background image

Vivoport

®

Instrukcja Monta˝u

stosowaç wy∏àcznie jako uzupe∏nienie Instrukcji 

Monta˝u bram z nap´dem r´cznym!

- Monta˝ tylko przez wykwalifikowanych monterów -

Prosz´ starannie przeczytaç przed przystàpieniem do monta˝u 
Kombinacje  liczbowe  w  nawiasach  prostokàtnych,  przyk∏adowo  [1.05  a],  sà
odsy∏aczami do odpowiednich stron lub rycin w cz´Êci ilustracyjnej.
W odró˝nieniu od Instrukcji Monta˝u dla bram z nap´dem r´cznym przestrze-
gaç nale˝y nast´pujàcych punktów:
1

Usunàç foli´ ochronnà i ustawiç bram´ w otworze lub za nim [3.05 a]

2

Zestaw wyposa˝enia dodatkowego kompl. w elemencie formowanym odjàç od
nap´du i od∏o˝yç. Usunàç boczne elementy formowane.

3

Wykonaç punkty 2 - 7 analogicznie do podanych w Instrukcji Monta˝u bram z
nap´dem r´cznym.

4

Panwie ∏o˝yskowe z tworzywa wcisnàç do koz∏a rolkowego [3.05 b, c]. W razie
potrzeby poluzowaç w tym celu mocowanie Êrubowe koz∏a rolkowego [3.05 d]

5

Wykonaç punkty 8 - 10 analogicznie do podanych w Instrukcji Monta˝u bram z
nap´dem r´cznym.

6

Przykr´ciç blokad´ [3.10 a], a odbój gumowy [3.10 b] wcisnàç do szyny bie˝nej
w taki sposób, aby zapadka górna nie mia∏a póêniej w pozycji koƒcowej stycz-
noÊci z ∏àcznikiem szyn bie˝nych.

7

Wykonaç punkty 11 - 18 analogicznie do podanych w Instrukcji Monta˝u bram z
nap´dem r´cznym.

8

Podwiesiç do nap´du deblokad´ awaryjnà [3.10 c]. W uchwycie wewn´trznym
wywierciç otwór 2mm [3.10 d] i przeprowadziç przez niego link´ stalowà. Zabez-
pieczyç  przy  pomocy  zacisku.  Skontrolowaç  dzia∏anie  deblokady  awaryjnej.
Uwaga, link´ stalowà przeprowadziç luêno. Nie napr´˝aç.

9

Mocowanie transformatora (mocowanie akumulatora) przykr´ciç osiowo do jed-
nej z szyn bie˝nych (po stronie gniazdka elektrycznego) [3.15 a,b].

10 Kabel spiralny u∏o˝yç wzd∏u˝ p∏yty bramy przy u˝yciu zacisków spr´˝ynowych

[3.15 c,d]. Zamocowaç dodatkowo do koz∏a rolkowego.

11 Wtyczk´  wcisnàç  do  obudowy  nap´du  [3.15  e],  wtyczk´  sieciowà  wcisnàç  do

gniazdka elektrycznego.

Instrukcja programowania:

Zg∏oszenie nadajnika:
12 
Po pierwszym za∏àczeniu urzàdzenia nale˝y w pierwszej kolejnoÊci zg∏osiç na-

dajnik:

12.a  Wcisnàç  niebieski  przycisk  znajdujàcy  si´  u  do∏u  nap´du  i  trzymaç

wciÊni´ty  przez  ok.  4  sekundy  a˝  do  us∏yszenia  sygna∏u  potwierdzenia,
nast´pnie zwolniç przycisk

12.b  Lampa zaczyna migotaç

12.c  W czasie migotania lampy (ok. 10 sek.) mo˝liwe jest zg∏oszenie nadajnika

r´cznego poprzez wciÊni´cie jednego z przycisków. Pozytywne zg∏oszenie
skwitowane zostaje przez nap´d krótkim sygna∏em potwierdzenia. Mo˝liwe
jest zg∏oszenie do 4 nadajników r´cznych. Próba zg∏oszenia piàtego nada-
jnika r´cznego jest przez nap´d ignorowana.

Ustawienie ∏agodnego zatrzymania, uruchomienie przejazdu odniesienia
Ustawienie ∏agodnego zatrzymania wymaga przeprowadzenia przejazdu odniesie-
nia. W trakcie tego przejazdu nast´puje pomiar czasu przejazdu i zapisanie go w
pami´ci. Umo˝liwia to nap´dowi zwolnienie pr´dkoÊci na krótko przed osiàgni´ciem
danej pozycji koƒcowej.

13 Zamknàç bram´, tak aby w trakcie nast´pnego przejazdu nap´d otwiera∏ bram´
14 Przycisk nap´du trzymaç wciÊni´ty do chwili, a˝ po ok. 4 sekundach rozlegnie

si´  krótki  wysoki  sygna∏  dêwi´kowy  oznaczajàcy  potwierdzenie  d∏ugotrwa∏ego
wciÊni´cia przycisku, nast´pnie zwolniç przycisk

15 Lampa zaczyna migotaç
16 Ponownie na krótko przycisnàç przycisk nap´du
17 Lampa przestaje migotaç (nastàpi∏o skasowanie czasów przejazdu - nast´pne

przejazdy w kierunku otwarcia oraz w kierunku zamkni´cia sà przejazdami od-
niesienia)

18 Przycisnàç przycisk nap´du lub nadajnika r´cznego celem uruchomienia prze-

jazdu "otwórz"

19 Brama si´ otwiera
20 Z chwilà ca∏kowitego otwarcia bramy nap´d zatrzymuje si´ i krótkim migotaniem

lampy potwierdza przejazd odniesienia "otwórz"

21 Przycisnàç przycisk nap´du lub nadajnika r´cznego celem uruchomienia prze-

jazdu "zamknij"

22 Brama si´ zamyka
23 Z chwilà ca∏kowitego zamkni´cia bramy nap´d zatrzymuje si´ i krótkim migota-

niem lampy potwierdza przejazd odniesienia "zamknij"

Wskazówka: Przejazd  odniesienia  nie  zostaje  zakoƒczony  poprzez  przyciÊni´cie
przycisku  lub  nadajnika,  lecz  wy∏àcznie  poprzez  zadzia∏anie  wewn´trznego  ogra-
nicznika si∏y (dêwigienki si∏y). 

Je˝eli  zatrzymanie  nap´du  w  trakcie  przejazdu  odniesienia  nastàpi∏o  nie  poprzez
osiàgni´cie pozycji koƒcowej, lecz z powodu przeszkody itp., wtedy nale˝y powtór-
zyç ca∏e post´powanie ustawiajàce.

Odmeldowanie nadajnika, skasowanie lub wy∏àczenie ∏agodnego zatrzymania
(reset)
Mo˝liwe jest skasowanie wszelkich ustawieƒ nap´du (reset)

Wcisnàç przycisk i trzymaç wciÊni´ty do chwili, a˝ po ok. 8 sekundach rozlegnie
si´ drugi krótki sygna∏ potwierdzenia, nast´pnie zwolniç przycisk

Lampa migocze trzy razy (w razie zasilania z sieci) lub pi´ç razy (w razie zasila-
nia z akumulatora)

W tym momencie skasowane sà wszystkie ustawienia odn. nadajnika i ∏agod-
nego zatrzymania

Automatyczne rozpoznawanie zasilania z sieci lub z akumulatora
Nap´d samoczynnie rozpoznaje êród∏o zasilania. Po pod∏àczeniu nap´du do êród∏a
zasilania lampa migocze trzy razy przy zasilaniu z sieci oraz pi´ç razy przy zasilaniu
z akumulatora.

Wskazówki do zasilania z akumulatora 
Uruchomienie

Przed  osiàgni´ciem  przez  akumulator
stanu  gotowoÊci  do  pracy  konieczne
jest  jego  ca∏kowite  na∏adowanie.  ¸ado-
wanie mo˝liwe jest tylko w temperaturze
mieszczàcej  si´  w  przedziale  od  5°  do
40°C.  W  tym  celu  zestaw  akumulatora
pod∏àczyç  do  gniazdka  elektrycznego
230V przy u˝yciu wchodzàcego w zak-
res dostawy przewodu 230V.

Czas  ∏adowania  ca∏kowicie  roz∏adowa-
nego  akumulatora  wynosiç  mo˝e  do
15h. W trakcie ∏adowania DEL Êwieci na
czerwono.  ¸adowania  nie  nale˝y  pr-
zerywaç  do  ca∏kowitego  na∏adowania
akumulatora  tzn.  do  prze∏àczenia  DEL
na  Êwiat∏o  zielone.  Urzàdzenie  nie  po-
winno  pozostaç  pod∏àczone  do  sieci
d∏u˝ej, jak przez 48h.

Wskazówka: W przypadku g∏´bokiego roz∏adowania lub uszkodzenia akumulatora
mo˝e  si´  zdarzyç,  ˝e  poczàtkowo  DEL  Êwieci  s∏abym  Êwiat∏em  czerwonym  lub  w
ogóle nie Êwieci. Trwa to jednak tylko tak d∏ugo, a˝ akumulator pobierze nieco ener-
gii. W przypadku takim ∏adowanie akumulatora nast´puje, pomimo i˝ DEL nie Êwieci.
PojemnoÊç  akumulatora  zmniejsza  si´  poprzez  ka˝de  ∏adowanie/roz∏adowanie.
Stopniowe zmniejszanie si´ pojemnoÊci ma miejsce równie˝ w przypadku przecho-
wywania w zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperaturze. W ka˝dym przypadku istnieje
mo˝liwoÊç  na∏adowania/roz∏adowania  akumulatora  w  czasie  6  miesi´cy  od  mo-
mentu kupna. Po up∏ywie wymienionych 6 miesi´cy zaleca si´ wymian´ akumula-
tora w przypadku stwierdzenia znacznego zmniejszenia mocy.

Monta˝ zestawu akumulatora
Mocowanie  zestawu  akumulatora  przymocowaç  nale˝y  w  miar´  mo˝noÊci  w  osi
szyny bie˝nej bramy. Nale˝y przy tym zapewniç, aby zamocowanie by∏o stabilne i
pewne. Mocowanie przymocowaç mo˝na równie˝ do Êciany. Nale˝y przy tym zape-
wniç, aby kabel do nap´du posiada∏ wystarczajàcà d∏ugoÊç. Skr´conego w spiral´
przewodu nie nale˝y nadmiernie rozciàgaç, w przeciwnym przypadku mo˝e ew. do-
jÊç  do  wyciàgni´cia  akumulatora  z  mocowania  lub  wysuni´cia  wtyczki  z  zestawu
akumulatora.

Pod∏àczenie nap´du

Do po∏àczenia nap´du z zestawem akumulatora wystarczy kabel zasilajàcy nap´du
wetknàç do prawego gniazdka zestawu akumulatora (patrz ilustracj´ pod∏àczenia).

Rezerwa dzia∏ania

Przy nieuszkodzonym, w pe∏ni na∏adowanym akumulatorze w temp. 20°C nap´d dy-
sponuje oko∏o 20 dniami rezerwy dzia∏ania (przy 3 cyklach przejazdu na dzieƒ, 1 cykl
przejazdu odpowiada jednemu otwarciu i jednemu zamkni´ciu). W przypadku nis-
kich  lub  szczególnie  wysokich  temperatur  rezerwa  dzia∏ania  ulega  skróceniu.  Ze
skróceniem rezerwy dzia∏ania liczyç si´ nale˝y równie˝ w wyniku starzenia si´ aku-
mulatora. Je˝eli wydajnoÊç akumulatora ulega os∏abieniu, nap´d ostrzega o tym re-
gularnie powtarzajàcym si´ sygna∏em dêwi´kowym. Po pojawieniu si´ tego sygna∏u
po zakoƒczeniu przejazdu pozostaje jeszcze oko∏o 2 dni czasu do momentu, gdy
wydajnoÊç akumulatora stanie si´ niewystarczajàca. Sygna∏ dêwi´kowy cichnie po
oko∏o jednej minucie od zakoƒczenia przejazdu. W przypadku nadmiernego spadku
wydajnoÊci akumulatora w trakcie przejazdu nap´d ulega natychmiastowemu zatr-
zymaniu  i  sygnalizuje  trzykrotnym  wysokim  sygna∏em,  ˝e  akumulator  jest  pró˝ny.
Nast´pnie nap´d pozostaje zablokowany przez oko∏o 10 sekund i nie mo˝e zostaç
uruchomiony. 

Uwaga: W przypadku roz∏adowania akumulatora bram´ nap´dzaç mo˝na r´cznie
poprzez zainstalowanà deblokad´ awaryjnà!

Dane znamionowe zasilania:

Uk∏ad ∏adowania 230V:

napi´cie na wejÊciu:

230V / 50Hz

pobór pràdu:

15W maks.

bezpiecznik wewn. 
pierwotny:

250mA

pràdu ∏adowania 
akumulatora:

500mA

czas ∏adowania:

ok. 15 godzin

WyjÊcie nap´du:
napi´cie na wyjÊciu :

12V

bezpiecznik nadmiarowy: 8A
wydajnoÊç akumulatora: 7Ah

Ustawianie  si∏y  na  dêwigience  silnika 
(normalnie nie wymagane)
Istnieje  mo˝liwoÊç  ustalenia  si∏y  w  kierunku
zamykania.  Im  wi´ksze  napi´cie  wst´pne
spr´˝yny w obudowie, tym wi´ksza si∏a zamy-
kania.  Zasadniczo  nie  powinno  si´  ustawiaç
si∏y na wartoÊç wy˝szà od koniecznej. 

Anschlussbild

¸adowanie

Nap´d

Ustawianie si∏y

niewielka przeci´tna znaczna

Summary of Contents for VivoPort K3

Page 1: ...yst me de porte K3 VivoPort Instrucciones de montaje del sistema de puerta K3 VivoPort Montagehandleiding voor VivoPort deursystemen K3 Instrukcja Monta u system w bramowych VivoPort K3 Istruzioni per...

Page 2: ...etrieb Alle Einstellungen bzgl Sender und Softstop sind jetzt gel scht Automatische Erkennung von Netz oder Akkubetrieb Der Antrieb erkennt selbstst ndig an welcher Stromquelle er angeschlossen ist Wi...

Page 3: ...litz schraubendreher die kleine Br cke neben der Schlupft r klemme auf der Leiterplatte herausgebrochen werden Wird bei ge ffneter Schlupft r der Antrieb bet tigt so wird die Fahrt nicht ausgef hrt un...

Page 4: ...8 seconds a second shorter acknowledgement tone is heard then release the pushbutton The light flashes three times mains operation or five times accumulator opera tion All settings concerning the tra...

Page 5: ...d the door can be moved manually Pass door contact external safety device If there is a pass door a pass door contact normally clo sed contact a requirement in accordance with EN 12453 must be fitted...

Page 6: ...condes jusqu ce qu un deuxi me bip sonore bref soit perceptible l cher la touche ensuite La lampe clignote trois fois fonctionnement sur r seau ou cinq fois fonctionne ment avec accu Tous les param tr...

Page 7: ...la borne du portillon int gr sur la platine Si le moteur est actionn lorsque le portillon in t gr est ouvert la man uvre n est pas effectu e Le moteur met alors quatre bips sonores pour le signaler L...

Page 8: ...y mant ngala pulsada hasta que tras unos 8 segundos se oiga un segundo sonido corto de confirmaci n entonces su ltela La l mpara centellea tres veces en modo de red o cinco veces en modo de ba ter a...

Page 9: ...a de seguridad Si se dispone de una puerta de corredera se tiene que conectar un contacto de la puerta de corredera contacto abridor exigencias seg n EN 12453 Para ello se tiene que abrir la caja del...

Page 10: ...f De aandrijving herkent automatisch aan welke stroombron hij is aangesloten Als de aandrijving aan de stroombron wordt aangesloten dan knippert de lamp driemaal bij netbedrijf en vijfmaal bij accubed...

Page 11: ...nde klinket deur geactiveerd wordt dan wordt de beweging niet uit gevoerd en de aandrijving geeft een melding door viermaal te piepen Als de brug eruit gebroken is en het klinketdeurcontact is niet me...

Page 12: ...reset Mo liwe jest skasowanie wszelkich ustawie nap du reset Wcisn przycisk i trzyma wci ni ty do chwili a po ok 8 sekundach rozlegnie si drugi kr tki sygna potwierdzenia nast pnie zwolni przycisk La...

Page 13: ...zeciwnym kierunku Wewn trzne urz dzenia zabezpieczaj ce Je eli brama natrafi w trakcie przejazdu na przeszkod nap d zatrzymuje si bram porusza mo na potem r cznie Styk drzwi w lizgowych zewn trzne urz...

Page 14: ...ossia disattivazione della fun zione softstop reset Le varie regolazioni della motorizzazione possono essere cancellate reset Mantenere premuto il tasto fino a sentire un breve segnale acustico di co...

Page 15: ...a un ostacolo si ferma immediatamente la moto rizzazione e la porta potr quindi essere mossa manualmente Contatto porta strisciante dispositivo di sicurezza esterno Nella presenza di una porta scorrev...

Page 16: ...tstop reset poss vel apagar todos os ajustes do accionamento reset Premer a tecla at que depois de 8 s se ou a um segundo sinal de confirma o breve depois soltar a tecla A l mpada pisca tr s vezes na...

Page 17: ...o accionamento p ra e o port o pode ser movimentado manualmente Contacto de porta de serventia dispositivo de seguran a externo Na presen a duma porta de serventia deve ser conec tado um contacto de...

Page 18: ...ell ism telni Ad kijelentkez s softstop t rl se ill kikapcsol sa Reset A meghajt sszes be ll t sa t r lhet Reset Nyomja meg a gombot s tartsa lenyomva eg szen addig am g kb 8 mp m lva egy m sodik r vi...

Page 19: ...u blokkol jabb impulzus A kapu ellent tes ir nyba folytatja mozg s t Bels biztons gi berendez s Amennyiben a kapu akad lyba tk zik a meghajt blokkol s a kaput k zzel lehet mozgatni Bej rati ajt rintke...

Page 20: ...Lempa blyk ioja tris kartus esant maitinimui i tinklo arba penkis kartus esant maitinimui i akumuliatoriaus Visi si stuvo ir mink to stabdymo nustatymai dabar panaikinti Automatinis maitinimo i tinkl...

Page 21: ...su durimis reikia prijungti dur kontakt atidarymo kontaktas reikalavimai nustatyti pa gal EN 12453 Tam reikia atidaryti pavaros korpus ir atsuktuvu i kalti nedidel tiltel alia dur u spaudimo ant plok...

Page 22: ...3 05 1 05 a b 1 10 a b c d a b c d...

Page 23: ...3 10 1 15 a b c d a b c d 1 20 a b c 1 25 a b c d 1 30 a b c d...

Page 24: ...3 15 a b b c d d e...

Reviews: