background image

English

Model
Modèle
Modelo

Jobsite Table Saw
Scie sur table pour chantier
Lugar de trabajo de la sierra de mesa

C 10RA3

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS

Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual 
before operating the power tool. Please keep this manual available for others before they use the power 
tool. 

WARNING

MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT

Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de 
sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. 
Priére de lire et d’assimiler ce mode d’emploi avant d’utiliser I’outil motorisé. Garder ce mode 
d’emploi à la disponiblilité des autres utilisateurs avant qu’ils utilisent I’outil motorisé.

MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones 
serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda
este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan
leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIA

!

 La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta el

 La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta el

Hitachi Koki

Summary of Contents for C10RA3

Page 1: ...es Ce mode d emploi contient d importantes informations à propos de la sécurité de ce produit Priére de lire et d assimiler ce mode d emploi avant d utiliser I outil motorisé Garder ce mode d emploi à la disponiblilité des autres utilisateurs avant qu ils utilisent I outil motorisé MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctr...

Page 2: ...9 Plan du poussoir 46 Liste des piéces 69 Français CENTRES TECHNIQUES HITACHI AGREES La réparation est réalisée dans le cadre de cette garantie par Hitachi Koki U S A Ltd AUX ETATS UNIS 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 9409 Owensmouth Ave Chatsworth CA 91311 OU APPELEZ LE 800 546 1666 pour connaître le centre technique le plus proche de chez vous AU CANADA 6395 Kestrel Road Mississauga O...

Page 3: ...OR SAW HP Maximum developed 3 5 Table Size with Extensions 30 3 4 x 19 1 2 Type Universal Table Extension Right Amps 15 Rip Capacity with Extension 24 1 2 Voltage 120 Blade Size 10 Hz 60 Rip Scale YES RPM no load 5000 Rip Fence YES Overload Protection YES Miter Gauge YES Maximum Cut Depth 90º 3 Maximum Cut Depth 45º 2 1 2 Maximum Dado Cut Width 1 2 Net Weight 58 3 LBS WARNING To avoid electrical h...

Page 4: ... into the power supply 14 USE ONLY RECOMMENDED ACCESSORIES Consult the Operator s Manual for recommended accessories The use of improper accessories may cause injury to you or damage to the tool 15 REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning ON 16 NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED TURN THE POWER OF...

Page 5: ... prevent motor damage 12 PROVIDE ADEQUATE SUPPORT to the rear and the sides of the saw table for long or wide workpieces 13 AVOID KICKBACKS work thrown back towards you by keeping the blade sharp the rip fence parallel to the saw blade and by keeping the splitter anti kickback pawls and guards in place aligned and functioning Do not release work before passing it completely beyond the saw blade Do...

Page 6: ...s turned OFF WARNING WARNING MINIMUM GAUGE FOR EXTENSION CORDS AWG When using 120 volts only Ampere Rating Total length of Cord More Than Not More Than 25ft 50ft 100ft 150ft 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Applicable GROUNDING INSTRUCTIONS IN THE EVENT OF A MALFUNCTION OR BREAKDOWN grounding provides a path of least resistance for electric current and reduces the...

Page 7: ...T USE WIDER COMBINATIONS Do not use molding head set with this saw Do not modify this power tool or use accessories not recommended by Store WARNING TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY CARTON CONTENTS UNPACKING AND CHECKING CONTENTS Separate all parts from packing materials Check each part with the illustration on the next page and the Table of Loose Parts to make certain all items are accounted for before ...

Page 8: ... 8 English UNPACKING YOUR JOBSITE TABLE SAW 45o o 15o 10o 5o 30o 25o 35o 40o 20o BLADE ANGLE A B C D E F G H I J K L ...

Page 9: ...Hand hold Blade tilt pointer Blade tilt scale Overload reset switch ON OFF switch with key Blade elevation handwheel Blade bevel lock knob Stand Rear Of The Table Saw Cord wrap Side table extension Table insert Table Rip fence and miter gauge storage Bevel tilting handwheel ...

Page 10: ...angle between 0 to 45 for bevel cuts WOODWORKING TERMS ARBOR The shaft on which a blade is mounted BEVEL CUT An angle cut made through the face of the workpiece COMPOUND CUT A simultaneous bevel and miter cut GLOSSARY OF TERMS CROSSCUT A cut made across the width of the workpiece FREEHAND Performing a cut without using a fence guide hold down or other proper device to prevent the workpiece from tw...

Page 11: ...ve 2 Attach and tighten the handwheel dome nut 5 Fig C INSTALLING AND REMOVING THE BLADE FIG D To avoid injury from an accidental start make sure the switch is in the OFF position and the plug is disconnected from the power source outlet To avoid serious injury the rear of the table insert must be level with the table If the rear of the insert is not level with the table adjust the screw 3 in or o...

Page 12: ...d periodically check tightness 4 Remove the arbor nut 5 and outer flange 6 Fig E 5 Install the saw blade onto the arbor with the blade teeth pointing toward the front of the saw 6 Install the flange 6 against the blade and thread the arbor nut 5 as far as possible by hand Ensure that the blade is flush againstthe inner side of the blade flange To avoid possible injury and damage to the workpiece be su...

Page 13: ... 7 Adjust the collar 5 so it contacts the bracket 3 when the blade is 90 00 to the table Tighten the two set screws 4 Fig L Fig J Fig K 45 Stop 1 With the blade in the upright 90 00 position loosen the bevel lock knob and move the blade to the maximum bevel angle 2 Place the combination square on the table as shown in Fig K to check if the blade is 45 to the table 3 If the blade is not 45 to the t...

Page 14: ...ry and accurate cuts can not be made 1 Remove the safety switch key and unplug the saw 2 Remove the blade guard for this procedure but reinstall and realign after adjustment 3 Raise the blade to the heighest position and set at the 0 angle 900 straight up 4 Select and mark with a felt tip marker a blade tooth having a right set and rotate the blade so the marked tooth is 1 2 in Above the table 5 P...

Page 15: ...2 to the table rear Lower the front end onto the front rail 3 3 Push down on the fence handle 1 to lock Fig R RIP FENCE ADJUSTMENT FIG S 1 The fence 1 is moved by lifting up on the handle 2 and sliding the fence to the desired location Pushing down on the handle locks the fence in position 2 Position the fence on the right side of the table and along one edge of the miter gauge grooves 3 Lock the ...

Page 16: ...FIG T 1 The table extension scale pointer 1 should be at 13 5 inches on the scale when the extension is in the closed position If not loosen the holding screw 2 position the pointer over 13 5 inches and re tighten the screw Fig T 1 ADJUSTING THE CUTTING LINE INDICATOR FIG U 1 Take off the cover 1 by loosening screws 2 2 Adjust the pointer 3 to align to the blade 3 Mount the cover on the table to fi...

Page 17: ...e turned OFF but cannot be restarted without re inserting the switch key 1 Fig X OPERATION OVERLOAD PROTECTION FIG X This saw has an overload relay button 3 that resets the motor after it shuts off due to overloading or low voltage If the motor stops during operation turn the ON OFF switch to the OFF position and unplug the saw Wait about five minutes for the motor to cool Plug in the saw push in t...

Page 18: ...fore using the saw each and every time check the following 1 The blade is tightened to the arbor 2 The bevel angle lock knob is tight 3 If ripping the fence is locked into position is parallel to the miter gauge groove 4 The blade guard is in place and working properly 5 Safety glasses are being worn The failure to adhere to these common safety rules and those printed in the front of this manual c...

Page 19: ...iece to obtain the size of the desired piece 2 When a small width is to be ripped and your hand cannot safely pass between the blade and the rip fence use one or more push sticks to move the workpiece Always use a push stick during ripping operations CROSSCUTTING FIG CC To prevent serious injury Do not allow familiarity or frequent use of your table saw to cause careless mistakes Remember that eve...

Page 20: ...ation is combining a miter angle with a bevel angle Always work to the right side of the blade during this type of cut The miter gauge 3 must be in the right side groove because the bevel angle may cause the blade guard to interfere with the cut if used on the left side groove When tilting the workpiece to 45 and push it toward the blade the blade guard may hit the blade To avoid injury stop the w...

Page 21: ... nut 3 Make sure that the arbor nut 3 is tight and that at least one thread of the arbor sticks out past the nut 5 Do not exceed 6 in diameter dadoes and keep the width 1 2 in or less It will be necessary to remove the blade guard and splitter when using a dado blade Always use caution when operating a dado blade 6 Use only the correct number of round outside blades and inside chippers as shown in...

Page 22: ...on the blade raising mechanism and tilting mechanism should be checked for looseness binding or other abnormalities With the saw dis connected from the power source turn the saw upside down and alternately pull upward and downward on the motor unit Observe any movement of the motor mounting mechanism Looseness or play in the blade raising screw 1 should be adjusted as follows 1 Using a wrench loos...

Page 23: ... for work being done 5 Gum or pitch on blade causing erratic feed 1 Replace blade 2 Turn the blade around 3 Remove blade and clean with turpentine and coarse steel wool 4 Change the blade 5 Clean table with turpentine and steel wool Material kicked back from blade 1 Rip fence out of adjustment 2 Splitter not aligned with blade 3 Feeding stock without rip fence 4 Splitter not in place 5 Dull blade ...

Page 24: ...g actual size Use good quality plywood or solid wood Use 1 2 in or 3 4 in material Push stick MUST be thinner than the width of material being cut Drill Hole For Hanging Notch To Prevent Hand From Slipping Cut Here To Push 1 2 in Wood Cut Here To Push 3 4 in Wood ...

Page 25: ... cordon électrique s il est usé coupé ou endommagé Avant d utiliser la scie à table il est important de lire et de comprendre ces consignes de sécurité Le non respect de ces consignes peut entraîner des dommages à la scie ou causer de graves blessures AVERTISSEMENT Des études effectuées en Californie ont démontré que la poussière produite par le ponçage le sciage le meulage le perçage et les autre...

Page 26: ...l avant de le mettre SOUS TENSION 16 NE JAMAIS LAISSER UN OUTIL FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE RÉGLER L INTERRUPTEUR À OFF Ne pas s éloigner de l outil tant qu il n est pas complètement arrêté 17 NE JAMAIS S APPUYER SUR L OUTIL Des blessures graves peuvent se produire si l outil se renverse ou si on est accidentellement en contact avec l outil de coupe 18 NE PAS S ÉTIRER POUR ATTEINDRE UN OBJET ÉLO...

Page 27: ...eur 12 PRÉVOIR UN SUPPORT ADÉQUAT à l arrière et sur les côtés de la table de la scie pour les larges et longues pièces à scier 13 ÉVITER LES EFFETS DE RECUL pièces coupées renvoyées vers l utilisateur en gardant la lame bien affûtée le guide de refente parallèle à la lame de la scie et en laissant en place alignés et en bon état de fonctionnement le fendeur les cliquets antirecul et les protège l...

Page 28: ...ges des objets tranchants de la chaleur excessive et des endroits humides ou détrempés Avant de connecter la scie à la rallonge s assurer que l interrupteur de la scie est réglé à OFF DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE EN CAS DE DÉFECTUOSITÉ OU DE PANNE la mise à la terre offre au courant électrique un trajet à moindre résistance et réduit les risques de choc électrique Cette scie est équipée d un cord...

Page 29: ...NTITÉ A Scie à table 1 B Protège lame et fendeur 1 C Guide de refente 1 D Plaque amovible pour rainurer 1 E Jauge à onglets 1 F Clé de lame 2 G Poignée de volant 2 H Lame 1 I Clé hexagonale 1 J Boulon rondelle plate rondelle dent e rondelle res sort 1 each K Chapeaux d obturation 2 ART DESCRIPTION QUANTITÉ L Support 1 Not Fourni Tournevis moyen Tournevis Phillips n 2 Règle Clé à molette Équerre co...

Page 30: ... 30 Français DÉBALLAGE DE LA SCIE À TABLE DE CHANTIER 45o o 15o 10o 5o 30o 25o 35o 40o 20o BLADE ANGLE A B C D E F G H I J K L ...

Page 31: ...elle d inclinaison de lame Interrupteur de réenclenchement Interrupteur ON OFF avec clé Volant de réglage de hauteur de lame Bouton de blocage en biseau de la lame Support L arriére de la scie sur table Gaine du cordon Rallonge de table latérale Plaque amovible Table Rangement pour guide de refente et jauge à onglets Manivelle d inclinaison de la lame ...

Page 32: ...VOLANT D INCLINAISON DE LA LAME Incline la lame à n importe quel angle entre 0 et 45 pour des coupes en biseau TERMES DE MENUISERIE ARBRE L arbre sur lequel une lame est assemblée COUPE EN BISEAU Coupe en angle effectuée sur la face de la pièce à scier COUPE COMPOSÉE Coupe simultanée en biseau et en onglet GLOSSAIRE COUPE EN TRAVERS Coupe effectuée sur la largeur de la pièce de bois MAIN LIBRE Pou...

Page 33: ...arranque no intencionado asegúrese de que el interruptor se encuentra en la posición OFF y de que el cable no se encuentra conectado a la toma de corrient Para evitar heridas graves la parte posterior del pasador de la mesa debe encontrarse equilibrada con la mesa Si la parte posterior del pasador no se encuentra nivelada con la mesa ajuste el tornillo 3 hacia dentro o hasta que la parte posterior...

Page 34: ...la bride 6 de l arbre Fig E 5 Installer la lame de scie sur l arbre avec les dents de la lame en direction de l avant de la scie 6 Installer la bride 6 contre la lame et passer l crou de l arbre 5 le plus loin possible avec la main Veiller ce que la lame pousse sur la face interne de la bride de la lame Pour éviter toute blessure et endommagement de la piéce veiller à installer la lame avec les de...

Page 35: ...ur peut provoquer un retour et des blessures graves Fig I RÉGLAGE DES BUTÉES FIXES À 90 00 ET 45 FIG J K L La scie est dotée de butées fixes qui positionneront rapidement la lame de scie à 90 et 45 par rapport à la table Modifier les réglages au besoin seulement Butée 90 00 1 Débrancher la scie de la prise de courant 2 Tourner le volant de levage de la lame dans le sens contraire des aiguilles d une...

Page 36: ...ègle touche la dent repérée à l avant et à l arrière aucun réglage n est nécessaire Sinon procéder au réglage décrit à la section suivante Fig M Réglages additionnels de la lame Fig N NOTE Les écrous de réglage sont de 8 mm Le mécanisme de réglage est situé au dessus du volant de réglage de la hauteur de la lame sous le dessus de la table Si les mesures avant et arrière ne sont pas identiques régl...

Page 37: ... graves Fig S Lame Fig P 1 Desserrer et enlever le bouton 1 du côté gauche du carter de la scie 2 Fixer des lames supplémentaires sur l arbre Réinstaller le bouton et serrer Fig P REGLAGE DU GUIDE DE COUPE DE FIL FIG Q 1 Veillez bien à ce que la tige du guide de coupe de fil 1 glisse librement dans les rainures situées sur la table 2 Desserrez la poignée du bouton de verrouillage 2 et tournez le gu...

Page 38: ...nte pointe vers l échelle à l avant de la scie à table Les mesures montrées par l indicateur assurent à l utilisateur une précision à 1 16 de pouce près Les mesures indiquées correspondent à la distance entre la lame et le côté du guide le plus proche de la lame 1 Pour vérifier l exactitude mesurer la distance réelle 1 au côté du guide de refente S il y a une différence entre les mesures obtenues e...

Page 39: ...t être remise en marche sans réinsérer la clé de l interrupteur 1 Fig X UTILISATION PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES FIG X Cette scie est dotée d un bouton de réenclenchement à relais de surcharge 3 qui remet le moteur en marche après un arrêt suite à une surcharge ou à une tension trop basse Si le moteur s arrête pendant l utilisation de la scie régler l interrupteur MARCHE ARRÊT à ARRÊT Attendre...

Page 40: ...nnage ne peuvent pas être effectués de façon sécuritaire à main libre Pour le sciage en long il faut utiliser le guide de refente et pour le tronçonnage la jauge à onglets Avant d utiliser la scie vérifier chaque fois les points suivants 1 La lame est bien serrée sur l arbre 2 Le bouton de blocage d angle en biseau est serré 3 Pour le sciage en long le guide est bloqué en place et est parallèle à l...

Page 41: ...ceau plus grand pour obtenir une pièce de la taille souhaitée 2 Lorsqu on doit couper en long un morceau de petite largeur et que la main ne peut être placée en toute sécurité entre la lame et le guide de refente utiliser un ou plusieurs poussoirs pour déplacer la pièce à scier Toujours utiliser un poussoir pendant les opérations de sciage en long TRONÇONNAGE FIG CC Pour éviter des blessures grave...

Page 42: ... Ce type de coupe combine un angle de coupe en onglet et un angle de biseau Travaillez toujours du côté droit de la lame pour effectuer ce type de coupe Le guide à onglet 3 doit être dans la rainure de droite car par suite de l angle de biseau le protége lame nuirait à la coupe si le guide était dans la rainure de gauche Lorsque la pièce à travailler est inclinée à 45 et poussée vers la lame le pr...

Page 43: ...l écrou de l arbre 3 S assurer que l écrou de l arbre 3 est serré et qu au moins un filet de l arbre dépasse l écrou 5 Ne pas utiliser de lames à rainurer de plus de 6 de diamètre et de plus de 1 2 de largeur Il faudra enlever le protège lame et le fendeur lors de l utilisation de la lame à rainurer Prendre garde lors de l utilisation de cette lame 6 N utiliser que le nombre correct de lames extéri...

Page 44: ...les cinq heures d utilisation on doit vérifier si le mécanisme d inclinaison de la lame et le mécanisme de réglage de hauteur sont desserrés grippés ou comportent d autres défauts Après avoir débranché la scie la placer à l envers et tirer le moteur vers le haut et vers le bas Vérifier tout déplacement du mécanisme de montage du moteur Tout relâchement ou jeu de la vis de réglage de hauteur de lame ...

Page 45: ...me 3 Retirer la lame et la nettoyer avec de la térébenthine et laine d acier 4 Changer la lame 5 Nettoyer la table avec de la térébenthine et une laine d acier La lame renvoie la pièce sciée en arrière 1 Le guide de refente est mal aligné 2 Le fendeur n est pas aligné avec la lame 3 Le guide de refente n a pas été utilisé 4 Le fendeur n est pas en place 5 La lame est émoussée 6 L utilisateur cesse...

Page 46: ...plaqué ou d un bois massif de bonne qualité Utilisez un matériau de 1 2 ou de 3 4 de pouce Le poussoir DOIT être plus étroit que la largeur du matériau à scier Trou facultatif pour accrocher Encoche pour éviter que la main ne glisse Couper ici pour pousser du bois de 1 2 po Couper ici pour pousser du bois de 3 4 po ...

Page 47: ...xtensiones 30 3 4 x 19 1 2 Tipo Universal Extensiones de la mesa Derecha Amperios 15 Capacidad del tope gu a de extension 24 1 2 Voltaje 120 Tamano de la hoja 10 Hz 60 Escala guia SÍ RPM sin carga 5000 Tope guia SÍ Protección térmica contra sobrecargas SÍ Guia de ingletes SÍ Profundidad de corte m xima a 90º 3 Profundidad de corte m xima a 45º 2 1 2 Ancho de corte máximo de la hoja para cortar ran...

Page 48: ...r los accesorios recomendados La utilización de los accesorios inapropiados puede ocasionarle lesiones o dañar la herramienta 15 RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Acostúmbrese a comprobar que ha retirado las llaves de ajuste de la herramienta antes de encenderla 16 NUNCA DEJE DESATENDIDA LA HERRAMIENTA MIENTRAS ESTÉ FUNCIONANDO APAGUE LA HERRAMIENTA No deje la herramienta hasta que se haya detenido comp...

Page 49: ...LIBERAR UNA HOJA QUE SE HAYA DETENIDO sin antes APAGAR la sierra APAGUE inmediatamente la sierra para evitar que se dañe el motor 12 PROPORCIONE UN SOPORTE ADECUADO para la parte posterior y para las partes laterales de la mesa para piezas de trabajo largas o anchas 13 EVITE CONTRAGOLPES cuando la pieza de trabajo es lanzada de regreso a usted manteniendo la cuchilla afilada la guía para cortar al ...

Page 50: ... de áreas húmedas Antes de conectar la sierra al cable prolongador asegúrese de que el interruptor de la sierra está en laposición OFF INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA EN CASO DE QUE EXISTA UNA FALLA EN EL FUNCIONAMIENTO O UNA AVERIA la conexión a tierra proporciona una menor resistencia para la corriente eléctrica y reduce el riesgo de descargas Esta herramienta está equipada con un cable ...

Page 51: ...s sueltas para asegurarse de que tiene todos los elementos antes de deshacerse del material de embalaje TABLA DE PIEZAS ARTICULO DESCRIPCION CANTIDAD A Ensamblado de la sierra de mesa 1 B Protector de la hoja y separador 1 C Guía de corte en dirección a la veta 1 D Inserto de mesa para corte con ranura 1 E Guía de ingletes 1 F Llaves de sujeción de la hoja 2 G Mango del Volante 2 H Hoja 1 I Llave ...

Page 52: ... 52 Español CÓMO DESEMPACAR SU SIERRA DE MESA PARA EL LUGAR DE TRABAJO 45o o 15o 10o 5o 30o 25o 35o 40o 20o BLADE ANGLE A B C D E F G H I J K L ...

Page 53: ... Escala de la hoja Interruptor de reinicio por sobrecarga Interruptor de ENCENDIDO APAGADO con llave Volante de mano para elevar e inclinar la hoja Perilla de sujeción de bisel de la hoja Soporte La parte trasera de la sierra de mesa Arrollamiento de los cables Inserto de la mesa Mesa Almacenaje de la guía de corte y del cartabón de ingletes Rueda de mano de inclinacion de la hoja ...

Page 54: ...lina la lámina a cualquier ángulo entre 0o y 45o para los cortes biselados TERMINOS DE CARPINTERIA BASTIDOR Eje sobre el que se monta la hoja CORTE EN CHAFLAN Un corte en ángulo sobre la pieza de trabajo CORTE COMPUESTO Un corte en chaflán y con bisel GLOSARIO DE TERMINOS CORTE TRANSVERSAL Un corte a todo lo ancho de la pieza de trabajo OPERACION A MANOS LIBRES Realización de un corte utilizando el...

Page 55: ...N Y CAMBIO DE LA HOJA FIG D Para evitar heridas provocadas por un arranque no intencionado asegúrese de que el interruptor se encuentra en la posición OFF y de que el cable no se encuentra conectado a la toma de corrient Para evitar heridas graves la parte posterior del pasador de la mesa debe encontrarse equilibrada con la mesa Si la parte posterior del pasador no se encuentra nivelada con la mes...

Page 56: ...be dicho apriete de forma periódica 4 Retire la tuerca del bastidor 5 y la brida exterior 6 Fig E 5 Instale la hoja sobre el bastidor con los dientes mirando hacia la parte frontal de la sierra 6 Instale la brida 6 contra la hoja y enrosque la tuerca del bastidor manualmente 5 lo máximo posible Asegúrese de que la hoja se encuentra totalmente nivelada en relación al lado interno de la brida de la ...

Page 57: ...lineación incorrecta del separador puede provocar un retroceso de la herramienta y heridas graves Fig I AJUSTE DE LAS PARADAS POSITIVAS DE 90 0 Y 45 FIG J K L Su sierra cuenta con paradas positivas que posicionarán rápidamente la hoja de la sierra en una aposición de 90 0 con respecto a la mesa Realice ajustes sólo si es necesario Parada a 90 0 1 Desconecte la sierra del suministro eléctrico 2 Gir...

Page 58: ...n la trasera y las medidas son idénticas no es necesario hacer ningún ajuste Si no es así realice el procedimiento de ajuste descrito en la siguiente sección Fig M Ajustes adicionales de hoja Fig N NOTA Las tuercas de ajuste son de 8 mm El mecanismo de ajuste se encuentra ubicado por encima de la manivela de ajuste de altura de la hoja bajo la parte superior de la mesa Si las mediciones delantera ...

Page 59: ...e la mesa Baje el extremo frontal sobre el riel delantero 3 3 Presione hacia abajo el mango del tope gu a 1 para bloquearlo Fig R AJUSTE DEL SEPARADOR LIMITADOR FIG S 1 El separador 1 se mueve levantando la manivela 2 y deslizándolo hasta la ubicación deseada Al presionar hacia abajo sobre la manivela se bloquea la posición del separador 2 Coloque el separador a la derecha de la mesa y a lo largo ...

Page 60: ... 1 El indicador de la escala de extensión de la mesa 1 debe estar a 13 5 pulgadas en la escala cuando la extensión se encuentra cerrada De lo contrario afloje el tornillo de fijación 2 coloque el indicador sobre 13 5 pulgadas y apriete nuevamente el tornillo Fig T 1 AJUSTE EL INDICADOR DE LÍNEA DEL CORTE FIG U 1 Retire la tapa 1 aflojando los tornillos 2 2 Ajuste el indicador 3 para alinearlo con la ...

Page 61: ...drá desconectarse pero no podrá reiniciarse sin volver a introducir la llave 1 Fig X FUNCIONAMIENTO PROTECCIÓN CONTRA LA SOBRECARGA FIG X This saw has an overload relay button 3 that resets the Esta sierra tiene un botón de relé de sobrecarga 3 que restablece el motor después de que se apague debido a una sobrecarga o una bajada de tensión Si el motor se detiene durante el funcionamiento coloque e...

Page 62: ...dos tipos de corte puede realizarse a mano alzada de forma segura El corte al hilo requiere el uso del tope guía y el corte transversal requiere el uso de la guía de ingletes Siempre antes de utilizar la sierra controle que 1 La hoja se encuentre apretada al eje 2 La perilla de fijación del ángulo del bisel se encuentre apretada 3 Si corta en pedazos la guía se encuentre bloqueada en la posición y ...

Page 63: ...e al hilo en una pieza más estrecha y no puede colocar la mano de forma segura entre la hoja y el tope guía utilice una o varias varillas de empuje para mover la pieza de trabajo CORTE TRANSVERSAL FIG CC Para evitar lesiones graves No permita que el hecho de estar familiarizado con la sierra de mesa debido a la utilización frecuente lo lleve a cometer un error por descuido Recuerde que un descuido...

Page 64: ...ancearse Fig II CORTE COMPUESTO DE INGLETES FIG FF Esta operación de corte que realice con la sierra incluye un ángulo de inglete y uno de bisel Siempre trabaje a la derecha de la hoja durante este tipo de operaciones de corte El cartabón de ingletes 3 debe estar en la ranura derecha ya que el ángulo de bisel puede hacer que el protector de la hoja interrumpa el corte si se usa en la ranura izquie...

Page 65: ...je 3 esté apretada y que al menos un hilo de rosca del eje sobresalga de la tuerca 5 No exceda un diámetro de 6 en hojas de corte de ranura y mantenga un ancho de 1 2 o menos Será necesario retirar el protector de la hoja y el separador cuando utilice la hoja para cortes de ranura Siempre trabaje con precaución cuando utilice la hoja para cortes de ranura 6 Utilice únicamente el número adecuado de...

Page 66: ...cada cinco horas de operación el mecanismo de elevación y el de inclinación de la hoja tendrán que ser comprobados para ver si están sueltos doblados o presentan alguna otra anormalidad Con la sierra desconectada de la fuente de alimentación coloque la sierra bocabajo y tire de la unidad del motor hacia arriba y hacia abajo Observe cualquier movimiento del mecanismo de montaje del motor Si existe ...

Page 67: ...tación sea errática 1 Reemplace la hoja 2 Invierta la posición de la hoja 3 Extraiga la hoja y límpiela con trementina y con fibra de acero gruesa 4 Cambie la hoja 5 Limpie la mesa con trementina y con fibra de acero El material fue despedido por la hoja 1 La guía de corte en dirección a la veta no está ajustada correctamente 2 El separador no está alineado correctamente con la hoja 3 Se guía el mat...

Page 68: ...achapada de buena calidad o madera sólida Use material de 1 2 ó 3 4 EI empujador DEBE ser más angosto que el ancho del material que está cortando Taladre el agujero para colgarlo Muesca para evltar que la mano se deslice Corte aquí para empujar una madera de 1 2 Corte aquí para empujar una madera de 3 4 ...

Page 69: ...REW M6 1 0 6 2 325788 2CF6 TABLE CD 1 325850 0JXL HEX SOC SET SCREW M10 1 5 12 1 325789 2CF7 EXTENSION TABLE CD 1 325847 0K0Z HEX HD SCREW AND WASHER M8 1 25 16 4 325790 2CF9 RAIL FORNT 1 325715 0K15 HEX HD SCREW AND WASHER M6 1 0 20 3 325791 2CFA RAIL REAR 1 325849 0K16 HEX HD SCREW AND WASHER M8 1 25 16 1 325792 2CFE HANDLE CE 3 726538 0K25 HEX SOC HD CAP SCREW M5 0 8 20 1 325793 2CFL LOCATING B...

Page 70: ... 70 English 10 JOBSITE TABLE SAW MODEL NO C10RA3 ...

Page 71: ...OLT 2 726617 0KQY LOCK NUT M8 1 25 T 8 2 325915 0ZW7 WING NUT 1 326151 2457 FLAT WASHER φ10 22 2 2 325794 2CFM BRACKET ASS Y CE 1 325795 2CFN BRACKET ASS Y CE 1 325797 2CFW RUBBER FOOT BUSH 3 325920 2F5Y FLOOR PLATE 1 325921 2F69 LEVELING PAD 1 10 JOBSITE TABLE SAW MODEL NO C10RA3 PART LIST FOR STAND ...

Page 72: ... Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 604 Code No C99150062 Printed in Taiwan ...

Reviews: