le indicazioni riportate sull’oggetto da gonfiare.

Verificare che il consumo d’aria e la massima pressione di esercizio dell’utensile 

pneumatico  da  impiegare  siano  compatibili  con  la  pressione  impostata  sul 

regolatore di pressione e con la quantità di aria erogata dal compressore.

Summary of Contents for REVOLUTIONAIR Handy

Page 1: ...en ohjeiden k nn s E Instrukcje obs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji Upute za upotrebu Prijevod izvornih uputa Navodila za uporabo Prevod originalnih navodil Kezel si tmutat Az eredeti haszn lat...

Page 2: ...ia HR TEHNI KI PODATCI Napon napajanja Nazivna snaga Potro nja struje Kapacitet spremnika Maksimalni tlak Usisani zrak Okretaji motora Te ina Dimenzije Klasa za tite Stupanj za tite Na in rada SI TEHN...

Page 3: ...19 A B C 2 18 20 16 8 11 13 12 14 9 10 7 5 1 17 15 4 3 6...

Page 4: ...2 1 2 6 A B 3 4 C D 5 6 7 8 E E G F H 8 9 10 E...

Page 5: ...3 9 10 E 11 13 12 14 19...

Page 6: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Page 7: ...esty SK Povinn ochrana sluchu zraku a d chac ch ciest RU NO Obligatorisk ta i bruk h rselsvern vernebriller og pustemaske TR Mecburi i itme g rme ve solunum yollar korumas RO Echipament de protec ie o...

Page 8: ...NZA ACUSTICA dichiarato sull etichetta gialla posizionata sul compressore meno 20 dB Cose da fare Il compressore deve essere utilizzato in ambienti idonei ben aerati con temperatura ambiente compresa...

Page 9: ...iare la leva e leggere sul manometro G della pistola la pressione raggiunta Ripetere l operazione fino a raggiungere la pressione desiderata non superare la pressione di gonfiaggio consigliata nella t...

Page 10: ...esponds to the ACOUSTIC POWER s value stated on the yellow label located on the compressor minus 20 dB DO S The compressor must be used in a suitable environment well ventilated with an ambient temper...

Page 11: ...ory see table 1 4 Inflate the tire pressing lever F fig 6 Release the lever and read the pressure reached on gauge G of the gun Repeat the operation until the pressure required is obtained do not exce...

Page 12: ...fs ou inflammables Veiller ce que la zone de travail soit d gag e Lorsqu il est en marche le compresseur doit reposer sur un appui stable Utiliser le compresseur exclusivement en position verticale Le...

Page 13: ...e la pression atteinte affich e sur le manom tre G du pistolet R p ter cette op ration jusqu atteindre la pression d sir e ne pas d passer la pression de gonflage pr conis e dans le tableau 1 En cas d...

Page 14: ...plosiven oder entz ndlichen Gasen Den Arbeitsbereich stets aufger umt halten Der laufende Kompressor muss auf einen stabilen Untergrund gestellt werden Den Kompressor nur in vertikaler Stellung benutz...

Page 15: ...Lasche loslassen 3 Den Betriebsdruck auf den f r dieses Zubeh rteil vorgeschriebenen Wert einstellen siehe Tabelle 1 4 Zum F llen des Reifens den Hebel F dr cken Abb 6 Den Hebel loslassen und am Manom...

Page 16: ...emperatura ambiente de 5 C a 40 C y nunca en presencia de polvo cidos vapores gases explosivos o inflamables Mantener despejada la zona de trabajo El compresor en funcionamiento se debe apoyar sobre u...

Page 17: ...en el neum tico empujando el acoplamiento en la v lvula y soltando la leng eta 3 Regular la presi n de uso con el valor indicado para este accesorio consultar la tabla 1 4 Inflar el neum tico apretan...

Page 18: ...or menos 20 dB O QUE FAZER O compressor deve ser utilizado em ambientes adequados bem arejados com temperatura ambiente compreendida entre 5 C e 40 C e nunca em presen a de p s cidos vapores gases exp...

Page 19: ...cess rio vide tabela 1 4 Encher o pneu carregando na alavanca F fig 6 Soltar a alavanca e ler no man metro G da pistola a press o atingida Repetir a opera o at atingir a press o desejada n o ultrapass...

Page 20: ...zijn op een stabiele ondergrond Gebruik de compressor uitsluitend in verticale positie Het gebruik van een veiligheidsbril wordt tijdens gebruik aangeraden om de ogen te beschermen tegen voorwerpen d...

Page 21: ...engen fig 7 Druk op het lipje E fig 5 en sluit de slang van het pistool op de band aan door het koppelstuk op het ventiel te drukken en het lipje los te laten 3 Regel de gebruiksdruk af op de waarde d...

Page 22: ...V RDIEN p 4 meters afstand svarer til det ST JNIVEAU som er angivet p den gule etikette p kompressoren minus 20 dB PLIGTER Kompressoren skal benyttes i passende omgivelser med god udluftning med omgiv...

Page 23: ...reducere trykket ved at trykke p knappen H Advarsel Hold ikke grebet trykket nede i for lang tid uden at kontrollere det opn ede tryk idet genstanden som oppumpes herved kan eksplodere 5 Det er n dven...

Page 24: ...efter ett str mavbrott BULLERV RDET p 4 meters avst nd svarar till den BULLERSTYRKA som anges p den gula etiketten p kompressorn minus 20 dB ATT G RA Kompressorn ska anv ndas i v lventilerade omgivnin...

Page 25: ...s verskrid inte det rekommenderade v rdet i tabell 1 Om d cket bl ses upp f r mycket kan trycket minskas med knappen H VARNING H ll inte spaken nedtryckt f r l nge utan att kontrollera det uppn dda tr...

Page 26: ...j lkeen 4 metrin et isyydell mitattu NENPAINEEN arvo vastaa arvoa joka saadaan v hent m ll NENTEHON arvosta 20 dB nenteho on ilmoitettu kompressoriin kiinnitetyss keltaisessa etiketiss SUORITETTAVAT T...

Page 27: ...ta Jos t yt t rengasta liikaa voit v hent painetta painamalla painiketta H Huomio l pid vipua painettuna liian pitk n tarkistamatta saavutettua painetta ettei t ytett v esine r j hd 5 Jos t yt t jalka...

Page 28: ...26 2 A 6 1 A C 3 D C B 2 C 4 3 15 1 10 bar 3 1 5 4 5 C 1 12 2 13 3 14 4 15 5 16 6 17 7 18 8 9 10 19 Velcro 11 20 GR 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 10 5 1 5 mm2 S3 15 1 5 8 5...

Page 29: ...27 1 15 16 Velcro Velcro Velcro PVC 13 14 3 1 12 14 OFF 11 2 3 4 1 12 0 90 11 15 2 7 4 1 4 bar 1 11 2 2 7 E 5 3 1 4 F 6 G 1 H 5 7 8 9 10 E 8 E 6 4 5 4 8 1 13 2 2 1 3 E 9 E...

Page 30: ...28 10 6 1 bar bar 0 8 1 1 4 0 5 1 2 3 1 3 Mountain bike 2 2 5 8 4 2 3 1 5 2 8 8 6...

Page 31: ...aturze otoczenia wynosz cej od 5 C do 40 C i nigdy w obecno ci py w kwas w opar w gaz w wybuchowych lub palnych Utrzymywa uporz dkowan stref pracy Spr arka funkcjonuj ca musi by umieszczona na stabiln...

Page 32: ...W celu nadmuchiwania opon k ratunkowych materac w pi ek i innych POZIOM CI NIENIA 1 4 bar Uwaga Nie kierowa nigdy strumienia spr onego powietrza w kierunku os b lub zwierz t Nadmuchiwanie przedmiot w...

Page 33: ...IWANIA W barACH Ci nienie u ytkowe W barACH Nadmuchiwanie W celu nadmuchania pi ek futbolowych 0 8 1 1 4 k ratunkowych materac w basen w dmuchanych dla dzieci 0 5 1 opon 2 3 zwyk ych d tek rowerowych...

Page 34: ...mora koristiti u prikladnim prostoijama dobro prozra enim s temperaturom u rasponu od 5 C i 40 C i nikad u prisutnosti pra ine kiselina isparenja eksplozivnih ili zapaljivih plinova Radno podru je tre...

Page 35: ...te polugu i pro itajte na manometru G pi tolja postignuti tlak Ponovite operaciju dok niste postigli eljeni tlak nemojte prema iti tlak za napuhavanje preporu en u tablici 1 U slu aju pretjeranog napu...

Page 36: ...Kompresor je namenjen za uporabo v primernem okolju dobro prezra evan prostor temperatura prostora med 5 C in 40 C Stroja ne uporabljajte v okolju kjer se nahaja veliko pra nih delcev kislin hlapov t...

Page 37: ...jte dokler ne dose ete elenega tlaka ne prekora ite priporo enega tlaka navedenega v tabeli 1 V primeru prekora itve tlaka pritisnite gumb H da sprostite prekomeren tlak Opozorilo ro ice ne dr ite pre...

Page 38: ...40 C k z tt van nem szabad por sav g z robban s vagy gyullad svesz lyes g zok k zel ben haszn lni r tse ki a munkav gz sre kijel lt helyet A kompresszort egy stabil fel letre helyezve kell m k dtetni...

Page 39: ...koztatni 7 bra Nyomja le az E jel billenty t 5 bra s csatlakoztassa a piszoly cs v t a gumihoz a szelepen l v illeszt benyom s val s a billenty elenged s vel 3 ll tsa be a f j nyom st az ennek a kieg...

Page 40: ...n ze 4 metr se rovn hodnot AKUSTICK HO V KONU uveden na lut m t tku kter je um st n na kompresoru m n ne 20 dB POVOLEN KONY Pracujte s kompresorem ve vhodn m prost ed s dobr m v tr n m p i teplot okol...

Page 41: ...troj viz tabulka 1 4 Nahust te pneumatiku zm knut m p ky F obr 6 Uvoln te p ku a na t te na manometru pistole G dosa en tlak Zopakujte tento kon a do dosa en po adovan ho tlaku nep ekra ujte tlak hu t...

Page 42: ...e sa pou va v pr tomnosti prachov kysel n v parov v bu n ch alebo hor av ch plynov Pracovn priestor udr ujte pr zdny Kompresor mus by po as prev dzky umiestnen na stabilnom podklade Kompresor pou vajt...

Page 43: ...Stla te jaz ek E obr 5 a napojte hadicu pi tole na pneumatiku zatla te spojku na ventil kolesa a pustite jaz ek 3 Nastavte pracovn tlak na hodnotu stanoven pre dan pr slu enstvo pozri tabu ku 1 4 Stl...

Page 44: ...42 2 6 1 3 D 2 4 3 15 1 10 3 1 5 4 5 A B C 1 12 2 13 3 14 4 15 5 16 6 17 7 18 8 9 10 19 11 20 RU 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 10 5 1 5 2 S3 15 1 5 8 5...

Page 45: ...43 1 15 16 strip attach detach 13 14 3 1 12 14 OFF 11 2 3 4 1 12 0 90 11 15 7 4 1 4 1 11 2 2 7 5 3 1 4 F 6 G 1 H 5 7 8 9 10 E 8 6 4 5 4 8 1 13 2 2 1 3 E 9 E...

Page 46: ...44 10 6 1 0 8 1 1 4 0 5 1 2 3 1 3 2 2 5 8 4 2 3 1 5 2 8 8 6...

Page 47: ...den AKUSTISKE TRYKK verdien oppgitt p den gule etiketten p kompressoren minus 20 dB HVA DU M GJ RE Kompressoren m brukes i egnede omgivelser god ventilasjon og omgivelsestemperatur mellom 5 C og 40 C...

Page 48: ...til verdien angitt for dette tilbeh ret se tabell 1 4 Fyll luft i dekket ved trykke p spaken F fig 6 Slipp opp spaken og les av trykket p manometeret G p pistolen Gjenta arbeidet helt til nsket trykk...

Page 49: ...esi halinde devreye girer 4 m den AKUST K BASIN de eri kompres r n zerindeki sar etikette belirtilmi olan en az 20 dB lik AKUST K G C N de erine e de erdir YAPILMASI GEREKEN HUSUSLAR Kompres r uygun h...

Page 50: ...edilen bas nca var ncaya kadar tekrarlay n izelge 1 de tavsiye edilen i irme bas nc n a may n A r i irme durumunda H d mesine basarak bas nc azaltmak m mk nd r Dikkat var lan bas nc kontrol etmeden l...

Page 51: ...potrivite bine aerisite a c ror temperatur s fie cuprins ntre 5 C i 40 C i lipsite de praf acizi aburi gaze explozive sau inflamabile Elimina i obstacolele din zona de lucru n timpul func ion rii comp...

Page 52: ...nometrul G Repeta i opera iile p n la ob inerea presiunii dorite nu dep i i presiunea recomandat i specificat n tabela 1 Dac presiunea este prea mare ap sa i pe butonul H pentru a o mic ora Aten ie nu...

Page 53: ...51 2 6 1 3 D 2 4 3 15 1 10 bar 3 A B C 1 on off 12 2 13 3 14 4 15 5 16 6 17 7 18 8 9 10 19 11 20 BG 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 10 5 1 5 S3 15 1 5 8 5...

Page 54: ...52 1 5 4 5 1 15 16 PVC 13 14 3 1 12 14 11 2 3 4 ON 1 12 0 90 11 15 7 4 1 4 bar 1 11 2 2 7 5 3 1 4 F 6 G H 5 7 8 9 10 8 6 4 5 4 8 1 13 2 2 1 3 E 9 E...

Page 55: ...53 10 6 1 bar bar 0 8 1 1 4 0 5 1 2 3 1 3 Mountain bike 2 2 5 8 4 2 3 1 5 2 8 8 6...

Page 56: ...na kompresoru odgovara ja ini zvuka i manji je od 20 dB U SVAKOM SLU AJU Kompresor mora da se koristi u podesnim sredinama dobro provetrenim s temperaturom izme u 5 C i 40 C i nikad u prisustvu pra i...

Page 57: ...ro itajte na manometru G pi tolja postignuti pritisak Ponovite operaciju dok niste postigli eljeni pritisak nemojte prema iti pritisak za duvanje preporu en u tablici 1 U slu aju preteranog duvanja mo...

Page 58: ...l i naujo sijungia elektros srov AKUSTINIO SL GIO dydis i matuotas 4 m atitinka AKUSTIN GALINGUM pateikt geltonoje etiket je ant kompresoriaus ir yra ma iau nei 20 dB K GALIMA DARYTI Kompresorius tur...

Page 59: ...ro G pasiekt sl g Pakartoti operacij tol kol pasieksite norim prip timo sl g nevir yti lentel je 1 nurodyto prip timo sl gio Tuo atveju kai per daug pripu iama yra manoma suma inti p timo sl g paspaud...

Page 60: ...sissel litumisel uuesti k ivituda 4 m kauguselt m detud AKUSTIKA R HU v rtus vastab AKUSTIKA V IMSUSE v rtusele mis on ra toodud kompressori kollasel etiketil miinus 20 dB MIDA V IB TEHA Kasutage kom...

Page 61: ...kui on puhutud t is liiga k vasti on v imalik v hendada puhumisr hku vajutades nupule H T helepanu rge hoidke k epidet pikalt keeratuna kontrollimatta saavutatud r hku nii v ib l hkeda teie poolt t i...

Page 62: ...gties gad jumos ja paz d un no jauna par d s elektr ba AKUSTISKA SPIEDIENA izm r ta k 4 m v rt ba ir identiska AKUSTISKAS JAUDAS v rt bai kas ir pazi ota uz dzeltenas birkas kas ir uz kompresora m nus...

Page 63: ...papildus ier cei sk tabulu 1 4 Piep st riepu pagrie ot rokturi F 6 att Atlaist rokturi un nolas t uz pistoles manometra G sasniegto spiedienu Atk rtot oper ciju kam r tiek sasniegts v lamais spiediens...

Page 64: ...62 230 V 50 Hz AC...

Page 65: ...63...

Page 66: ...9039915...

Reviews: