background image

13

• 

Älä käytä suljetussa tilassa, joka on täynnä öljypohjaisten 
maalien, maalin ohenteiden, koinsuoja-aineiden, tulenaran pölyn 
tai muiden räjähtävien tai myrkyllisten höyryjen aiheuttamia 
höyryjä.

• 

Käytä vain kuivilla pinnoilla sisätiloissa.

• 

Säilytä laitetta sisätiloissa viileässä ja kuivassa paikassa.

• 

Pidä letkun pää, putket ja aukot etäällä kasvoistasi ja vartalostasi.

• 

Älä käytä pölynimuria lemmikkien tai muiden eläinten 
puhdistamiseen.

• 

Pidä pää (silmät, korvat, suu, jne.) etäällä aukoista pölynimurin 
ollessa käytössä.

• 

Jos kuulet vinkuvaa ääntä ja imuteho on heikentynyt, poista 
tukokset ja puhdista ilmansuodatin.

• 

Älä avaa akkuyksikköä tai moottoria. Niiden sisällä ei ole 
käyttäjän huollettavissa olevia osia.

Tuotteen kokoaminen 

(kuva B)

1.  Liitä akkuyksikkö 

A

e

 kahvaan 

A

w

.

2.  Aseta suodatinkartio 

A

w

 pölynkerääjään 

A

9

, aseta lovet 

kohdakkain.

3.  Aseta pölynkerääjä 

A

9

 moottoriyksikköön 

A

q

, aseta 

lovet kohdakkain ja käännä myötäpäivään, kunnes kuulet 
naksahduksen.

4.  Työnnä putkea 

A

6

 kahvaan 

A

t

, kunnes kuulet naksahduksen.

5.  Työnnä lattiasuulaketta 

A

3

 tai harjasuulaketta 

A

a

 putkeen 

A

6

, kunnes kuulet naksahduksen.

 

4

Voit myös kiinnittää lattiasuulakkeen 

A

3

 tai harjasuulakkeen 

A

a

 suoraan kahvaan 

A

t

.

6.  Työnnä putkea 

A

i

 kahvaan 

A

t

, kunnes kuulet naksahduksen.

Lataa tuote 

(kuva C)

 

4

Akku on toimitettaessa ladattu vain osittain. Lataa akku täyteen 
ennen ensimmäistä käyttökertaa.

1.  Aseta latausalusta 

A

8

 tasaiselle pinnalle lähelle pistorasiaa.

2.  Työnnä putkea 

A

7

 kahvaan 

A

8

, kunnes kuulet naksahduksen.

3.  Kytke verkkovirta-adapteri 

A

7

 pistorasiaan.

4.  Liu’uta tuote laturiin 

A

7

.

 

4

Latauksen merkkivalo 

A

o

 alkaa vilkkua sen merkiksi, että 

tuotetta ladataan.

 

4

Merkkivalo 

A

o

 ilmaisee akun nykyistä varaustasoa.

 

4

Kun lataus on valmis, latauksen merkkivalo 

A

o

 sammuu.

Tuotteen käyttäminen

1.  Ota tuote pois latausalustasta 

A

7

.

2.  Paina 

A

y

 kytkeäksesi tuotteen virran päälle.

3.  Voit myös painaa Eco-painiketta 

A

o

 imutehon vähentämiseksi 

ja akun käyttöiän pidentämiseksi.

4.  Paina virtapainiketta 

A

y

 uudelleen sammuttaaksesi 

pölynimurin, kun lopetat imuroinnin.

5.  Aseta pölynimuri latausalustaan 

A

7

.

Pölynkerääjän tyhjentäminen

1.  Paina virtapainiketta 

A

y

 kytkeäksesi tuotteen virran pois 

päältä.

2.  Pidä pölynkerääjää 

A

9

 roskasäiliön yläpuolella.

3.  Vapauta pölynkerääjän salpa 

A

r

 tyhjentääksesi pölynkerääjän 

A

9

.

 

4

Tyhjennä pölynkerääjä 

A

9

, kun se on täynnä.

 

4

Tyhjennä pölynkerääjä 

A

9

, jos imuroinnin aikana kuuluu 

epätavallisia ääniä.

 

4

Tyhjennä pölynkerääjä 

A

9

, jos imuteho on heikentynyt.

Tekniset tiedot

Tuote

Varsipölynimuri

Tuotenro

VCCS600BU

Mitat (p x l x k)

140 x 25 x 24 mm

g

 Pika-aloitusopas

Pölynimuri

VCCS600BU

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan 
laajemmasta verkkoversiosta: 

ned.is/vccs600bu

Käyttötarkoitus

Tuote on tarkoitettu ainoastaan pölynimuriksi sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja 
asianmukaiseen toimintaan.

Tärkeimmät osat 

(kuva A)

Pyörivän suulakkeen vapau-
tuspainike

Pyörivä suulake

Lattiasuulake

Suulakkeen vapautuspainike

Putken vapautuspainike

Putki

Laturi

Latausalusta

Pölynkerääjä

10 

Moottoriyksikkö

11 

Suodatinkartio

12 

Pölysuodatin

13 

Pölynkerääjän salpa

14 

Kahva

15 

Virtapainike

16 

Akkuyksikön vapautus-
painike

17 

Akkuyksikkö

18 

Latauksen LED-merkkivalo / 
Eco-painike

19 

Harjan vapautuspainike

20 

Harjasuulake

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

• 

Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.

• 

Käytä vain mukana toimitettua laturia ja latausalustaa.

• 

Tarkista ennen lataamista, että sähköverkon jännite vastaa 
tuotetta.

• 

Lataa tuotetta vain, jos sen pistoke sopii pistorasiaan. Älä käytä 
virtasovittimia. Älä vaihda pistoketta.

• 

Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. 
Vaihda vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.

• 

Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset 
ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset 
kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai 
jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he 
ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa 
leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta 
ilman valvontaa.

• 

Älä upota tuotetta veteen.

• 

Älä irrota laturia johdosta vetämällä. Tartu aina pistokkeeseen ja 
vedä.

• 

Älä kytke laturia pistorasiaan tai irrota sitä märin käsin.

• 

Älä käytä tuotetta, kun sitä ladataan.

• 

Älä laita mitään esineitä aukkoihin. Älä käytä laitetta mikään 
aukko tukittuna. Älä päästä pölyä, nukkaa, hiuksia tmv. 
kertymään.

• 

Pidä hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki kehonosat poissa 
aukoista ja liikkuvista osista.

• 

Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä, kuten lasiviiloja, ruuveja, 
kolikoita jne.

• 

Älä imuroi kuumia hiiliä, savukkeita, tulitikkuja tai kuumia 
savuavia tai palavia esineitä.

• 

Älä käytä ilman, että suodattimet ovat paikoillaan.

• 

Ole erityisen varovainen, kun imuroit portaita.

• 

Älä imuroi syttyviä tai palavia materiaaleja (sytytysnesteitä, 
bensiiniä jne.) äläkä käytä, kun lähistöllä on räjähtäviä nesteitä tai 
höyryä.

• 

Älä imuroi myrkyllisiä aineita (kloorivalkaisuainetta, 
ammoniakkia, viemärinpuhdistusainetta jne.).

Summary of Contents for VCCS600BU

Page 1: ...ned is vccs600bu Stick Vacuum Cleaner With 22 2 V Lithium Ion battery and BLDC motor VCCS600BU...

Page 2: ...korte handleiding 7 jGuida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 13 fHurtigguide 14 2Vejledning til hurtig start 15 kGyors be z...

Page 3: ...C B...

Page 4: ...in the presence of explosive liquids or vapor Do not vacuum toxic material chlorine bleach ammonia drain cleaner etc Do not use in an enclosed space filled with vapors given off by oil based paints pa...

Page 5: ...Seien Sie besonders achtsam wenn Sie auf Treppenstufen saugen Saugen Sie keine entz ndlichen oder brennbaren Materialien Feuerzeugbenzin Benzin etc auf oder verwenden Sie das Produkt in der N he von e...

Page 6: ...Aw 2 Ins rez Aw dans A9 alignez les encoches 3 Ins rez A9 dans Aq alignez les encoches et tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que vous entendiez un clic 4 Faites glisser A6 sur At...

Page 7: ...geen giftige stoffen chloorbleekmiddel ammoniak afvoerreiniger enz op Gebruik niet in een gesloten ruimte die gevuld is met dampen die vrijkomen door verf op oliebasis verfverdunner mottenweerstand b...

Page 8: ...capelli abiti dita e altre parti del corpo a distanza dalle aperture e dalle parti in movimento Non aspirare oggetti rigidi o acuminati come vetro chiodi viti monete ecc Non aspirare carboni sigarett...

Page 9: ...i fluidi per accendini benzina ecc n utilizzare in presenza di liquidi o vapori esplosivi Non aspirare materiali tossici candeggina ammoniaca sturalavandini ecc Non utilizzare in spazi chiusi con vapo...

Page 10: ...pase la aspiradora sobre carb n caliente cigarrillos cerillas o cualquier objeto que haga humo o est ardiendo No la utilice sin los filtros en su sitio Tenga mucho cuidado cuando pase la aspiradora de...

Page 11: ...ade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento desde que tenham recebido supervis o ou instru es relati...

Page 12: ...knapp 6 R r 7 Laddare 8 Laddst ll 9 Dammbeh llaren 10 Motorenhet 11 Filterkon 12 Dammfilter 13 Dammbeh llarens sp rr 14 Handtag 15 Kraftknapp 16 Batteripaketets frig rings knapp 17 Batteripaket 18 LED...

Page 13: ...jos imuteho on heikentynyt Tekniset tiedot Tuote Varsip lynimuri Tuotenro VCCS600BU Mitat p x l x k 140 x 25 x 24 mm gPika aloitusopas P lynimuri VCCS600BU Katso tarkemmat tiedot k ytt oppaan laajemma...

Page 14: ...y p nytt for sl av produktet n r du er ferdig 5 Sett produktet p A7 T mming av st vsamleren 1 Trykk p Ay for sl av produktet 2 Hold A9 over en s ppelkasse 3 Frigj r Ar for t mme A9 4 4T m A9 n r den e...

Page 15: ...g 1 Placer A8 p en plan overflade t t p en stikkontakt 2 Skub A7 ind p A8 indtil du h rer et klik 3 Slut A7 til en stikkontakt 4 Skub produktet hen p A7 4 4Ao begynder at blinke for at indikere at pro...

Page 16: ...z a rov tk kat 3 Illessze az A9 r szt az Aq r szbe igaz tsa egym shoz a rov tk kat s forgassa el az ramutat j r s val egyez ir nyba kattan sig 4 Cs sztassa az A6 r szt az At r szbe kattan sig 5 Cs szt...

Page 17: ...do udra niania rur itp Nie u ywaj w zamkni tej przestrzeni wype nionej oparami wydzielanymi przez farby olejowe rozcie czalniki do farb substancje przeciwmolowe atwopalnym py em lub innymi oparami wyb...

Page 18: ...ie miga wskazuj c e produkt si aduje 4 4Ao wskazuje aktualny poziom na adowania akumulatora 4 4Gdy adowanie zostanie zako czone Ao zga nie U ytkowanie produktu 1 Wyjmij produkt z A7 2 Naci nij Ay aby...

Page 19: ...a motora 11 Ku e filtra 12 Prachov filter 13 Z padka zbera a prachu 14 R ka 15 Tla idlo nap jania 16 Tla idlo uvo nenia aku mul tora 17 Akumul tor 18 LED indik tor nab jania tla idlo Eco 19 Tla idlo u...

Page 20: ...ckej z suvky mokr mi rukami V robok nepou vajte pokia sa nab ja Do otvorov nevkladajte iadne predmety Nepou vajte so zablokovan mi otvormi Udr iavajte ist od prachu chum ov vlasov at Nepribli ujte sa...

Page 21: ...e nap t v z suvce odpov d nap t kter vy aduje v robek V robek nab jejte pouze v p pad e je z str ka kompatibiln se st novou z suvkou Nepou vejte adapt ry Z str ku nevym ujte V robek nepou vejte pokud...

Page 22: ...pozitiv de nchidere colector de praf 14 M ner 15 Buton de pornire 16 Buton de eliberare grup de baterii 17 Grupuri de baterii 18 LED indicator de nc rcare Buton Eco 19 Buton eliberare duz 20 Perie duz...

Page 23: ......

Page 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 19...

Reviews: