background image

16

• 

Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A 
sérült vagy hibás eszközt azonnal cserélje ki.

• 

8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi 
fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában 
hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő 
felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó 
útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a 
használattal járó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a 
termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és 
karbantartását felügyelet nélkül.

• 

Ne merítse vízbe a terméket.

• 

Nem a kábelnél fogva húzza ki a töltőt. Mindig fogja meg a 
dugót, és húzza ki.

• 

Ne csatlakoztassa vagy húzza ki a töltőt nedves kézzel.

• 

Ne használja a terméket töltés közben.

• 

Ne tegyen semmilyen tárgyat a nyílásokba. Ne használja, ha 
bármelyik nyílás elzáródott. Tartsa portól, pihétől, hajszálaktól 
stb. mentesen.

• 

Tartsa távol a haját, laza ruházatát, ujjait és minden testrészét a 
nyílásoktól és a mozgó alkatrészektől.

• 

Ne porszívózzon kemény vagy éles tárgyakat, például műkörmöt, 
csavarokat, érméket stb.

• 

Ne porszívózzon forró hamut, cigarettát, gyufát, vagy bármilyen 
forró, füstölő vagy égő tárgyat.

• 

Ne használja behelyezett szűrő nélkül.

• 

Lépcső porszívózásakor legyen fokozottan óvatos.

• 

Ne porszívózzon gyúlékony vagy éghető anyagokat (öngyújtó 
folyadék, benzin stb.), és ne használja robbanásveszélyes 
folyadékok vagy gőzök jelenlétében.

• 

Ne porszívózzon mérgező anyagot (hipó, ammónia, lefolyótisztító stb.)

• 

Ne használja zárt térben, olajfesték, festékhígító, molyirtó, 
gyúlékony por vagy egyéb robbanásveszélyes vagy mérgező 
anyagok által kibocsátott gőzök jelenlétében.

• 

Csak száraz, beltéri felületen használja.

• 

Tárolja a készüléket beltéri, hűvös, száraz helyen.

• 

Tartsa a tömlő, a nyél végét és más nyílásokat arcától és testétől 
távol.

• 

Ne használja a porszívót kisállatok vagy bármilyen állat 
tisztítására.

• 

Tartsa a fejét (szemét, fülét, száját stb.) a működő porszívó 
nyílásaitól távol.

• 

Ha csikorgó hangot hall, és a szívóhatás csökken, akkor szüntesse 
meg az elzáródást, és tisztítsa meg a levegőszűrőt.

• 

Ne nyissa ki az akkucsomagot, vagy a motor területét. A 
készüléknek nincsenek a felhasználó által szervizelhető 
alkatrészei.

A termék összeszerelése 

(B kép)

1.  Illessze az 

A

e

 részt az 

A

w

 részbe.

2.  Illessze az 

A

w

 részt az 

A

9

 részbe, igazítsa egymáshoz a 

rovátkákat.

3.  Illessze az 

A

9

 részt az 

A

q

 részbe, igazítsa egymáshoz a 

rovátkákat, és forgassa el az óramutató járásával egyező irányba 
kattanásig.

4.  Csúsztassa az 

A

6

 részt az 

A

t

 részbe kattanásig.

5.  Csúsztassa az 

A

3

 vagy az 

A

a

 részt az 

A

6

 részbe kattanásig.

 

4

Az 

A

3

 vagy 

A

a

 részt közvetlenül is felszerelheti az 

A

t

 

részre.

6.  Csúsztassa az 

A

i

 részt az 

A

t

 részbe kattanásig.

A termék (

C

 

kép)

 töltése

 

4

Az akkumulátor kiszállításkor csak részben van feltöltve. Első 
használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.

1.  Helyezze az 

A

8

 részt egy sík felületre egy hálózati 

csatlakozóaljzat közelében.

2.  Csúsztassa az 

A

7

 részt az 

A

8

 részbe kattanásig.

3.  Csatlakoztassa az 

A

7

 részt egy elektromos csatlakozóaljzathoz.

Tømning af støvsamleren

1.  Tryk på 

A

y

 for at slukke produktet.

2.  Hold 

A

9

 over en skraldespand.

3.  Frigør 

A

r

 for at tømme 

A

9

.

 

4

Tøm 

A

9

, når den er fuld.

 

4

Tøm 

A

9

, hvis du hører unormale lyde under rengøring.

 

4

Tøm 

A

9

, når sugeeffekten reduceres.

Specifikationer

Produkt

Stangstøvsuger

Varenummer

VCCS600BU

Mål (l x b x h)

140 x 25 x 24 mm

Batterispænding

22.2 V

Maksimal strøm

200 W

Motortype

Børsteløs

Sugeeffekt

18.000 Pa

Driftstid (øko)

55 minutter

Driftstid (maks.)

14 minutter

Opladningstid

Op til 5 timer

Støjniveau

78 dBa

Gulvbørste

Motoriseret blød børste

Støvsamlerkapacitet

1,5 L

 

4

Batterilevetiden afhænger af forskellige eksterne faktorer, som 
kraftig rengøring eller omgivelsestemperaturer.

k

 Gyors beüzemelési útmutató

Porszívó

VCCS600BU

További információért lásd a bővített online 
kézikönyvet: 

ned.is/vccs600bu

Tervezett felhasználás

A termék rendeltetésszerűen kizárólag beltéri porszívózásra 
használható.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a 
jótállást és a megfelelő működést.

Fő alkatrészek 

(A kép)

Forgó kefekioldó gomb

Forgó kefe

Padlókefe

Kefekioldó gomb

Nyélkioldó gomb

Nyél

Töltő

Töltőaljzat

Porgyűjtő

10 

Motoregység

11 

Szűrőkúp

12 

Porszűrő

13 

Porgyűjtő retesz

14 

Fogantyú

15 

Tápellátás gomb

16 

Akkumulátorcsomag kioldó 
gomb

17 

Akkumulátorcsomag

18 

Töltésjelző LED/ECO gomb

19 

Fejkioldó gomb

20 

Fejkefe

Biztonsági utasítások

 

-

FIGYELMEZTETÉS

• 

A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.

• 

Csak a kapott töltőt és töltőaljzatot használja.

• 

A termék töltése előtt ellenőrizze, hogy a feszültség állandó-e.

• 

Csak akkor töltse a terméket, ha a csatlakozódugó kompatibilis a 
hálózati csatlakozóaljzattal. Ne használjon adaptereket. Ne 
alakítsa át a csatlakozódugót.

Summary of Contents for VCCS600BU

Page 1: ...ned is vccs600bu Stick Vacuum Cleaner With 22 2 V Lithium Ion battery and BLDC motor VCCS600BU...

Page 2: ...korte handleiding 7 jGuida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 13 fHurtigguide 14 2Vejledning til hurtig start 15 kGyors be z...

Page 3: ...C B...

Page 4: ...in the presence of explosive liquids or vapor Do not vacuum toxic material chlorine bleach ammonia drain cleaner etc Do not use in an enclosed space filled with vapors given off by oil based paints pa...

Page 5: ...Seien Sie besonders achtsam wenn Sie auf Treppenstufen saugen Saugen Sie keine entz ndlichen oder brennbaren Materialien Feuerzeugbenzin Benzin etc auf oder verwenden Sie das Produkt in der N he von e...

Page 6: ...Aw 2 Ins rez Aw dans A9 alignez les encoches 3 Ins rez A9 dans Aq alignez les encoches et tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que vous entendiez un clic 4 Faites glisser A6 sur At...

Page 7: ...geen giftige stoffen chloorbleekmiddel ammoniak afvoerreiniger enz op Gebruik niet in een gesloten ruimte die gevuld is met dampen die vrijkomen door verf op oliebasis verfverdunner mottenweerstand b...

Page 8: ...capelli abiti dita e altre parti del corpo a distanza dalle aperture e dalle parti in movimento Non aspirare oggetti rigidi o acuminati come vetro chiodi viti monete ecc Non aspirare carboni sigarett...

Page 9: ...i fluidi per accendini benzina ecc n utilizzare in presenza di liquidi o vapori esplosivi Non aspirare materiali tossici candeggina ammoniaca sturalavandini ecc Non utilizzare in spazi chiusi con vapo...

Page 10: ...pase la aspiradora sobre carb n caliente cigarrillos cerillas o cualquier objeto que haga humo o est ardiendo No la utilice sin los filtros en su sitio Tenga mucho cuidado cuando pase la aspiradora de...

Page 11: ...ade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento desde que tenham recebido supervis o ou instru es relati...

Page 12: ...knapp 6 R r 7 Laddare 8 Laddst ll 9 Dammbeh llaren 10 Motorenhet 11 Filterkon 12 Dammfilter 13 Dammbeh llarens sp rr 14 Handtag 15 Kraftknapp 16 Batteripaketets frig rings knapp 17 Batteripaket 18 LED...

Page 13: ...jos imuteho on heikentynyt Tekniset tiedot Tuote Varsip lynimuri Tuotenro VCCS600BU Mitat p x l x k 140 x 25 x 24 mm gPika aloitusopas P lynimuri VCCS600BU Katso tarkemmat tiedot k ytt oppaan laajemma...

Page 14: ...y p nytt for sl av produktet n r du er ferdig 5 Sett produktet p A7 T mming av st vsamleren 1 Trykk p Ay for sl av produktet 2 Hold A9 over en s ppelkasse 3 Frigj r Ar for t mme A9 4 4T m A9 n r den e...

Page 15: ...g 1 Placer A8 p en plan overflade t t p en stikkontakt 2 Skub A7 ind p A8 indtil du h rer et klik 3 Slut A7 til en stikkontakt 4 Skub produktet hen p A7 4 4Ao begynder at blinke for at indikere at pro...

Page 16: ...z a rov tk kat 3 Illessze az A9 r szt az Aq r szbe igaz tsa egym shoz a rov tk kat s forgassa el az ramutat j r s val egyez ir nyba kattan sig 4 Cs sztassa az A6 r szt az At r szbe kattan sig 5 Cs szt...

Page 17: ...do udra niania rur itp Nie u ywaj w zamkni tej przestrzeni wype nionej oparami wydzielanymi przez farby olejowe rozcie czalniki do farb substancje przeciwmolowe atwopalnym py em lub innymi oparami wyb...

Page 18: ...ie miga wskazuj c e produkt si aduje 4 4Ao wskazuje aktualny poziom na adowania akumulatora 4 4Gdy adowanie zostanie zako czone Ao zga nie U ytkowanie produktu 1 Wyjmij produkt z A7 2 Naci nij Ay aby...

Page 19: ...a motora 11 Ku e filtra 12 Prachov filter 13 Z padka zbera a prachu 14 R ka 15 Tla idlo nap jania 16 Tla idlo uvo nenia aku mul tora 17 Akumul tor 18 LED indik tor nab jania tla idlo Eco 19 Tla idlo u...

Page 20: ...ckej z suvky mokr mi rukami V robok nepou vajte pokia sa nab ja Do otvorov nevkladajte iadne predmety Nepou vajte so zablokovan mi otvormi Udr iavajte ist od prachu chum ov vlasov at Nepribli ujte sa...

Page 21: ...e nap t v z suvce odpov d nap t kter vy aduje v robek V robek nab jejte pouze v p pad e je z str ka kompatibiln se st novou z suvkou Nepou vejte adapt ry Z str ku nevym ujte V robek nepou vejte pokud...

Page 22: ...pozitiv de nchidere colector de praf 14 M ner 15 Buton de pornire 16 Buton de eliberare grup de baterii 17 Grupuri de baterii 18 LED indicator de nc rcare Buton Eco 19 Buton eliberare duz 20 Perie duz...

Page 23: ......

Page 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 19...

Reviews: