10
11
START
STOP
Handle (insulated gripping surface)
Handgri
ff
(isolierte Gri
ff
fl
äche)
Poignée (surface de prise isolée)
Impugnatura (super
fi
cie di presa
isolata)
Empuñadura (super
fi
cie de agarre con
aislamiento)
Manípulo (superfície de pega isolada)
Handgreep (geïsoleerd)
Håndtag (isolerede gribe
fl
ader)
Håndtak (isolert gripe
fl
ate)
Handtag (isolerad greppyta)
Kahva (eristetty tarttumapinta)
Χειρολαβή
(
μονωμένη
επιφάνεια
λαβής
)
El kulpu (izolasyonlu tutma yüzeyi)
Rukoje
ť
(izolovaná uchopovací plocha)
Rukovä
ť
(izolovaná úchopná plocha)
Uchwyt (z izolowan
ą
powierzchni
ą
)
Fogantyú (szigetelt fogófelület)
Ro
č
aj (izolirana prijemalna površina)
Rukohvat (izolirana površina za
držanje)
Rokturis (izol
ē
ta satveršanas virsma)
Rankena (izoliuotas rankenos
paviršius)
Käepide (isoleeritud pideme piirkond)
Рукоятка
(
изолированная
поверхность
ручки
)
Ръкохватка
(
изолирана
повърхност
за
хващане
)
Mâner (suprafa
ţă
de prindere izolat
ă
)
Дршка
(
изолирана
површина
)
Ручка
(
ізольована
поверхня
ручки
)
المقبض
(
مساحة
المقبض
معزولة
)
0-900 0-1400 0-1900 0-2500
0-1300 0-2100 0-2550 0-3200
0-900 0-1400 0-1900 0-2500
0-1300 0-2100 0-2550 0-3200
0-900 0-1400 0-1900 0-2500
0-1300 0-2100 0-2550 0-3200
min
-1
min
-1
min
-1
M18 ONEIWP12
M18 ONEIWF12
M18 ONEIWF38