-
E
spañol
-
Manual de uso
193
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
El manual “Piezas de recambio” no autoriza
al usuario para intervenir en las máquinas
(salvo explícitas indicaciones en contrario que
aparezcan en el manual de uso), pero le per-
mite proporcionar informaciones precisas a la
asistencia técnica, a fin de reducir el tiempo
necesario para efectuar las intervenciones.
ATENCIÓN
El fabricante declina toda responsabilidad en
cuanto a dificultades que puedan derivar del uso
de recambios o accesorios no originales.
ADVERTENCIA
Está prohibida toda modificación del valor de
calibración de la presión de funcionamiento de las
válvulas de máxima o del limitador de presión.
El fabricante declina toda responsabilidad
por los daños que deriven de la alteración
de dichas válvulas.
ATENCIÓN
Antes de efectuar cualquier operación de regula-
ción o mantenimiento, es indispensable desconec-
tar las alimentaciones eléctrica y neumática de
la máquina; también se debe verificar que todas
las piezas móviles estén bloqueadas.
ADVERTENCIA
No retirar ni modificar ninguna pieza de esta
máquina (excepto en caso de intervención
de asistencia).
PELIGRO
Al desconectar la máquina respecto de la
red neumática, los dispositivos en que está
presente la placa arriba expuesta pueden
permanecer bajo presión.
El grupo filtro regulador más lubricador (FRL),
tiene la función de filtrar el aire, ajustar su
presión y lubricarlo.
El grupo “FRL” soporta una presión máxima
de entrada de 18 bar y tiene un rango de
regulación que va desde 0,5 hasta 10bar,
esta regulación se puede modificar tirando
del puño en posición extraída y girándolo,
al final de la regulación se debe volver a
poner el puño en la posición de bloqueo
empujándolo hacia abajo (fig. 35a).
La regulación del caudal del lubricante se
obtiene girando el tornillo en el elemento
“L”, (fig.35b); normalmente el grupo sale de
fábrica preajustado para la presión de 10Bar,
con lubricante con viscosidad SAE20, a fin de
obtener la salida de una gota de lubricante,
visible a través del casquete, cada 4 accio-
namientos del destalonador.
PELIGRO
Antes de proceder a efectuar cualquier
operación de mantenimiento o relleno de
lubricante, desconectar la máquina de la
línea de alimentación neumática.
Comprobar periódicamente el nivel del lubri-
cante a través de las ventanillas previstas y
proceder a rellenar como mostrado en la fig.
35c.
Rellenar utilizando solamente 50cc de aceite
no detergente SAE20.
El filtro regulador “FR” tiene un sistema au-
tomático para purgar el agua de condensación,
por lo que en condiciones de uso normales no
necesita mantenimiento especial, es posible
de todas maneras efectuar en cualquier mo-
mento la purga manual (fig. 35d) también con
la máquina conectada a la línea neumática.
El agua de condensación de todas maneras
será descargada cada vez que se desconecta
la línea neumática.
Normalmente no es necesario desmontar las
tazas, pero para efectuar operaciones de
mantenimiento al cabo de largos periodos
de uso puede ser necesario desmontarlas; si
no fuese suficiente actuar solamente con las
manos se debe utilizar la correspondiente
llave suministrada (fig. 35e).
Limpiar con un paño seco. Evítese el contacto
con solventes.
ADVERTENCIA
Mantener limpia la zona de trabajo.
No usar nunca aire comprimido, chorros de
agua ni diluyente para eliminar suciedad o
residuos presentes en la máquina.
Al efectuar las tareas de limpieza proceder en
todo lo posible tratando de evitar la formación
o levantamiento de polvo.
Summary of Contents for AQUILA RAPTOR
Page 34: ...34 Italiano Manuale d uso 35 a b c e d ...
Page 39: ... Italiano Manuale d uso 39 4 104805A ...
Page 40: ...40 Italiano Manuale d uso 4 108818 ...
Page 41: ...41 ...
Page 42: ...42 ...
Page 74: ...74 English Operator s manual 35 a b c e d ...
Page 79: ... English Operator s manual 79 4 104805A ...
Page 80: ...80 English Operator s manual 4 108818 ...
Page 81: ...81 ...
Page 82: ...82 ...
Page 114: ...114 Français Manuel d utilisation 35 a b c e d ...
Page 119: ... Français Manuel d utilisation 119 4 104805A ...
Page 120: ...120 Français Manuel d utilisation 4 108818 ...
Page 121: ...121 ...
Page 122: ...122 ...
Page 154: ...136 Deutsch Betriebsanleitung 35 a b c e d ...
Page 159: ... Deutsch Betriebsanleitung 123 4 104805A ...
Page 160: ...134 Deutsch Betriebsanleitung 4 108818 ...
Page 161: ......
Page 162: ...162 ...
Page 194: ...176 Español Manual de uso 35 a b c e d ...
Page 199: ... Español Manual de uso 199 4 104805A ...
Page 200: ...174 Español Manual de uso 4 108818 ...
Page 204: ...204 ...
Page 205: ...205 ...