85
85
Čes
Česky
e)
Nikdy nekřižte ruce nad zamýšleným řezem před nebo
za kotoučem pily.
Přidržení zpracovávaného kusu „přes ruku“ tzv.
držení zpracovávaného kusu na pravé straně kotoučem pily a na levé
straně vaší rukou (nebo naopak) je velmi nebezpečné.
f)
Nešahejte kvůli odstranění dřevěných pilin, nebo z jiného
důvodu, žádnou rukou za ochranných rám blíže než 100 mm
od pilového kotouče, když se ještě pilový kotouč točí.
Blízkost
pilového kotouče u vaší ruky nemusí být zřejmá a může způsobit
vážná zranění.
g)
Před řezáním zkontrolujte zpracovávaný kus. Pokud
je tento kus vyboulený nebo pokroucený, připevněte jej
vyboulenou stranou k ochrannému rámu. Vždy se ujistěte,
že se mezi ve směru řezu mezi zpracovávaným kusem,
ochranným rámem a pracovním stolem nenachází žádná
mezera.
Ohnuté nebo pokroucené zpracovávané kusy se mohou
kroutit nebo zvednout a mohou se při řezání navázat na samotný
kotouč.
h)
Nepoužívejte pilu, dokud není stůl zcela prost všeho
nářadí, zbytků dřeva atp., s výjimkou zpracovávaného kusu.
Drobné nečistoty nebo uvolněné kousky dřeva, či jiného objektu,
které jsou v kontaktu s otáčivým ostřím, mohou být vrženy vysokou
rychlostí.
i)
Řezejte vždy pouze jeden zpracovávaný kus.
Skládané
vícenásobné zpracovávané kusy nelze dostatečně sevřít nebo jinak
připevnit a mohou se přichytit na ostří kotouče nebo během řezání
posunout.
j)
Před použitím se ujistěte, že pokosová pila je namonto-
vaná a umístěna na úrovni pevné pracovní plochy.
Úroveň
pevné pracovní desky snižuje riziko nestability pokosové pily.
k)
Naplánujte si svou práci. Vždy změňte zkosení nebo
nastavení úhlu pokosu. Ujistěte se, že nastavitelný plot
je správně nastaven pro uchycení zpracovávaného kusu a
nebude v konfliktu s ostřím nebo systémem ochranných
krytů.
Bez zapnutého tlačítka “ON” a bez zpracovávaného kusu na
pracovním stole posuňte čepel pily po dráze simulovaného řezu aby
jste zjistili, že zde nehrozí žádný kontakt nebo nebezpečí přeříznutí
plotu.
l)
Poskytněte odpovídající uchycení, jako rozšíření
pracovního stolu, podpěrné kozy, atd. pro zpracovávaný
kus, který je širší nebo delší, než deska pracovního stolu.
Zpracovávaný kus delší nebo širší, než deska pracovního stolu,
se může ohnout, pokud není správně podepřen. Pokud se část
zpracovávaného kusu ohne, může být tento kus zvednut na spodní
kryt nebo být hozen na rotující ostří kotouče.
m)
Nepoužívejte jinou osobu jako náhradu za prodloužení
stolu nebo jako další podporu.
Nestabilní uchycení zpraco-
vávaného kusu může způsobit zaseknutí ostří nebo posunutí
zpracovávaného kusu, což hodí vás nebo vašeho pomocníka přímo
na ostří kotouče.
n)
Uříznutý kousek se nesmí vzpříčit nebo být vlisován
jakýmikoliv způsobem proti otáčejícímu se řeznému kotouči.
Při omezení, tj. pomocí dorazů, se může uříznutý kus zaklínit proti
čepeli.
o)
Vždy používejte svorky nebo držák navržený tak, aby
správně přichytily kulatý materiál, jako jsou tyče nebo
potrubí.
Tyče mají tendenci se valit, zatímco se kotouč „zakousne“ a
vystřelí vaší práci, i vaše ruce, přímo proti čepeli.
p)
Před kontaktem se zpracovávaným kusem nechte
disk roztočit na plnou rychlost.
Tím se sníží riziko vymrštění
zpracovávaného kusu.
q)
Pokud zpracovávaný kus nebo čepel uvízne, vypněte pilu.
Vyčkejte, dokud se všechny pohyblivé části úplně nezastaví
a odpojte zástrčku od zdroje napájení/nebo vyjměte akumu-
látor. Poté můžete uvolnit zpříčený materiál.
Pokud budete
pokračovat v řezání se vzpříčeným materiálem, můžete ztratit
kontroly nad přístrojem nebo poškodit pokosovou pilu.
r)
Po skončení řezání uvolněte spínač, držte hlavu pily
směrem dolů a před vyndáním řezaného kousku počkejte,
než se čepel zastaví.
Je nebezpečné nechat ruce v blízkosti
dobíhajícího kotouče.
s)
Pevně držte rukojeť při provádění neúplného řezu nebo
při uvolnění tlačítka, než se hlava pily kompletně přesune
do spodní pozice.
Brzdný účinek pily může způsobit, že je hlava
pily náhle tažena směrem dolů, což zvyšuje riziko zranění.
Další bezpečnostní a pracovní pokyny
Používejte chrániče sluchu.
Nadměrný hluk může vést ke ztrátě
sluchu.
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje se
používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a zástěru.
Prach vznikající při práci bývá zdraví škodlivý, a proto by se neměly
vdechovat. Používejte odsávání prachu a navíc se chraňte vhodnou
ochrannou maskou. Usazený prach dobře odstraňte, např. odsátím
Při řezání dřeva připojte pilu k vysavači.
Používejte ochranné rukavice!
Před prvním použitím stroje doporučujeme pečlivě pročíst návod k
používání a seznámit se s praktickou obsluhou.
Zajistěte stabilní polohu stroje (například upevněním na pracovní
stůl).
Udržujte čistotu a pravidelně zametejte piliny a odřezky.
Nepoužívejte poškozené nebo deformované pilové listy.
Pilové kotouče, které neodpovídají požadavkům podle tohoto
návodu se nesmí používat.
Je povoleno používat jen nástroje, které splňují EN 847-1.
Nepoužívejte pilové listy vyrobené z rychlořezné oceli
Vyberte pilový list vhodný k řezání vybraného materiálu
Přípustný počet otáček vkládaného nástroje musí být minimálně
stejně vysoký jako maximální počet otáček uvedený na elektrickém
nářadí.
Příslušenství, které se točí rychleji, než je přípustné, se může
rozbít a rozletět do okolí.
Nářadí se musí přepravovat a přechovávat ve vhodné schránce.
K upevnění pilového listu používejte výhradně příruby zobrazené v
návodu k obsluze.
Kapovací pilu nikdy nepoužívejte k řezání jiných než v návodu k
obsluze uvedených materiálů.
Zkracovací pilu používejte jen s bezpečně fungujícím a dobře
udržovaným ochranným příklopem. Ochranný příklop se musí
samočinně vracet.
Neodstraňujte odřezky a jiné zbytky materiálu z řezného prostoru
dokud pila běží a řezná hlava je v pohybu.
Nesahejte do nebezpečného prostoru běžícího stroje.
Bezpodmínečně používat ochranná zařízení přímočaré pily.
Summary of Contents for M18 SMS216
Page 5: ...2 2 I 1 2...
Page 6: ...3 3 I 1 2...
Page 8: ...5 5 III 3 2 1 1 1 2 2...
Page 9: ...6 6 4 5 1 EN 847 1 III...
Page 10: ...7 7 IV 50 49 45 30 0 15 15 30 45 49 50 22 5 22 5 1 2 2 3 3 1 4...
Page 11: ...8 8 V 3 45 2 0 1 1 1 3 2 2...
Page 12: ...9 9 90 45 V 1 1 2 2 48 max 48 3 max 3 0 45 3 48...
Page 13: ...10 10 III VI 2 2 3 4 1 1 5 2 3 1...
Page 15: ...12 12 1 2 1 2 VIII...
Page 16: ...13 13 78 100 33 54 55 77 10 32 10 VIII...
Page 18: ...15 15 IX 1 Start Stop 1 2 3 2...
Page 19: ...16 16 III X LASER 1M 29mm 11 6mm...
Page 20: ...17 17 LASER 1M 29mm 11 6mm X 1 2 A A B C A...
Page 21: ...18 18 III X TEST B C LASER 1M 29mm 11 6mm...
Page 22: ...19 19 III XI 3 1 4 2 2 1 1 1 2 2...
Page 23: ...20 20 XII 1 2 4 1 2 3 15 kg 33 lbs 3...
Page 25: ...22 22 89 30 90 00 2 1 90 44 30 45 00 45 90 45 2 XIII...
Page 26: ...23 23 XIV 2 1 1...
Page 27: ...24 24 XIV 3 4 test...
Page 28: ...25 25 XIV 5...
Page 79: ...76 76 EL d e f 100 mm g h i j k l m n o p q r...
Page 80: ...77 77 EL s EN 847 1...
Page 82: ...79 79 EI I EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 x EL...
Page 125: ...122 122 P d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Page 126: ...123 123 EN 847 1 B P...
Page 130: ...127 127 d e f 100 g h i j k 45 l m n o p q r s...
Page 131: ...128 128 30 mA EN 847 1 O...
Page 133: ...130 130 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 O...
Page 140: ...137 137 Mak d e f 100 g h i j k ON l m n o p q r s...
Page 141: ...138 138 Mak EN 847 1...
Page 143: ...140 140 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 Mak...
Page 145: ...142 142 d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Page 146: ...143 143 EN 847 1...
Page 151: ...148 148 Ara f 100 g h i j k l m n o p q r s EN 847 1...