100
100
LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA
A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi
rendelkezések hatálya alá tartoznak.
Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és nemzetközi
előírások és rendelkezések betartása mellett kell történnie.
A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat
közúton.
A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi
célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó rendelke-
zések érvényesek. A kiszállítás előkészítését és a szállítást kizárólag
megfelelő képzettségű személyek végezhetik. A teljes folyamatnak
szakmai felügyelet alatt kell történnie.
A következő pontokat kell figyelembe venni akkuk szállításakor:
Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az érintkezők
védve és szigetelve legyenek. Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag
ne tudjon elcsúszni a csomagoláson belül. Tilos sérült vagy kifolyt
akkukat szállítani. További útmutatásokért forduljon szállítmányo-
zási vállalatához.
AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME
Az akkumulátor nagyon magas áramfogyasztással való túlterhelése
esetén, pl. rendkívül nagy nyomatékok, a szerszám beszorulása,
hirtelen leállás vagy rövidzárlat miatt, az elektromos szerszám 2
másodpercre leáll és magától lekapcsol. A készülék visszaállításához
vegye ki az akkumulátorcsomagot a szerszámból, és cserélje ki.
Rendkívüli terheléseknél az akku túlságosan felmelegszik. Ebben az
esetben a töltéskijelző minden lámpája addig villog, amíg az akku le
nem hűl. Ha a töltéskijelző kialszik, utána tovább lehet dolgozni.
Az ismételt feltöltéshez és aktiváláshoz ekkor dugja az akkut a
töltőkészülékbe.
KARBANTARTÁS
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell
venni a készülékből.
A fűrészlap felhelyezése és eltávolítása előtt ügyeljen arra, hogy
kihúzza a szerszámot az elektromos hálózatból.
Az elhasználódott asztalbetétet ki kell cserélni.
A készüléket és a védőeszközt száraz kendővel tisztítsa.
A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve,
cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat
címei kiadványt).
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa
és azonosító száma alapján a területileg illetékes TTI márkaszervíztől
vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki
kell venni a készülékből.
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet
használja.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Hordjon védőkesztyűt!
A kezeknek soha nem szabad a fűrészlap tartományába
kerülniük.
A gépet nem szabad esőnek kitenni.
Tilos a lézersugárba nézni.
EDITION :
A
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
29x11.6(4-R0.5)mm
(
±
0.2mm)
g
50# UL silver foil
Matt PP coating
Permanent Acrylic Removeable Acrylic
Other
CM001xxxxx
ECN-CM01xxxx
River Liu
2018.June.22
01
Black + Pantone Yellow C
Total:
2C
Laser warning label_for SMS216 & M18 MS216 EMEA version
Description:
MODEL NO
WEIGHT
VENDOR
PART NO
ITEM ID
REV.
SIZE
SCALE : 100%
Approved By:
Graphic Designer
Approved By:
Electrical Engineer
Approved By:
Quality Assurance
Approved By:
Chief Designer / Eng, Manager
MATERIAL
ECN#
CORE:
LAMINATION:
ADHESIVE:
COLOR
LASER
1M
29mm
11.6mm
Pantone
Yellow C
Tilos optikai segédeszközökkel (messzelátó,
távcső) a lézerbe nézni.
A termék az EN 60825-1:2014 szerint a 1.
lézer osztálynak felel meg.
Az elektromos eszközöket, elemeket/akkukat nem szabad
a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Az elek-
tromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni, és
azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladék-
hasznosító üzemben kell leadni. A helyi hatóságoknál vagy
szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és
gyűjtőhelyekről.
V
Feszültség
Egyenáram
n
0
Üresjárati fordulatszám
Fűrészlap átmérő x lyukátmérő
Európai megfelelőségi jelölés
Ukrán megfelelőségi jelölés
Eurázsiai megfelelőségi jelölés
Magyar
Mag
Summary of Contents for M18 SMS216
Page 5: ...2 2 I 1 2...
Page 6: ...3 3 I 1 2...
Page 8: ...5 5 III 3 2 1 1 1 2 2...
Page 9: ...6 6 4 5 1 EN 847 1 III...
Page 10: ...7 7 IV 50 49 45 30 0 15 15 30 45 49 50 22 5 22 5 1 2 2 3 3 1 4...
Page 11: ...8 8 V 3 45 2 0 1 1 1 3 2 2...
Page 12: ...9 9 90 45 V 1 1 2 2 48 max 48 3 max 3 0 45 3 48...
Page 13: ...10 10 III VI 2 2 3 4 1 1 5 2 3 1...
Page 15: ...12 12 1 2 1 2 VIII...
Page 16: ...13 13 78 100 33 54 55 77 10 32 10 VIII...
Page 18: ...15 15 IX 1 Start Stop 1 2 3 2...
Page 19: ...16 16 III X LASER 1M 29mm 11 6mm...
Page 20: ...17 17 LASER 1M 29mm 11 6mm X 1 2 A A B C A...
Page 21: ...18 18 III X TEST B C LASER 1M 29mm 11 6mm...
Page 22: ...19 19 III XI 3 1 4 2 2 1 1 1 2 2...
Page 23: ...20 20 XII 1 2 4 1 2 3 15 kg 33 lbs 3...
Page 25: ...22 22 89 30 90 00 2 1 90 44 30 45 00 45 90 45 2 XIII...
Page 26: ...23 23 XIV 2 1 1...
Page 27: ...24 24 XIV 3 4 test...
Page 28: ...25 25 XIV 5...
Page 79: ...76 76 EL d e f 100 mm g h i j k l m n o p q r...
Page 80: ...77 77 EL s EN 847 1...
Page 82: ...79 79 EI I EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 x EL...
Page 125: ...122 122 P d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Page 126: ...123 123 EN 847 1 B P...
Page 130: ...127 127 d e f 100 g h i j k 45 l m n o p q r s...
Page 131: ...128 128 30 mA EN 847 1 O...
Page 133: ...130 130 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 O...
Page 140: ...137 137 Mak d e f 100 g h i j k ON l m n o p q r s...
Page 141: ...138 138 Mak EN 847 1...
Page 143: ...140 140 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 Mak...
Page 145: ...142 142 d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Page 146: ...143 143 EN 847 1...
Page 151: ...148 148 Ara f 100 g h i j k l m n o p q r s EN 847 1...