44 9.610.0.006.8790
Combustível
Misturas de Combustível Acei-
táveis
• Querosene de teor de enxofre ul-
trabaixo (combustível diesel Nº 1-D
S15) misturado com combustível
Nº 2-D S15 para melhorar a per-
formance em climas frios. A taxa
de mistura irá depender das baixas
temperaturas regionais.
• Misturas com menor teor de biodiesel
até B5 (uma mistura de 5% biodiesel
puro com 95% de combustível diesel).
Tais misturas possuem características
indistinguíveis do combustível diesel,
se os dois componentes atenderem os
requisitos de suas respectivas normas:
ASTM D6751 revisão corrente para
biodiesel puro, e ASTM D975 revisão
corrente para combustível diesel com
teor ultrabaixo de enxofre.
Combustible
Mezclas de Combustible Acep-
tables
• Keroseno de tenor de azufre ultra
bajo (combustible diesel Nº 1-D S15)
mezclado con combustible Nº 2-D
S15 para mejorar la performance en
climas fríos. La tasa de mezcla irá
depender de las bajas temperaturas
regionales.
• Mezclas con menor tenor de biodiesel
hasta B5 (una mezcla de 5% biodiesel
puro con 95% de combustible diesel).
Tales mezclas poseen características
indistinguibles del combustible diesel,
se los dos componentes atendieren los
requisitos de sus respectivos estánda-
res: ASTM D6751 revisión corriente para
biodiesel puro, y ASTM D975 revisión
corriente para combustible diesel con
tenor ultra bajo de azufre.
Fuel
Acceptable Fuel Blends
• Ultra low sulfur kerosene (No. 1-D
S15 diesel fuel) blended with No.
2-DS15 fuel to improve cold weather
performance. Blend rate would depend
upon regional low temperatures.
• Lower biodiesel blends up to B5 (a
blend of 5% neat biodiesel with 95%
diesel fuel).
Such blends have characteristics
indistinguishable from diesel fuel, if the
two components meet the requirements
of their respective standards: ASTM
D6751 current revision, for neat biodiesel
and ASTM D975 current revision, for ultra
low sulfur diesel fuel.
Summary of Contents for MWM Acteon
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 9: ...Introdu o Introducci n Introduction...
Page 13: ...Informa es de Seguran a Informaciones de Seguridad Safety Information...
Page 21: ...Garantia Garant a Warranty...
Page 23: ...Se o 1 Sistemas do Motor Secci n 1 Sistemas del Motor Section 1 Engine Systems...
Page 34: ...32 9 610 0 006 8790 Vista Superior Vista Superior Top View...
Page 36: ...34 9 610 0 006 8790 Vista Frontal Vista Frente Front View...
Page 38: ...36 9 610 0 006 8790 Vista Esquerda Vista Izquierda Left View...
Page 40: ...38 9 610 0 006 8790 Vista Traseira Vista Trasera Back View...
Page 42: ...40 9 610 0 006 8790 Vista Direita Vista Derecha Right View...
Page 44: ......
Page 56: ......
Page 66: ......
Page 67: ...Se o 5 Opera o do Motor Secci n 5 Operaci n del Motor Section 5 Engine Operation...
Page 111: ...Se o 7 Registros de Servi os Secci n 7 Registros de Servicios Section 7 Service Records...
Page 119: ......