background image

18

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

BG

отломки, когато режете горните страни на жив плет. · Внимавайте за режещия нож, винаги носете ръкавици, за да защитите ръцете си. от рязане.

Функционално описание

Предназначение

Акумулаторната градинска секачка може да се използва само за следните приложения: Ограждане и подрязване на клони от дървета. (Максимален 

диаметър 16 мм)

ЗАБЕЛЕЖКА: НЕ РЕЖЕТЕ ДРУГИТЕ МАТЕРИАЛИ ТАКИВА КАТО ЖИВОТ, СТОМАННА ЖИЛКА, КАМЪН, ПЛАСТМАС и др.

Технически данни

Напрежение на батерията: DC7.2V 1.3AH

Макс за рязане: 16mm

Тегло: 0,6 kg

Характеристики на продукта

Номерирането на показаните компоненти се отнася до представянето на електроинструмента в страница 1.

① Фиксирано с ъгъл ② Преместване на ножове button Бутон за заключване switch превключвател за включване / изключване ⑤ заключващите 

прибиращи устройства ⑥ гнездо за зареждане ⑦ лампа за зареждане

Зареждане на батерията

Внимание! Винаги натискайте бутона за заключване ③ в положение „OFF“.

Не използвайте други зарядни устройства за батерии. Прилаганото зарядно устройство е предназначено за литиево-йонна батерия във вашата 

машина.

Спазвайте правилното мрежово напрежение: Напрежението на източника на захранване трябва да съответства на напрежението, посочено на 

табелката на устройството. Оборудването, обозначено с 230 V, също може да бъде свързано към 220 V или 240 V. Li-йонната батерия е защитена 

срещу дълбоко разреждане от „Електронната защита на клетките“. Когато батерията е празна, машината се изключва чрез защитна верига: 

Вмъкваният инструмент вече не се върти.

ВНИМАНИЕ: Не продължавайте да натискате превключвателя за включване / изключване след автоматично изключване на машината. Батерията 

може да се повреди.

Батерията се доставя частично заредена. За да осигурите пълния капацитет на батерията, заредете напълно батерията в зарядното устройство, 

преди да използвате електрическия си инструмент за първи път.

Батерия, която е нова или не е била използвана за по-дълъг период, не развива пълния си капацитет чак след прибл. 5 цикъла на зареждане / 

разреждане.

Когато машината не може да се върти, докато натиснете превключвателя за включване / изключване, батерията няма достатъчно капацитет и 

трябва да се зарежда.

Включете захранващия кабел на адаптера 9 в контакта, а адаптерния кабел 8 в контакта 6. По това време индикаторът 7 за управление на 

зареждането на батерията светва червено. Индикаторът за контрол на зареждането на батерията показва напредъка на зареждането. По време на 

процедурата за зареждане индикаторът светва червено. Батерията е напълно заредена, когато индикаторът светне зелено.

Изключете зарядното устройство на батерията от мрежовото захранване, когато не го използвате за по-дълги периоди.

Защитете зарядното устройство на батерията от влага!

операция

ЗАБЕЛЕЖКА: Най-напред махнете предпазителя на ножа, преди да използвате машината.

Включване и изключване

За да стартирате машината, първо свалете предпазителя на ножа и след това натиснете бутона за заключване ③ в положение „ON“, издърпайте 

заключващите прибиращи устройства ⑤ назад, след това движещото се острие ② ще се върне назад до напълно отворено положение. Натиснете 

едновременно бутона за включване / изключване ④. Когато машината работи, поддържайте състоянието на превключвателя за включване / 

изключване. Подвижният нож ще продължи напред до напълно затворено положение и след това ще спре.

За да изключите машината, освободете ключа за включване / изключване ④, едновременно не освобождавайте заключващите прибиращи 

устройства ⑤. Подвижният нож ще се движи назад до напълно отворено положение и след това ще спре.

Поддръжка и сервиз

Поддръжка и почистване

Внимание! Винаги натискайте бутона за заключване ③ в положение „OFF“.

За безопасна и правилна работа винаги поддържайте машината чиста.

Винаги носете предпазни ръкавици, когато използвате, настройвате или почиствате машината.

Редовно проверявайте за очевидни дефекти като хлабави фиксации и износени или повредени компоненти.

Промяна на подвижния нож (страница 1)

СТЪПКА 1: Използване на 5 мм шестостен ключ ⑩ да разхлабите винта на ножа 11, който закрепва остриетата. Извадете втулката 12.

Извадете подвижния нож ②, както е показано.

Внимавайте да не допускате чужди вещества да се прикрепят към зъбното колело и да не го повредите. (Трябва да накарате подвижното острие да 

заема отваря или частично да отваря условието.)

СТЪПКА 2: Поставете подвижния нож ②, за да пасне на отвора на винта, както е показано.

Поставете втулката 12. Уверете се, че втулката 12 е разположена чрез фиксирано острие и подвижно острие. Поставете отново винта на ножа 11 и го 

затегнете, като използвате 5-милиметров шестостен ключ ⑩. Не претягайте прекалено много.

След подрязване / съхранение

Внимание! Винаги натискайте бутона за заключване ③ в положение „OFF“.

Винаги носете предпазни ръкавици, когато използвате, настройвате или почиствате машината.

Почистете добре външната част на машината с мека четка и кърпа. Не използвайте вода, разтворители или лакове. Отстранете всички отпадъци.

Винаги смазвайте режещия нож със защитен спрей преди съхранение.

Работете с машината и направете движещото се острие до напълно затворено положение. Монтирайте предпазителя на острието. Съхранявайте 

машината на сигурно и сухо място, недостъпно за деца. Не поставяйте други предмети върху машината.

Summary of Contents for BS2000

Page 1: ...Art Nr WWW NAKAYAMATOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik v2 1 BS2000 014768...

Page 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM...

Page 3: ...la sicurezza e l affidabilit del prodotto e la validit della garanzia tutti i lavori di riparazione ispezione riparazione o sostituzione inclusi interventi di manutenzione e regolazioni speciali devo...

Page 4: ...it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug f...

Page 5: ...ntenance starting and stopping of the tool Be familiar with all controls and proper use of the tool Only use the tool in daylight or good artificial light Never allow children to use the tool Beware o...

Page 6: ...e Operation NOTE Remove the blade guard first before operating the machine Switching On and Off To start the machine remove the blade guard first and then push the lock off button to ON position pull...

Page 7: ...7 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 4 5 6 Service...

Page 8: ...8 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL Service 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 9: ...9 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 16mm DC7 2V 1 3AH 16mm 0 6 1 ON OFF ON OFF OFF 230V 220V 240V On Off 5 On Off 9 8 6 7 ON On Off On Off On Off Service OFF 1 1 5mm 11 12 2 12 12 11 5mm OFF...

Page 10: ...ris dans les pi ces mobiles g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement des installations d extraction et de collecte des poussi res assurez vous qu ils sont connect s et cor rectement util...

Page 11: ...leur de l huile et des ar tes vives N essayez jamais de charger des piles non rechargeables Le cordon du chargeur n est pas modifiable ne continuez pas l utiliser si le cordon est endommag Ne pas expo...

Page 12: ...r le de charge de la batterie indique la progression de la charge L indicateur s allume en rouge pendant la proc dure de charge La batterie est compl tement charg e lorsque le voyant s allume en vert...

Page 13: ...ilizzati correttamente L uso di questi dispositivi pu ridurre i rischi legati alla polvere 4 Uso e manutenzione degli utensili elettrici a Non forzare l utensile elettrico Utilizzare l utensile elettr...

Page 14: ...aricabatterie Destinato solo per uso interno Istruzioni di sicurezza aggiuntive per potatore da giardino Indossare occhiali di sicurezza quando si utilizza questo strumento Indossare i guanti quando s...

Page 15: ...quando non lo si utilizza per periodi pi lunghi Proteggere il caricabatterie dall umidit Funzionamento NOTA rimuovere la protezione della lama prima di utilizzare la macchina Accensione e spegnimento...

Page 16: ...16 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 a 2 a 3 b d 4 a 5 b...

Page 17: ...17 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 6 a 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 18: ...18 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 16 DC7 2V 1 3AH 16mm 0 6 kg 1 button switch OFF 230 V 220 V 240 V Li 5 9 8 6 7 ON OFF 1 1 5 11 12 2 12 12 11 5 OFF...

Page 19: ...19 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...20 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 21: ...21 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 16 DC7 2V 1 3 H 16 0 6KG 1 FF 230 V 220 V 240 V 5 9 8 6 7 FF 1 1 5 11 12 2 12 12 11 5 FF...

Page 22: ...22 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 3 4 5...

Page 23: ...23 WWW NAKAYAMATOOLS COM 6 25 30 10 1 2 25 35 3 4 5 2...

Page 24: ...24 WWW NAKAYAMATOOLS COM 16 mm I ST DC7 2V 1 3AH 16 0 6KG 1 L button switch retr OFF 230 V 220 V 240 V 5 9 8 6 7 ON OFF 1 1 5 11 12 2 12 12 11 5 OFF...

Page 25: ...p rdorura si duhet P rdorimi i k tyre pajisjeve mund t zvog loj rreziqet q lidhen me pluhurin 4 P rdorimi dhe kujdesi i mjeteve t energjis a Mos e detyroni mjetin e rrym s P rdorni mjetin e duhur t en...

Page 26: ...dorni n gjendje t lag sht Mos e hapni ngarkuesin Mos e mblidhni ngarkuesin T destinuara vet m p r p rdorim sht pie Udh zime shtes t siguris p r krasitjen e kopshtit Vishni syze sigurie kur p rdorni k...

Page 27: ...kuesin e bateris nga rrjeti kur nuk e p rdorni p r periudha m t gjata Mbroni ngarkuesin e bateris nga lag shtia Operacioni SHENIM Hiq para s pari funksionimin e makin s ruajeni roj n e tehut Ndezja dh...

Page 28: ...trostjo za katero je bilo oblikovano b Elektri nega orodja ne uporabljajte e ga stikalo ne vklopi in izklopi Vsako elektri no orodje ki ga ni mogo e nadzorovati s stikalom je nevarno in ga je treba po...

Page 29: ...te navodila za pravilno ravnanje pripravo vzdr evanje zagon in zaustavitev orodja Poznati vse kontrole in pravilno uporabo orodja Orodje uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi...

Page 30: ...red uporabo stroja Vklop in izklop Za zagon stroja najprej snemite itnik rezila in nato potisnite gumb za zaklepanje v polo aj ON povlecite zaklepne navija e nazaj nato se bo pre mikajo a lopatica pre...

Page 31: ...van elektri ni alat posao e u initi bolje i sigurnije brzinom za koju je konstruiran b Nemojte koristiti elektri ni alat ako ga prekida ne uklju uje i isklju uje Svaki elektri ni alat koji se ne mo e...

Page 32: ...okretanjem i zaustavljanjem alata Biti upoznati sa svim kontrolama i pravilnom upotrebom alata Alat koristite samo pri dnevnoj ili dobroj umjetnoj svjetlosti Nikad ne dopustite djeci da koriste alat P...

Page 33: ...e titnik o trice a zatim pritisnite gumb za zaklju avanje u polo aj UKLJU ENO povucite brave za zaklju avanje natrag a zatim se pomi na lopatica move pomi e natrag sve do potpuno otvorenog polo aja Is...

Page 34: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Reviews: