94
94
Pol
Nie używać brzeszczotów/tarcz, które są zniekształcone lub
uszkodzone.
Nie używać ostrzy nie odpowiadających głównym parametrom
podanym w instrukcji obsługi.
Wolno stosować wyłącznie narzędzia, które spełniają wymagania
normy EN 847-1.
Nie używać brzeszczotów wykonanych ze stali szybkotnącej.
Brzeszczot należy dobrać odpowiednio do ciętego materiału.
Dopuszczalna liczba obrotów osprzętu musi być przynajmniej tak
wysoka, jak maksymalna liczba obrotów podana na urządzeniu
elektrycznym.
Osprzęt, który obraca się szybciej niż jest to dozwolo-
ne, może pęknąć i zostać ciśnięty w powietrze.
Narzędzia muszą być transportowane i przechowywane w odpo-
wiednim pojemniku;
Do mocowania brzeszczotu stosować tylko załączone kołnierze,
pokazane w instrukcji obsługi.
Tarczówki nigdy nie używać do cięcia materiałów innych niż podane
w instrukcji obsługi.
Tarczówkę do obrzynania używać wyłącznie z należycie
funkcjonującą i konserwowaną osłoną. Osłona winna sama się
zamykać.
Nie wolno usuwać żadnych pozostałości po cięciu lub innych części
przedmiotów obrabianych gdy maszyna pracuje a głowica piły nie
znajduje się w położeniu spoczynkowym.
Podczas pracy strugarki nie zbliżać się do strefy niebezpiecznej.
Zawsze stosować osłony ochronne na elektronarzędziu.
Usterki maszyny, włączając w to urządzenie ochronne lub brzeszczo-
ty, należy natychmiast po wykryciu zgłosić osobie odpowiedzialnej
za bezpieczeństwo.
Nie zaciskać obrotowej osłony zabezpieczającej.
Długie przedmioty obrabiane należy odpowiednio podeprzeć.
Tarczówkę transportować tylko z zamkniętym na zatrzask zabezpie-
czeniem transportowym na rękojeści.
Podczas wykonywania cięcia kątowego, fazowania lub złożonych
cięć kątowych, dostosować ruchomy ogranicznik, aby zapewnić
prawidłowy odstęp od ostrza.
Poprzez zastosowanie odpowiedniej szybkości posuwu unikać prze-
grzania zębów pił tarczowych, a podczas cięcia tworzyw sztucznych
topienia materiału.
Nawet przy właściwym użytkowaniu produktu nie można całkowicie
wykluczyć zagrożeń resztkowych. W przypadku stosowania mogą
wystąpić następujące zagrożenia, dlatego też operator winien
zwracać uwagę na następujące aspekty:
• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu należy ograniczyć czas ekspozy-
cji (na hałas) i używać odpowiedniej ochrony słuchu.
• Należy używać maski do ochrony dróg oddechowych w celu
wyeliminowania zagrożeń zdrowotnych, które mogą zaistnieć na
skutek wdychania pyłu pochodzącego z piłowania.
LASER
Nie patrzeć w kierunku promienia lasera i nie kierować promienia
na inne osoby.
Nie patrzeć w kierunku lasera poprzez przyrządy optyczne (lornetkę,
lunetę).
Nie kierować lasera na powierzchnie odbijające światło.
Nie narażać się na działanie promieni lasera. Laser może emitować
silne promieniowanie.
Nie zamieniać wbudowanego laseru na laser innego typu.
Naprawy winny być prowadzone przez autoryzowanych techników
serwisowych.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Tarczówka do obrzynania jest przeznaczona do cięcia drewna litego,
drewna klejonego, materiałów drewnopochodnych i tworzyw
sztucznych.
Nie wolno ciąć przedmiotów obrabianych o przekroju okrągłym lub
nieregularnym (np. drewno kominkowe, ponieważ nie są one pewnie
zamocowane podczas cięcia. Podczas cięcia pionowego przedmi-
otów płaskich należy stosować oparcie pomocnicze do pewnego
prowadzenia.
ZAGROŻENIA RESZTKOWE
Nawet przy właściwym użytkowaniu produktu nie można całkowicie
wykluczyć zagrożeń resztkowych. W przypadku stosowania mogą
wystąpić następujące zagrożenia, dlatego też operator winien
zwracać uwagę na następujące aspekty:
• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu należy ograniczyć czas ekspozy-
cji (na hałas) i używać odpowiedniej ochrony słuchu.
• Operator winien podjąć działania celem zredukowania
oddziaływania wibracji i czasu ekspozycji.
• Należy używać maski do ochrony dróg oddechowych w celu
wyeliminowania zagrożeń zdrowotnych, które mogą zaistnieć na
skutek wdychania pyłu pochodzącego z piłowania.
Polski
Summary of Contents for M18 SMS216
Page 5: ...2 2 I 1 2...
Page 6: ...3 3 I 1 2...
Page 8: ...5 5 III 3 2 1 1 1 2 2...
Page 9: ...6 6 4 5 1 EN 847 1 III...
Page 10: ...7 7 IV 50 49 45 30 0 15 15 30 45 49 50 22 5 22 5 1 2 2 3 3 1 4...
Page 11: ...8 8 V 3 45 2 0 1 1 1 3 2 2...
Page 12: ...9 9 90 45 V 1 1 2 2 48 max 48 3 max 3 0 45 3 48...
Page 13: ...10 10 III VI 2 2 3 4 1 1 5 2 3 1...
Page 15: ...12 12 1 2 1 2 VIII...
Page 16: ...13 13 78 100 33 54 55 77 10 32 10 VIII...
Page 18: ...15 15 IX 1 Start Stop 1 2 3 2...
Page 19: ...16 16 III X LASER 1M 29mm 11 6mm...
Page 20: ...17 17 LASER 1M 29mm 11 6mm X 1 2 A A B C A...
Page 21: ...18 18 III X TEST B C LASER 1M 29mm 11 6mm...
Page 22: ...19 19 III XI 3 1 4 2 2 1 1 1 2 2...
Page 23: ...20 20 XII 1 2 4 1 2 3 15 kg 33 lbs 3...
Page 25: ...22 22 89 30 90 00 2 1 90 44 30 45 00 45 90 45 2 XIII...
Page 26: ...23 23 XIV 2 1 1...
Page 27: ...24 24 XIV 3 4 test...
Page 28: ...25 25 XIV 5...
Page 79: ...76 76 EL d e f 100 mm g h i j k l m n o p q r...
Page 80: ...77 77 EL s EN 847 1...
Page 82: ...79 79 EI I EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 x EL...
Page 125: ...122 122 P d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Page 126: ...123 123 EN 847 1 B P...
Page 130: ...127 127 d e f 100 g h i j k 45 l m n o p q r s...
Page 131: ...128 128 30 mA EN 847 1 O...
Page 133: ...130 130 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 O...
Page 140: ...137 137 Mak d e f 100 g h i j k ON l m n o p q r s...
Page 141: ...138 138 Mak EN 847 1...
Page 143: ...140 140 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 Mak...
Page 145: ...142 142 d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Page 146: ...143 143 EN 847 1...
Page 151: ...148 148 Ara f 100 g h i j k l m n o p q r s EN 847 1...