background image

79

78

 

M18 ONEIWP12 

M18 ONEIWF12 

M18 ONEIWF38

.......... 4527 54 06...    .....................4527 40 06...     ...............4527 47 06... 

 

...000001-999999 

 ...000001-999999 

 ...000001-999999

......... 0-900 min

-1

 ...................0-900  min

-1

 ..................... 0-900  min

-1

....... 0-1300 min

-1

 .................0-1300  min

-1

 ................... 0-1300  min

-1

....... 0-1400 min

-1

 .................0-1400  min

-1

 ................... 0-1400  min

-1

....... 0-2100 min

-1

 .................0-2100  min

-1

 ................... 0-2100  min

-1

....... 0-1900 min

-1

 .................0-1900  min

-1

 ................... 0-1900  min

-1

....... 0-2550 min

-1

 .................0-2550  min

-1

 ................... 0-2550  min

-1

....... 0-2500 min

-1

 .................0-2500  min

-1

 ................... 0-2500  min

-1

....... 0-3200 min

-1

 .................0-3200  min

-1

 ................... 0-3200  min

-1

............ 300 Nm ........................ 300 Nm ...........................284 Nm

..

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8) ........

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8) ...

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8)

......1/2" (13 mm) ................1/2" (13 mm) ................... 3/8" (10 mm)

.............. 18 V ............................. 18 V ................................18 V

............. 4.0  ............................... 4.0  ..................................4.0 

.2402 – 2480 MHz ........... 2402 – 2480 MHz ..............2402 – 2480 MHz

............. 1,8 dBm ....................... 1,8 dBm ..........................1,8 dBm

 1,51 kg...2,63 kg .............. 1,51 kg...2,63 kg ..................1,51 kg...2,63 kg

............................................................ -18...+50 °C

.........................................................M18B...M18HB

.............................M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

........... 93,5 dB (A) .................. 93,5 dB (A) ......................93,5 dB (A)

......... 104,5 dB (A) ................ 104,5 dB (A) ....................104,5 dB (A)

............. 6,7 m/s

2

 ........................ 7,7 m/s

2

 ...........................6,7  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 ........................ 1,5 m/s

2

 ...........................1,5  m/s

2

EESTI

TEHNILISED ANDMED 

JUTHMETA KRUVIKEERAJA

Tootmisnumber ........................................................................

 Pöörlemiskiirus tühijooksul .................................

 Löökide 

arv 

.........................................................

 Pöörlemiskiirus tühijooksul .................................

 Löökide 

arv 

.........................................................

 Pöörlemiskiirus tühijooksul .................................

 Löökide 

arv 

.........................................................

 Pöörlemiskiirus tühijooksul .................................

 Löökide 

arv 

.........................................................

 Pöördemoment 

...................................................

 

Maksimaalne kruvi / mutri suurus .......................

Tööriista kinnitus......................................................................

Vahetatava aku pinge ..............................................................

Bluetoothiga versioon ......................................................................................

Sagedusriba ............................................................................

Saatevõimsus ..........................................................................

Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah...12,0 Ah) .....

Soovituslik ümbritsev temperatuur töötamise ajal ...................

Soovituslikud akutüübid ...........................................................

Soovituslik laadija ....................................................................

Müra/vibratsiooni andmed

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 

62841.

Seadme tüüpiline hinnanguline (müratase: 

Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) ....................................

Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) ...........................

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) 

mõõdetud EN 62841 järgi.

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

h

  Maksimaalse suurusega kruvide ja mutrite pingutamine ......

 Määramatus K= 

....................................................................

 

 TÄHELEPANU! Kõik selle elektrilise tööriistaga 

kaasasolevad ohutusnõuded, juhised, joonised ja 

spetsi

fi

 katsioonid tuleb läbi lugeda.

 Kõigi allpool loetletud 

juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/

või rasked vigastused.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks 

kasutamiseks hoolikalt alles.

 

KRUVITSATE OHUTUSJUHISED:

Kandke kaitseks kõrvaklappe. 

Müra mõju võib kutsuda 

esile kuulmise kaotuse.

Hoidke käed seadme isoleeritud käepidemetel, kui Te 

teostate töid, mille juures kruvi võib sattuda varjatud 

voolujuhtmetele. 

Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega võib 

panna metallist seadme osad pinge alla ja põhjustada 

elektrilöögi.

 

EDASISED OHUTUS- JA TÖÖJUHISED

Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati 

kaitseprille. Kaitseriietusena soovitatakse kasutada 

tolmumaski kaitsekindaid, kinniseid ja libisemisvastase 

tallaga jalanõusid, kiivrit ja kuulmisteede kaitset.

Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks 

sattuda organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Töödelda ei tohi materjale, millest lähtub oht tervisele (nt 

asbest).
Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral 

kohe välja! Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni 

rakendustööriist on blokeeritud; seejuures võib kõrge 

reaktsioonimomendiga tagasilöök tekkida. Tehke 

ohutusjuhiseid arvesse võttes kindlaks ja kõrvaldage 

rakendustööriista blokeerumise põhjus.
Selle võimalikeks põhjusteks võivad olla:

•  viltu asetumine töödeldavas toorikus

•  töödeldava materjali läbimurdumine

• elektritööriista ülekoormamine
Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse.
Rakendustööriist võib kasutamise ajal kuumaks minna.

TÄHELEPANU! 

Põletusoht 

• tööriista vahetamisel

• seadme ärapanemisel
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.

TÄHELEPANU! 

Sellel teabelehel toodud vibratsiooni- ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga 

ning seda võib kasutad tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Testi võib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks.
Deklareeritud vibratsiooni- ja müratase puudutab tööriista põhikasutust. Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks, 

teistsuguste tarvikutega või tööriista hooldatakse halvasti, võivad vibratsioon ja müraemissioon erineda. See võib 

kokkupuutetaset kogu tööajal oluliselt suurendada.
Vibratsiooni ja müraga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse võtta ka aega, kui tööriist on välja lülitatud või 

töötab, kuid sellega ei tehta tööd. See võib kokkupuutetaset kogu tööaja kohta oluliselt vähendada.
Tehke kindlaks täiendavad ohutusmeetmed operaatori kaitsmiseks vibratsiooni ja/või müra eest, näiteks: hooldage tööriista ja 

tarvikuid, hoidke käed soojas, vaadake üle töökorraldus.

LIETUVIŠKAI

• Tvirtinimo element

ų

 b

ū

kl

ė

 – nešvar

ū

s, apr

ū

dij

ę

, nesutepti 

arba tepaluoti tvirtinimo elementai gali tur

ė

ti 

į

takos 

užsukimo momentui.

•  Tvirtinami objektai – tvirtinam

ų

 objekt

ų

 kietumas ir bet 

kokios tarpin

ė

s konstrukcijos (nesuteptos arba suteptos, 

minkštos arba kietos, diskai, tarpin

ė

s ar poveržl

ė

s) gali 

tur

ė

ti 

į

takos užsukimo momentui.

Į

SUKIMO B

Ū

DAI

Kuo ilgiau sm

ū

giniu veržliasukiu sukama smeig

ė

, varžtas ar 

veržl

ė

, tuo stipriau ji užveržiama.

Nor

ė

dami išvengti tvirtinimo detali

ų

 ar 

į

ranki

ų

 pažeidimo, 

turite vengti per ilgos sukimo trukm

ė

s.

B

ū

kite ypa

č

 atsarg

ū

s, jei dirbate su smulkiomis tvirtinimo 

detal

ė

mis, kadangi joms reikia mažiau sm

ū

gi

ų

, kad b

ū

t

ų

 

pasiektas optimalus užsukimo momentas.
Pabandykite sukti 

į

vairius tvirtinimo elementus ir 

į

sid

ė

m

ė

kite 

laik

ą

, per kur

į

 pasiekiamas reikiamas užsukimo momentas.

Patikrinkite užsukimo moment

ą

 rankiniu dinamometriniu 

raktu.
Jei užsukimo momentas per stiprus, sumažinkite sukimo 

laik

ą

.

Jei užsukimo momentas nepakankamas, sukimo laik

ą

 

padidinkite.
Tepalai, purvas, r

ū

dys ar kiti nešvarumai, esantys ant sriegi

ų

 

arba po tvirtinimo detali

ų

 galvute, turi 

į

takos užsukimo 

momentui.
Tvirtinimo detalei atsukti reikalingas sukimosi dažnis 

vidutiniškai siekia nuo 75 % iki 80 % užsukimo momento, 

priklausomai nuo kontaktini

ų

 pavirši

ų

 b

ū

kl

ė

s.

Paprastus 

į

sukimo darbus atlikite naudodami santykinai 

maž

ą

 užsukimo moment

ą

, o nor

ė

dami galutinai užtvirtinti 

naudokite rankin

į

 dinamometrin

į

 rakt

ą

.

AKUMULIATORIAI

 Ilgesn

į

 laik

ą

 nenaudotus kei

č

iamus akumuliatorius prieš 

naudojim

ą

 

į

kraukite.

Aukštesn

ė

 nei 50°C temperat

ū

ra mažina kei

č

iam

ų

 

akumuliatori

ų

 gali

ą

. Venkite ilgesnio saul

ė

s ar šilumos 

šaltini

ų

 poveikio.

Į

kroviklio ir kei

č

iamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai 

visada turi b

ū

ti švar

ū

s.

Kad prietaisas kuo ilgiau veikt

ų

, pasinaudoj

ę

 juo, iki galo 

į

kraukite akumuliatorius. 

Siekiant užtikrinti kuo ilgesn

į

 baterijos tarnavimo laik

ą

reik

ė

t

ų

 j

ą

 po atlikto 

į

krovimo iškart išimti iš 

į

kroviklio. 

Baterij

ą

 laikant ilgiau nei 30 dien

ų

, b

ū

tina atkreipti d

ė

mes

į

 

į

 

šias nuorodas: baterij

ą

 laikyti sausoje aplinkoje, esant apie 

27 °C temperat

ū

rai. Baterijos 

į

krovimo lygis turi b

ū

ti nuo 

30% iki 50%. Baterija pakartotinai turi b

ū

ti 

į

kraunama kas 6 

m

ė

nesius. 

APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS

Perkrovus akumuliatori

ų

 d

ė

l itin didel

ė

s vartojamos srov

ė

s, 

pvz.: labai dideli

ų

 apsuk

ų

, staigaus stabdymo, trumpo 

sujungimo ar užsikirtus gr

ą

žtui, elektrinis 

į

rankis veikia dar 2 

sekundes ir išsijungia automatiškai.

Norint iš naujo 

į

jungti 

į

rank

į

, reikia atleisti mygtuk

ą

 ir j

į

 dar 

kart

ą

 

į

jungti.

D

ė

l ekstremali

ų

 apkrov

ų

 akumuliatorius gali labai stipriai 

į

kaisti. Tokiu atveju jis išsijungia. 

LI

Č

IO JON

Ų

 AKUMULIATORI

Ų

 PERVEŽIMAS

Li

č

io jon

ų

 akumuliatoriams taikomos 

į

statymin

ė

s nuostatos 

d

ė

l pavojing

ų

 krovini

ų

 pervežim

ų

.

Šiuos akumuliatorius pervežti b

ū

tina laikantis vietini

ų

nacionalini

ų

 ir tarptautini

ų

 direktyv

ų

 ir nuostat

ų

.

•  Naudotojai šiuos akumuliatorius gali naudoti savo 

transporte be joki

ų

 kit

ų

 s

ą

lyg

ų

.

• Už komercin

į

 li

č

io jon

ų

 akumuliatori

ų

 pervežim

ą

 atsako 

ekspedicijos 

į

mon

ė

 pagal nuostatas d

ė

l pavojing

ų

 krovini

ų

 

pervežimo. Pasiruošimo išsi

ų

sti ir pervežimo darbus gali 

atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys. Visas procesas 

privalo b

ū

ti priži

ū

rimas.

Pervežant akumuliatorius b

ū

tina laikytis ši

ų

 punkt

ų

:

•  Siekiant išvengti trump

ų

j

ų

 jungim

ų

į

sitikinkite, kad 

kontaktai yra apsaugoti ir izoliuoti.

• Atkreipkite d

ė

mes

į

, kad akumuliatorius pakuot

ė

s viduje 

neslidin

ė

t

ų

.

•  Draudžiama pervežti pažeistus arba tekan

č

ius 

akumuliatorius.

D

ė

l detalesni

ų

 nurodym

ų

 kreipkit

ė

į

 savo ekspedicijos 

į

mon

ę

.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Technin

ė

s prieži

ū

ros nurodymus rasite ONE-KEY 

programoje.
Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines 

dalis. Dalis, kuri

ų

 keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik 

„Milwaukee“ klient

ų

 aptarnavimo skyriams (žr. garantij

ą

/

klient

ų

 aptarnavimo skyri

ų

 adresus broši

ū

roje).

Esant poreikiui, nurodžius mašinos model

į

 ir šešiaženkl

į

 

numer

į

, esant

į

 ant speci

fi

 kacij

ų

 lentel

ė

s, klient

ų

 aptarnavimo 

centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH", 

Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite 

užsakyti išpl

ė

stin

į

 prietaiso br

ė

žin

į

.

SIMBOLIAI

D

Ė

MESIO! 

Į

SP

Ė

JIMAS! PAVOJUS!

Prieš atlikdami bet kokius darbus 

į

renginyje, 

išimkite kei

č

iam

ą

 akumuliatori

ų

.

Prieš prad

ė

dami dirbti su prietaisu, atidžiai 

perskaitykite jo naudojimo instrukcij

ą

.

Elektros prietais

ų

, baterij

ų

/akumuliatori

ų

 šalinti 

kartu su buitin

ė

mis atliekomis negalima.

Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti 

atskirai ir atiduoti perdirbimo 

į

monei, kad b

ū

t

ų

 

pašalinti aplinkai saugiu b

ū

du.

Vietos valdžios institucijose arba specializuotose 

prekybos vietose pasidom

ė

kite apie perdirbimo ir 

surinkimo centrus.

n

0

S

ū

ki

ų

 skai

č

ius laisva eiga

n

Takt

ų

 skai

č

ius

V

Į

tampa

Nuolatin

ė

 srov

ė

Europos atitikties ženklas

Britanijos atitikties ženklas

Ukrainos atitikties ženklas

Eurazijos atitikties ženklas

Summary of Contents for M18 ONEIWF12

Page 1: ...ng Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredet...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 M18 ONEIWP12 M18 ONEIWF12 M18 ONEIWF38 START STOP 8 12 10 11 15 6 14 13 9...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 click M18 ONEIWP12 1 2 M18 ONEIWF12 M18 ONEIWF38...

Page 6: ...lasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foganty szigetelt fog fel let Ro aj izolirana prijemalna povr ina Rukohvat izolirana po...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 2 4 3V CR2032...

Page 9: ...ESD the speed LED shuts down and the product cannot adjust speed It needs the battery and coin cell removed and reinserted to recover see page 6 15 Also when the product experiences ESD the Bluetooth...

Page 10: ...der L rm fest wie z B Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe ENGLISH Condition of the fastener Contaminated corroded dry or lubricated fasteners ma...

Page 11: ...tzes mit falscher Gr e oder die Verwendung von nicht schlagfestem Zubeh r reduziert das Anzugsdrehmoment Verwendung von Zubeh r und Verl ngerungen Je nach Zubeh r oder Verl ngerung kann das Anzugsdreh...

Page 12: ...tion Bluetooth Dans ce cas la connexion Bluetooth devra tre r tablie manuellement Les r sultats d essai r pondent nos exigences min suivant EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 UTILISATION Remarque il e...

Page 13: ...brazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro FRAN AIS TECHNIQUES DE SERRAGE Le couple de se...

Page 14: ...raggio dell avvitatore a percussione pu essere ridotta Vite dado La coppia di serraggio pu variare in base a diametro lunghezza e classe di resistenza della vite del dado Stato degli elementi di fissa...

Page 15: ...EJO Nota Tras la sujeci n se recomienda comprobar siempre el par de apriete con una llave dinamom trica El par de apriete se ve afectado por numerosos factores entre los cuales se encuentran los sigui...

Page 16: ...s sujetadores evite impactarlos en exceso Sea particularmente cuidadoso cuando impacte sujetadores que sean de tama o peque o ya que estos requerir n menos impactos para alcanzar el par de apriete des...

Page 17: ...ve de impacto pode ser reduzido Parafuso Porca Dependendo do di metro do comprimento e da classe de resist ncia do parafuso da porca o torque de aperto pode variar Estado dos elementos de fixa o Eleme...

Page 18: ...en gebracht De testresultaten voldoen aan onze minimumvereisten conform EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 BEDIENING Opmerking wij adviseren om het aandraaimoment na de bevestiging nog even te control...

Page 19: ...f of een moer met de slagschroevendraaier belast wordt hoe vaster deze wordt aangedraaid Voorkom een te lange slagduur ter vermijding van schade aan de bevestigingsmiddelen of werkstukken Wees bijzond...

Page 20: ...med en forkert st rrelse eller brugen af ikke slagfast tilbeh r reducerer tilsp ndingsmomentet Brug af tilbeh r og forl ngelser Alt efter tilbeh r eller forl ngelse kan slagn glens tilsp ndingsmoment...

Page 21: ...bruken av verkt yet ved lav hastighet f rer til et lavere tiltrekningsmoment Festeposisjon m ten du holder verkt yet eller festeelementet p har innflytelse p tiltrekningsmomentet Dreie plugginnsats b...

Page 22: ...och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev rt minska exponeringsniv n ver den totala arbetsperioden Identifiera ytter...

Page 23: ...ras Skruvar muttrar tdragningsmomentet kan variera beroende p skruvarnas muttrarnas diameter l ngd och h llfasthetsklass F stelementens tillst nd Nedsmutsade korroderade torra eller smorda f stanordni...

Page 24: ...set v himm isvaatimuksemme K YTT Viite Suosittelemme ett kiinnityksen j lkeen kiristysv nt momentti tarkastetaan aina v nt momenttiavaimella Kiristysv nt momenttiin vaikuttavat lukuisat tekij t joihin...

Page 25: ...in suuren virrankulutuksen vuoksi esim eritt in suurten v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai lyhytsulun vuoksi niin s hk ty kalu surisee 2 sekunnin ajan ja sammuu si...

Page 26: ...21 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY App Smartphone ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App Sm...

Page 27: ...arj olaylar n n neden oldu u parazitler Bluetooth ileti iminde de kesintilerine yol a maktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 EN...

Page 28: ...eya ya lanm sabitleme elemanlar s kma momentini etkileyebilir Vidalanacak par alar Vidalanacak par alar n ve aradaki her bir par an n mukavemeti kuru veya ya lanm yumu ak veya sert disk conta veya pul...

Page 29: ...enstv a prodlu ovac ch n stavc V z vislosti na p slu enstv nebo prodlu ovac m n stavci se m e sn it utahovac s la r zov ho utahov ku ESKY ESKY roub matice Utahovac momenty se mohou li it podle pr m ru...

Page 30: ...oruchy sp soben elektrostatick mi v bojmi ved tie k preru eniu komunik cie Bluetooth V tomto pr pade sa mus spojenie Bluetooth manu lne obnovi V sledky sk ky sp aj na e minim lne po iadavky pod a EN 5...

Page 31: ...y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k...

Page 32: ...e no ci od akcesorium lub przed u ki mo e doj do obni enia momentu dokr cenia wkr tarki udarowej ruba nakr tka moment dokr cenia mo e r ni si w zale no ci od rednicy d ugo ci i klasy wytrzyma o ci rub...

Page 33: ...okozott zavarok a Bluetooth kommunik ci megszakad s t is eredm nyezik Ebben az esetben manu lisan kell a Bluetooth kapcsolatot ism t helyre ll tani A vizsg lati eredm nyek megfelelnek minim lis k vet...

Page 34: ...Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za za ito upravljavca pred u inki vibracij in ali hrupa kot so vzdr evanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev MAGYAR BECSAVAR SI TECHNIK K M...

Page 35: ...ko zni a zatezni moment udarnega vija nika Vijak matica Zatezni moment se lahko razlikuje glede na premer dol ino in razred trdnosti vijaka matice SLOVENSKO SLOVENSKO Stanje pritrdilnih elementov Ones...

Page 36: ...ru no ponovno uspostaviti Die Pr fergebnisse erf llen unsere Mindestanforderungen gem EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 POSLU IVANJE Uputa Preoporu uje se poslije pri vr enja zakretni moment privla e...

Page 37: ...i ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku HRVATSKI TEHNIKE UVRTANJA to du e se jedan svornjak matica ili udarnim zavija em optere uju to e ovi ja e biti stegnuti...

Page 38: ...Skr ve uzgrieznis Pievilk anas griezes moments var at irties atkar b no skr ves uzgrie a diametra garuma un pretest bas klases Stiprin juma elementu st voklis Net ri sar s ju i sausi vai iee oti stip...

Page 39: ...naujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 VALDYMAS Pastaba rekomenduojama pritvirtinus visada patikrinti u sukimo moment din...

Page 40: ...o element b kl ne var s apr dij nesutepti arba tepaluoti tvirtinimo elementai gali tur ti takos u sukimo momentui Tvirtinami objektai tvirtinam objekt kietumas ir bet kokios tarpin s konstrukcijos nes...

Page 41: ...lt tarvikutest v i pikendustest v ib l kv tme pingutusmoment v heneda Kruvi mutter Pingutusmoment muutub s ltuvalt kruvi mutri l bim dust pikkusest ja tugevusklassist Kinnitusdetailide seisund Pingutu...

Page 42: ...m 1 8 dBm 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 93 5 dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 6 7 m s2 7 7 m s2 6 7 m s2...

Page 43: ...Nm 300 Nm 284 Nm M16 12 9 M18 8 8 M16 12 9 M18 8 8 M16 12 9 M18 8 8 1 2 13 mm 1 2 13 mm 3 8 10 mm 18 V 18 V 18 V 4 0 4 0 4 0 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 1 8 dBm 1 8 dBm 1 8 dBm 1 51 kg...

Page 44: ...63000 2018 Winnenden 2021 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WI FI ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE K...

Page 45: ...acest caz conexiunea Bluetooth trebuie restabilit manual Rezultatele verific rii ndeplinesc standardele noastre minime conform EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 UTILIZARE Indica ie Se recomand ca dup...

Page 46: ...a 30 50 Acumulatorii se ncarc din nou la fiecare 6 luni PROTEC IE SUPRA NC RCARE ACUMULATOR n caz de supra nc rcare a acumulatorului prin consum foarte ridicat de curent de ex cupluri mecanice extrem...

Page 47: ...018 Winnenden 2021 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App S...

Page 48: ...1 8 dBm 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 93 5 dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 6 7 m s2 7 7 m s2 6 7 m s2...

Page 49: ...7 ONE KEY Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 n V 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6 2 ONE KEY Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0...

Page 50: ...12 M18 ONEIWF38 4527 54 06 4527 40 06 4527 47 06 000001 999999 000001 999999 000001 999999 0 900min 1 0 900min 1 0 900 min 1 0 1300min 1 0 1300min 1 0 1300 min 1 0 1400min 1 0 1400min 1 0 1400 min 1 0...

Page 51: ...21 4931 4147 03 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: