background image

8

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

EL

α) Επισκευάστε το ηλεκτρικό σας εργαλείο παραδίδοντάς το στο εξουσιοδοτημένο τμήμα Service επιλέγοντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Αυτό θα διασφα

-

λίσει ότι διατηρείται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου.

Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για μπαταρία και φορτιστή μπαταρίας

Το υγρό της μπαταρίας, ένα διάλυμα υδροξειδίου του καλίου 25-30%, μπορεί να είναι επιβλαβές. Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως με 

νερό. Εξουδετερώστε το υγρό χρησιμοποιώντας ένα ήπιο οξύ όπως χυμό λεμονιού ή ξύδι. Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια, ξεπλύνετε άφθονα με καθαρό 

νερό για τουλάχιστον 10 λεπτά. Συμβουλευτείτε έναν γιατρό.

Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν την λαμβάνετε για πρώτη φορά. Πρώτα, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας παρακάτω, ακολουθήστε τις 

σημειώσεις και τις διαδικασίες φόρτισης.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΕ ΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.

1. Μην αποτεφρώνετε την μπαταρία ακόμη και αν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς. Η μπαταρία μπορεί να εκραγεί σε φωτιά.

2. Μπορεί να προκληθεί μικρή διαρροή υγρού από τις μπαταρίες υπό ακραίες συνθήκες χρήσης ή θερμοκρασίας. Αυτό δεν αποτελεί πρόβλημα. Ωστόσο, 

εάν η εξωτερική στεγανοποίηση είναι σπασμένη και αυτή το υγρό της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα σας:

Α. Πλύνετε άμεσα με σαπούνι και νερό.

Β. Εξουδετερώστε το υγρό χρησιμοποιώντας ένα ήπιο οξύ όπως χυμό λεμονιού ή ξύδι.

Γ. Εάν εισέλθει υγρό μπαταρίας στα μάτια σας, ξεπλύνετε με καθαρό νερό για τουλάχιστον λεπτά και ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. (Ιατρικές σημειώ

-

σεις: το υγρό είναι 25-35% διάλυμα υδροξειδίου του καλίου.)

3. Μην συνδέετε τον θετικό πόλο και τον αρνητικό πόλο της μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα. Η μπαταρία μπορεί να βραχυκυκλωθεί προκαλώντας 

ζημιά στην μπαταρία και πιθανώς να προκαλέσει σοβαρά εγκαύματα ή πυρκαγιά.

4. Φορτίστε την μπαταρία μόνο στους φορτιστές που παρέχονται με το προϊόν.

5. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η μπαταρία στο εργαλείο σας είναι τύπου ιόντων λιθίου, χωρίς αυτοεκφόρτιση ή φαινόμενο μνήμης.

Φορτιστής

· Το βύσμα του φορτιστή πρέπει να ταιριάζει με την πρίζα. Ποτέ μην τροποποιείτε το βύσμα με οποιονδήποτε τρόπο. Τα μη τροποποιημένα βύσματα και οι 

κατάλληλες πρίζες θα μειώσουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

· Χρησιμοποιήστε το φορτιστή σας μόνο για να φορτίσετε μπαταρίες του τύπου που παρέχεται με το εργαλείο σας. Άλλες μπαταρίες θα μπορούσαν να σπά

-

σουν, προκαλώντας προσωπικό τραυματισμό και υλικές ζημιές.

· Μόνο 2 μπαταρίες συνεχόμενα επιτρέπεται να φορτίζονται προκειμένου να αποφευχθεί η υπερθέρμανση του φορτιστή, απαιτείται απαραίτητος χρόνος 

ανάπαυσης για να κρυώσει ο φορτιστής πριν από την περαιτέρω φόρτιση.

· Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα και αφαιρέστε την μπαταρία από το φορτιστή, μην αφήνετε την μπαταρία στο 

φορτιστή.

· Μην μεταφέρετε ποτέ το φορτιστή από το καλώδιο και μην το τραβάτε για να τον αποσυνδέσετε από την πρίζα. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμό

-

τητα, λάδι και αιχμηρές άκρες.

· Μην επιχειρήσετε ποτέ να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.

· Το καλώδιο του φορτιστή δεν μπορεί να αλλάξει, μην συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο.

· Μην εκθέτετε σε νερό ή βροχή, μην το χρησιμοποιείτε σε υγρή κατάσταση.

· Μην ανοίγετε το φορτιστή.

· Μην μετατρέπετε τον φορτιστή.

· Προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση

Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για εργαλεία κλαδέματος

Φοράτε πάντοτε γυαλιά προστασίας όταν χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο.

Φοράτε γάντια όταν χειρίζεστε αυτό το εργαλείο.

Μην εκθέτετε το εργαλείο σε βροχή ή υψηλή υγρασία.

· Αυτό το εργαλείο μπορεί να προκαλέσει σοβαρές τραυματισμούς. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για τον σωστό χειρισμό, προετοιμασία, συντήρηση, 

εκκίνηση και διακοπή του εργαλείου. Να είστε εξοικειωμένοι με όλους τους ελέγχους και τη σωστή χρήση του εργαλείου.

· Χρησιμοποιείτε το εργαλείο μόνο στο φως της ημέρας ή σε καλό τεχνητό φως.

· Μην επιτρέπετε ποτέ στα παιδιά να χρησιμοποιούν το εργαλείο.

· Προσοχή στις εναέριες γραμμές τροφοδοσίας.

· Αποφύγετε τη λειτουργία ενώ οι άνθρωποι, ειδικά τα παιδιά είναι κοντά.

· Ντυθείτε με τον κατάλληλο ρουχισμό! Μην φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα που μπορούν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη. Συνιστάται η χρήση ανθε

-

κτικών γαντιών, αντιολισθητικών υποδημάτων και γυαλιών ασφαλείας.

· Εάν το εργαλείο σταματήσει να λειτουργεί, απενεργοποιήστε το αμέσως. Αφαιρέστε την μπαταρία πριν επιχειρήσετε να αφαιρέσετε τυχόν εμπόδια.

· Αφαιρέστε την μπαταρία πριν από τον έλεγχο, τη συντήρηση ή οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το εργαλείο.

· Κατά τη λειτουργία του εργαλείου, να είστε πάντα σίγουροι ότι έχετε επιλέξει μια κατάλληλη και ασφαλή θέση λειτουργίας, ειδικά όταν χρησιμοποιείτε 

σκάλες.

· Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε το εργαλείο.

· Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο με κατεστραμμένο ή υπερβολικά φθαρμένο μηχανισμό κοπής.

· Να φοράτε πάντα ακουστικά προστασίας, γυαλιά και κράνος κατά τη λειτουργία.

· Βεβαιωθείτε πάντα ότι όλα τα συστήματα ασφαλείας και προστασίας είναι τοποθετημένα όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο. Ποτέ μην επιχειρήσετε να 

χρησιμοποιήσετε ένα ελλιπές εργαλείο ή ένα εργαλείο με μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις.

· Χρησιμοποιείτε πάντα δύο χέρια για να χειριστείτε το εργαλείο.

· Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση του εργαλείου τοποθετείτε πάντα το κάλυμμα της λεπίδας.

· Να γνωρίζετε πάντα το περιβάλλον σας και να είστε σε εγρήγορση για πιθανούς κινδύνους που μπορεί να μην παρουσιάζονται και αγνοείτε λόγω του 

θορύβου του εργαλείου.

· Μην μεταφέρετε το εργαλείο με τα χέρια σας στο διακόπτη, εκτός εάν έχει αφαιρεθεί η μπαταρία.

· Εάν δεν έχετε χρησιμοποιήσει στο παρελθόν ξανά το εργαλείο αυτό συμβουλευτείτε έναν έμπειρο χειριστή πέρα από τη μελέτη αυτού του εγχειριδίου.

· Μην αγγίζετε ποτέ τις λεπίδες ενώ το εργαλείο λειτουργεί.

· Μην επιχειρήσετε ποτέ να αναγκάσετε τις λεπίδες να σταματήσουν.

· Μην βάζετε το εργαλείο προς τα κάτω έως ότου η λεπίδα σταματήσει εντελώς.

· Ελέγχετε τακτικά τις λεπίδες για ζημιές και φθορά. Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν οι λεπίδες έχουν υποστεί ζημιά.

· Προσέξτε να αποφύγετε σκληρά αντικείμενα (π.χ. μεταλλικό σύρμα, κάγκελα) κατά την εργασία. Εάν κόψετε κατά λάθος οποιοδήποτε τέτοιο αντικείμενο, 

Summary of Contents for BS2000

Page 1: ...Art Nr WWW NAKAYAMATOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik v2 1 BS2000 014768...

Page 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM...

Page 3: ...la sicurezza e l affidabilit del prodotto e la validit della garanzia tutti i lavori di riparazione ispezione riparazione o sostituzione inclusi interventi di manutenzione e regolazioni speciali devo...

Page 4: ...it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug f...

Page 5: ...ntenance starting and stopping of the tool Be familiar with all controls and proper use of the tool Only use the tool in daylight or good artificial light Never allow children to use the tool Beware o...

Page 6: ...e Operation NOTE Remove the blade guard first before operating the machine Switching On and Off To start the machine remove the blade guard first and then push the lock off button to ON position pull...

Page 7: ...7 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 4 5 6 Service...

Page 8: ...8 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL Service 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 9: ...9 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 16mm DC7 2V 1 3AH 16mm 0 6 1 ON OFF ON OFF OFF 230V 220V 240V On Off 5 On Off 9 8 6 7 ON On Off On Off On Off Service OFF 1 1 5mm 11 12 2 12 12 11 5mm OFF...

Page 10: ...ris dans les pi ces mobiles g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement des installations d extraction et de collecte des poussi res assurez vous qu ils sont connect s et cor rectement util...

Page 11: ...leur de l huile et des ar tes vives N essayez jamais de charger des piles non rechargeables Le cordon du chargeur n est pas modifiable ne continuez pas l utiliser si le cordon est endommag Ne pas expo...

Page 12: ...r le de charge de la batterie indique la progression de la charge L indicateur s allume en rouge pendant la proc dure de charge La batterie est compl tement charg e lorsque le voyant s allume en vert...

Page 13: ...ilizzati correttamente L uso di questi dispositivi pu ridurre i rischi legati alla polvere 4 Uso e manutenzione degli utensili elettrici a Non forzare l utensile elettrico Utilizzare l utensile elettr...

Page 14: ...aricabatterie Destinato solo per uso interno Istruzioni di sicurezza aggiuntive per potatore da giardino Indossare occhiali di sicurezza quando si utilizza questo strumento Indossare i guanti quando s...

Page 15: ...quando non lo si utilizza per periodi pi lunghi Proteggere il caricabatterie dall umidit Funzionamento NOTA rimuovere la protezione della lama prima di utilizzare la macchina Accensione e spegnimento...

Page 16: ...16 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 a 2 a 3 b d 4 a 5 b...

Page 17: ...17 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 6 a 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 18: ...18 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 16 DC7 2V 1 3AH 16mm 0 6 kg 1 button switch OFF 230 V 220 V 240 V Li 5 9 8 6 7 ON OFF 1 1 5 11 12 2 12 12 11 5 OFF...

Page 19: ...19 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...20 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 21: ...21 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 16 DC7 2V 1 3 H 16 0 6KG 1 FF 230 V 220 V 240 V 5 9 8 6 7 FF 1 1 5 11 12 2 12 12 11 5 FF...

Page 22: ...22 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 3 4 5...

Page 23: ...23 WWW NAKAYAMATOOLS COM 6 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 24: ...24 WWW NAKAYAMATOOLS COM 16 mm I ST DC7 2V 1 3AH 16 0 6KG 1 L button switch retr OFF 230 V 220 V 240 V 5 9 8 6 7 ON OFF 1 1 5 11 12 2 12 12 11 5 OFF...

Page 25: ...p rdorura si duhet P rdorimi i k tyre pajisjeve mund t zvog loj rreziqet q lidhen me pluhurin 4 P rdorimi dhe kujdesi i mjeteve t energjis a Mos e detyroni mjetin e rrym s P rdorni mjetin e duhur t en...

Page 26: ...dorni n gjendje t lag sht Mos e hapni ngarkuesin Mos e mblidhni ngarkuesin T destinuara vet m p r p rdorim sht pie Udh zime shtes t siguris p r krasitjen e kopshtit Vishni syze sigurie kur p rdorni k...

Page 27: ...kuesin e bateris nga rrjeti kur nuk e p rdorni p r periudha m t gjata Mbroni ngarkuesin e bateris nga lag shtia Operacioni SHENIM Hiq para s pari funksionimin e makin s ruajeni roj n e tehut Ndezja dh...

Page 28: ...trostjo za katero je bilo oblikovano b Elektri nega orodja ne uporabljajte e ga stikalo ne vklopi in izklopi Vsako elektri no orodje ki ga ni mogo e nadzorovati s stikalom je nevarno in ga je treba po...

Page 29: ...te navodila za pravilno ravnanje pripravo vzdr evanje zagon in zaustavitev orodja Poznati vse kontrole in pravilno uporabo orodja Orodje uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi...

Page 30: ...red uporabo stroja Vklop in izklop Za zagon stroja najprej snemite itnik rezila in nato potisnite gumb za zaklepanje v polo aj ON povlecite zaklepne navija e nazaj nato se bo pre mikajo a lopatica pre...

Page 31: ...van elektri ni alat posao e u initi bolje i sigurnije brzinom za koju je konstruiran b Nemojte koristiti elektri ni alat ako ga prekida ne uklju uje i isklju uje Svaki elektri ni alat koji se ne mo e...

Page 32: ...okretanjem i zaustavljanjem alata Biti upoznati sa svim kontrolama i pravilnom upotrebom alata Alat koristite samo pri dnevnoj ili dobroj umjetnoj svjetlosti Nikad ne dopustite djeci da koriste alat P...

Page 33: ...e titnik o trice a zatim pritisnite gumb za zaklju avanje u polo aj UKLJU ENO povucite brave za zaklju avanje natrag a zatim se pomi na lopatica move pomi e natrag sve do potpuno otvorenog polo aja Is...

Page 34: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Reviews: