background image

50

51

• 

Υπερφόρτωση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

.

Μην

 

απλώνετε

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

στην

 

επικίνδυνη

 

περιοχή

 

της

 

μηχανής

 

όταν

 

είναι

 

σε

 

λειτουργία

.

Η

 

θερμοκρασία

 

της

 

αρίδας

 

μπορεί

 

να

 

φτάσει

 

σε

 

υψηλά

 

επίπεδα

 

κατά

 

τη

 

λειτουργία

.

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

Κίνδυνος

 

εγκαύματος

• 

κατά

 

την

 

αλλαγή

 

εργαλείου

 (

αρίδας

)

• 

κατά

 

την

 

απόθεση

 

της

 

συσκευής

Τα

 

γρέζια

 

ή

 

οι

 

σκλήθρες

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

απομακρύνονται

 

όσο

 

η

 

μηχανή

 

βρίσκεται

 

σε

 

λειτουργία

.

Κατά

 

τις

 

εργασίες

 

σε

 

τοίχο

οροφή

 

ή

 

δάπεδο

 

προσέχετε

 

για

 

τυχόν

 

ηλεκτρικά

 

καλώδια

 

και

 

για

 

σωλήνες

 

αερίου

 

και

 

νερού

.

Ασφαλίστε

 

το

 

προς

 

κατεργασία

 

κομμάτι

 

στη

 

μέγγενη

 

ή

 

με

 

μια

 

άλλη

 

διάταξη

 

στερέωσης

Μη

 

ασφαλισμένα

 

προς

 

κατεργασία

 

κομμάτια

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

σοβαρούς

 

τραυματισμούς

 

και

 

ζημίες

.

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

αφαιρείτε

 

την

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

.

Μην

 

πετάτε

 

τις

 

μεταχειρισμένες

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

στη

 

φωτιά

 

ή

 

στα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

Η

 Milwaukee 

προσφέρει

 

μια

 

απόσυρση

 

των

 

παλιών

 

ανταλλακτικών

 

μπαταριών

 

σύμφωνα

 

με

 

τους

 

κανόνες

 

προστασίας

 

του

 

περιβάλλοντος

ρωτήστε

 

παρακαλώ

 

σχετικά

 

στο

 

ειδικό

 

κατάστημα

 

πώλησης

.

Μην

 

αποθηκεύετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

μαζί

 

με

 

μεταλλικά

 

αντικείμενα

 (

κίνδυνος

 

βραχυκυκλώματος

).

Φορτίζετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

του

 

συστήματος

 M18 

μόνο

 

με

 

φορτιστές

 

του

 

συστήματος

 M18. 

Μη

 

φορτίζετε

 

μπαταρίες

 

από

 

άλλα

 

συστήματα

.

Μην

 

ανοίγετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

και

 

τους

 

φορτιστές

 

και

 

χρησιμοποιείτε

 

για

 

αποθήκευση

 

μόνο

 

στεγνούς

 

χώρους

Προστατεύετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

και

 

τους

 

φορτιστές

 

από

 

την

 

υγρασία

.

Όταν

 

υπάρχει

 

υπερβολική

 

καταπόνηση

 

ή

 

υψηλή

 

θερμοκρασία

 

μπορεί

 

να

 

τρέξει

 

υγρό

 

μπαταρίας

 

από

 

τις

 

χαλασμένες

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

Αν

 

έρθετε

 

σε

 

επαφή

 

με

 

υγρό

 

μπαταρίας

 

να

 

πλυθήτε

 

αμέσως

 

με

 

νερό

 

και

 

σαπούνι

Σε

 

περίπτωση

 

επαφής

 

με

 

τα

 

μάτια

 

να

 

πλυθήτε

 

σχολαστικά

 

για

 

τουλάχιστον

 10 

λεπτά

 

και

 

να

 

αναζητήσετε

 

αμέσως

 

ένα

 

γιατρό

.

Προειδοποίηση

!

 

Για

 

να

 

αποτρέπεται

 

τον

 

κίνδυνο

 

πυρκαγιάς

 

λόγω

 

βραχυκυκλώματος

τραυματισμούς

 

ή

 

ζημιές

 

του

 

προϊόντος

να

 

μη

 

βυθίζετε

 

το

 

εργαλείο

τον

 

ανταλλακτικό

 

συσσωρευτή

 

ή

 

τη

 

συσκευή

 

φόρτισης

 

σε

 

υγρά

 

και

 

να

 

φροντίζετε

ώστε

 

να

 

μη

 

διεισδύουν

 

υγρά

 

στις

 

συσκευές

 

και

 

τους

 

συσσωρευτές

Διαβρωτικές

 

ή

 

αγώγιμες

 

υγρές

 

ουσίες

όπως

 

αλατόνερο

ορισμένες

 

χημικές

 

ουσίες

 

και

 

λευκαντικά

 

ή

 

προϊόντα

 

που

 

περιέχουν

 

λευκαντικά

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

βραχυκύκλωμα

.

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

περιέχει

 

μπαταρίες

 

λιθίου

 

σε

 

σχήμα

 

κουμπιού

Μία

 

καινούργια

 

ή

 

μεταχειρισμένη

 

μπαταρία

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

σοβαρά

 

εσωτερικά

 

εγκαύματα

 

και

 

εντός

 2 

ωρών

 

τον

 

θάνατο

εάν

 

καταποθεί

 

ή

 

διεισδύσει

 

στον

 

οργανισμό

Να

 

ασφαλίζετε

 

πάντα

 

το

 

καπάκι

 

της

 

θήκης

 

μπαταριών

Εάν

 

δεν

 

κλείνει

 

ασφαλώς

απενεργοποιήστε

 

τη

 

συσκευή

αφαιρέστε

 

τη

 

μπαταρία

 

και

 

κρατήστε

 

την

 

μακριά

 

από

 

παιδιά

Εάν

 

νομίζετε

 

πως

 

καταπόθηκαν

 

μπαταρίες

 

ή

 

διείσδυσαν

 

στον

 

οργανισμό

συμβουλευθείτε

 

αμέσως

 

έναν

 

γιατρό

.

ΧΡΗΣΗ

 

ΣΥΜΦΩΝΑ

 

ΜΕ

 

ΤΟ

 

ΣΚΟΠΟ

 

ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

Ο

 

κρουστικός

 

βιδωτήρας

 

με

 

συσσωρευτή

 

προσφέρει

 

πολλές

 

δυνατότητες

 

χρήσης

 

για

 

το

 

βίδωμα

 

και

 

ξεβίδωμα

 

βιδών

 

και

 

παξιμαδιών

ανεξάρτητα

 

από

 

το

 

ρεύμα

 

του

 

δικτύου

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

επιτρέπεται

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

μόνο

 

σύμφωνα

 

με

 

τον

 

αναφερόμενο

 

σκοπό

 

προορισμού

.

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ

 

ΕΚ

Ως

 

κατασκευαστής

 

δηλώνουμε

 

υπεύθυνα

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

που

 

περιγράφεται

 

στο

 

κεφάλαιο

 «

Τεχνικά

 

Χαρακτηριστικά

» 

είναι

 

συμβατό

 

με

 

όλες

 

τις

 

σχετικές

 

διατάξεις

 

των

 

Κοινοτικών

 

Οδηγιών

 2011/65/

Ε

(RoHS), 2014/53/

Ε

E, 2006/42/

Ε

και

 

τα

 

ακόλουθα

 

εναρμονισμένα

 

κανονιστικά

 

έγγραφα

:

EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 62479:2010

EN 300 328 V2.2.2

EN 301 489-1 V2.2.3

EN 301 489-17 V3.1.1

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-02-03

Alexander Krug 

Managing Director 

Εξουσιοδοτημένος

 

να

 

συντάξει

 

τον

 

τεχνικό

 

φάκελο

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ΕΠΙΛΟΓΗ

 

ΤΟΥ

 

ΕΙΔΟΥΣ

 

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Πριν

 

την

 

αλλαγή

 

του

 

είδους

 

λειτουργίας

 

περιμένετε

 

μέχρι

 

να

 

ακινητοποιηθεί

 

η

 

συσκευή

 

πλήρως

Για

 

να

 

αλλάξετε

 

τις

 

ρυθμίσεις

πιέζετε

 

το

 

πλήκτρο

    . 

Πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 WLAN 

για

 

να

 

αλλάξετε

 

τις

 

προκαθορισμένες

 

τιμές

 

μέσω

 

του

 ONE-KEY App 

στο

 

Smartphone 

σας

.

ONE-KEY™

Προς

 

περαιτέρω

 

ενημέρωση

 

περί

 

της

 

λειτουργικότητας

 ONE-KEY 

αυτού

 

του

 

εργαλείου

 

διαβάστε

 

τις

 

συνημμένες

 

οδηγίες

 

ταχείας

 

εκκίνησης

 

ή

 

επισκεφτείτε

 

μας

 

στο

 

διαδίκτυο

 

στην

 

ιστοσελίδα

 www.

milwaukeetool.com/one-key. 

Μπορείτε

 

να

 

κατεβάσετε

 

το

 ONE-KEY 

App 

στο

 Smartphone 

σας

 

από

 

το

 App Store 

ή

 

το

 Google Play. 

Εάν

 

διαταραχθεί

 

η

 

λειτουργία

 

της

 

συσκευής

 

από

 

ηλεκτροστατικές

 

εκκενώσεις

τότε

 

σβήνει

 

η

 

φωτοδίοδος

 

της

 

ένδειξης

 

ταχύτητας

 

και

 

η

 

ταχύτητα

 

δεν

 

μπορεί

 

πλέον

 

να

 

ρυθμίζεται

Σε

 

αυτή

 

την

 

περίπτωση

 

αφαιρείτε

 

το

 

συσσωρευτή

 

και

 

την

 

κερματοειδή

 

μπαταρία

 

και

 

τα

 

τοποθετείτε

 

εκ

 

νέου

 (

βλέπε

 

σελίδα

 6 

και

 

σελίδα

 15). 

Μέσω

 

παρεμβολών

 

που

 

οφείλονται

 

σε

 

ηλεκτροστατικές

 

εκκενώσεις

διακόπτεται

 

και

 

η

 

τηλεπικοινωνία

 Bluetooth. 

Σε

 

αυτή

 

την

 

περίπτωση

 

πρέπει

 

να

 

γίνεται

 

η

 

σύνδεση

 Bluetooth 

χειροκίνητα

.

Τα

 

αποτελέσματα

 

δοκιμής

 

εκπληρώνουν

 

τις

 

ελάχιστες

 

απαιτήσεις

 

μας

 

σύμφωνα

 

με

 EN 55014-2 / EN 301489-1 / EN 30149-17.

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ

Υπόδειξη

Μετά

 

τη

 

στερέωση

 

συνιστάται

 

πάντα

 

ο

 

έλεγχος

 

της

 

ροπής

 

συσφίγξεως

 

με

 

ένα

 

δυναμόκλειδο

.

Η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

επηρεάζεται

 

από

 

ένα

 

μεγάλο

αριθμό

 

παραγόντων

συμπεριλαμβανομένων

 

των

 

ακόλουθων

.

• 

Κατάσταση

 

φόρτισης

 

της

 

μπαταρίας

 - 

Εάν

 

εκφορτιστεί

 

η

 

μπαταρία

μπορεί

 

να

 

πέσει

 

η

 

τάση

 

και

 

να

 

μειωθεί

 

η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

• 

Αριθμός

 

στροφών

 - 

Η

 

χρήση

 

του

 

εργαλείου

 

με

 

χαμηλή

 

ταχύτητα

 

οδηγεί

 

σε

 

μιαν

 

πιο

 

χαμηλή

 

ροπή

σύσφιγξης

.

• 

Θέση

 

στερέωσης

 - 

Ο

 

τρόπος

με

 

τον

 

οποίο

 

κρατάτε

 

το

 

εργαλείο

 

και

 

το

 

στοιχείο

 

στερέωσης

επηρεάζει

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

• 

Περιστρεφόμενο

/

βυσματούμενο

 

ένθεμα

 - 

Η

 

χρήση

 

ενός

 

περιστρεφόμενου

 

ή

 

βυσματούμενου

 

ενθέματος

 

με

 

λανθασμένο

 

μέγεθος

 

ή

 

η

 

χρήση

 

ενός

 

μη

 

ανθεκτικού

 

σε

 

κρούσεις

 

προσαρτώμενου

 

εξαρτήματος

 

μειώνει

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

• 

Χρησιμοποίηση

 

προσαρτώμενων

 

εξαρτημάτων

 

και

 

προεκτάσεων

 - 

Η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

του

 

κρουστικού

 

κατσαβιδιού

 

μπορεί

 

να

 

μειωθεί

 

ανάλογα

 

με

 

το

 

προσαρτώμενο

 

εξάρτημα

 

ή

 

την

 

προέκταση

.

• 

Κοχλίας

/

περικόχλιο

 - 

Η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

μπορεί

 

να

 

διαφέρει

 

ανάλογα

 

με

 

τη

 

διάμετρο

το

 

μήκος

 

και

 

την

 

κατηγορία

 

αντοχής

 

του

 

κοχλία

/

περικοχλίου

.

• 

Κατάσταση

 

των

 

στοιχείων

 

στερέωσης

 - 

Ακάθαρτα

διαβρωμένα

στεγνά

 

ή

 

λιπασμένα

 

στοιχεία

 

στερέωσης

 

μπορεί

 

να

 

επηρεάζουν

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

• 

Τα

 

εξαρτήματα

 

που

 

θα

 

βιδωθούν

 - 

Η

 

αντοχή

 

των

 

εξαρτημάτων

 

που

 

θα

 

βιδωθούν

και

 

κάθε

 

ενδιάμεσο

 

δομικό

 

στοιχείο

 (

στεγνό

 

ή

 

λιπασμένο

σκληρό

 

ή

 

μαλακό

ροδέλα

παρέμβυσμα

 

στεγανοποίησης

 

ή

 

δισκοειδής

 

δακτύλιος

μπορεί

 

να

 

επηρεάζουν

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

ÅËËÇNÉÊÁ

ÅËËÇNÉÊÁ

ΤΕΧΝΙΚΕΣ

 

ΒΙΔΩΜΑΤΟΣ

Όσο

 

περισσότερο

 

επιβαρύνεται

 

ένα

 

μπουλόνι

μια

 

βίδα

 

ή

 

ένα

 

παξιμάδι

 

με

 

το

 

κρουστικό

 

κατσαβίδι

τόσο

 

πιο

 

σταθερά

 

σφίγγεται

.

Για

 

να

 

αποτρέπετε

 

ζημιές

 

των

 

μέσων

 

στερέωσης

 

ή

 

των

 

κατεργαζόμενων

 

τεμαχίων

αποφεύγετε

 

την

 

υπερβολική

 

διάρκεια

 

κρούσης

.

Να

 

προσέχετε

 

ιδιαίτερα

όταν

 

χρησιμοποιείτε

 

μικρότερα

 

μέσα

 

στερέωσης

επειδή

 

αυτά

 

χρειάζονται

 

λιγότερες

 

κρούσεις

 

για

 

την

 

επίτευξη

 

μιας

 

ιδανικής

 

ροπής

 

συσφίγξεως

.

Εξασκηθείτε

 

με

 

διάφορα

 

στοιχεία

 

στερέωσης

 

και

 

κρατήστε

 

στη

 

μνήμη

 

σας

 

το

 

χρόνο

 

που

 

χρειάζεστε

 

για

 

την

 

επίτευξη

 

της

 

επιθυμητής

 

ροπής

 

συσφίγξεως

.

Ελέγξτε

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

με

 

ένα

 

δυναμομετρικό

 

κλειδί

 

σύσφιγξης

 

χειρός

.

Εάν

 

είναι

 

πολύ

 

υψηλή

 

η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

μειώστε

 

τη

 

διάρκεια

 

κρούσης

.

Εάν

 

δεν

 

επαρκεί

 

η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

αυξήστε

 

τη

 

διάρκεια

 

κρούσης

.

Λάδι

ρύπανση

σκουριά

 

ή

 

άλλες

 

ακαθαρσίες

 

στα

 

σπειρώματα

 

ή

 

κάτω

 

από

 

την

 

κεφαλή

 

του

 

μέσου

 

στερέωσης

 

επηρεάζουν

 

το

 

ύψος

 

της

 

ροπής

 

συσφίγξεως

.

Η

 

ροπή

 

που

 

απαιτείται

 

για

 

το

 

ξεβίδωμα

 

ενός

 

μέσου

 

στερέωσης

ανέρχεται

 

κατά

 

μέσον

 

όρο

 

σε

 75% 

έως

 80% 

της

 

ροπής

 

συσφίγξεως

εξαρτώμενη

 

από

 

την

 

κατάσταση

 

των

 

επιφανειών

 

επαφής

.

Να

 

εκτελείτε

 

ελαφριές

 

εργασίες

 

βιδώματος

 

με

 

μια

 

σχετικά

 

χαμηλή

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

και

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

ένα

 

δυναμομετρικό

 

κλειδί

 

σύσφιγξης

 

χειρός

 

για

 

το

 

τελικό

 

σφίξιμο

.

ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Επαναφορτίζετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

που

 

δεν

 

έχουν

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μεγαλύτερο

 

χρονικό

 

διάστημα

 

πριν

 

τη

 

χρήση

.

Μια

 

θερμοκρασία

 

πάνω

 

από

 50°C 

μειώνει

 

την

 

ισχύ

 

της

 

ανταλλακτικής

 

μπαταρίας

Αποφεύγετε

 

τη

 

θέρμανση

 

για

 

μεγαλύτερο

 

χρονικό

 

διάστημα

 

από

 

τον

 

ήλιο

 

ή

 

τις

 

συσκευές

 

θέρμανσης

.

Διατηρείτε

 

τις

 

επαφές

 

σύνδεσης

 

στο

 

φορτιστή

 

και

 

στην

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

 

καθαρές

.

Για

 

μια

 

άριστη

 

διάρκεια

 

ζωής

 

πρέπει

 

μετά

 

τη

 

χρήση

  

οι

 

μπαταρίες

 

να

 

φορτιστούν

 

πλήρως

.

Για

 

μια

 

κατά

 

το

 

δυνατόν

 

μεγάλη

 

διάρκεια

 

ζωής

 

οι

 

μπαταρίες

 

μετά

 

τη

 

φόρτιση

 

οφείλουν

 

να

 

αφαιρεθούν

 

από

 

το

 

φορτιστή

.

Για

 

την

 

αποθήκευση

 

της

 

μπαταρίας

 

για

 

διάστημα

 

μεγαλύτερο

 

των

 30 

ημερών

:

Αποθηκεύετε

 

τη

 

μπαταρία

 

περ

στους

 27°C 

σε

 

στεγνό

 

χώρο

.

Αποθηκεύετε

 

τη

 

μπαταρία

 

περ

στο

 30%-50% 

της

 

κατάστασης

 

φόρτισης

.

Κάθε

 6 

μήνες

 

φορτίζετε

 

εκ

 

νέου

 

τη

 

μπαταρία

.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ

 

ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ

 

ΤΗΣ

 

ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Σε

 

υπερφόρτωση

 

της

 

μπαταρίας

 

από

 

πολύ

 

υψηλή

 

κατανάλωση

 

ρεύματος

π

χ

από

 

ακραίες

 

υψηλές

 

ροπές

 

περιστροφής

μπλοκάρισμα

 

του

 

τρυπανιού

ξαφνικό

 

στοπ

 

ή

 

βραχυκύκλωμα

βουίζει

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

για

 2 

δευτερόλεπτα

 

και

 

απενεργοποιείται

 

αυτόματα

.

Για

 

μια

 

νέα

 

ενεργοποίηση

αφήνετε

 

ελεύθερο

 

το

 

διακόπτη

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

ενεργοποιείτε

 

εκ

 

νέου

.

Κάτω

 

από

 

ακραίες

 

καταπονήσεις

 

μπορεί

 

η

 

μπαταρία

 

να

 

θερμανθεί

 

πολύ

Στην

 

περίπτωση

 

αυτή

 

η

 

μπαταρία

 

απενεργοποιείται

ΜΕΤΑΦΟΡΑ

 

ΤΩΝ

 

ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

 

ΙΟΝΤΩΝ

 

ΛΙΘΙΟΥ

Οι

 

μπαταρίες

 

ιόντων

 

λιθίου

  

υπόκεινται

 

στις

 

απαιτήσεις

 

των

 

νομικών

 

διατάξεων

 

για

  

την

 

μεταφορά

 

επικινδύνων

 

εμπορευμάτων

.

Η

 

μεταφορά

 

τέτοιων

 

μπαταριών

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιείται

 

τηρώντας

 

τους

 

τοπικούς

εθνικούς

 

και

 

διεθνής

 

κανονισμούς

 

και

 

τις

 

αντίστοιχες

 

διατάξεις

• 

Επιτρέπεται

 

η

 

μεταφορά

 

τέτοιων

 

μπαταριών

 

στο

 

δρόμο

 

χωρίς

 

περαιτέρω

 

απαιτήσεις

.

• 

Η

 

εμπορική

 

μεταφορά

  

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

από

 

εταιρείες

 

μεταφορών

 

υπόκειται

  

στις

 

απαιτήσεις

 

των

 

νομικών

 

διατάξεων

 

για

  

την

 

μεταφορά

 

επικινδύνων

 

εμπορευμάτων

Οι

 

προετοιμασίες

 

αποστολής

 

και

 

η

 

μεταφορά

 

πραγματοποιούνται

 

αποκλειστικά

 

από

 

ειδικά

 

εκπαιδευμένα

 

πρόσωπα

Η

 

συνολική

 

διαδικασία

 

συνοδεύεται

 

από

 

εξειδικευμένο

 

προσωπικό

Κατά

 

τη

 

μεταφορά

 

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

πρέπει

 

να

 

προσέχετε

 

τα

 

εξής

:

• 

Φροντίστε

 

τα

 

σημεία

 

επαφών

 

να

 

είναι

 

προστατευμένα

 

και

 

μονωμένα

 

ώστε

 

να

 

αποφευχθούν

 

βραχυκυκλώματα

.

• 

Προσέξτε

 

το

 

πακέτο

 

μπαταριών

 

να

 

είναι

 

σταθερό

 

μέσα

 

στη

 

συσκευασία

 

και

 

να

 

μη

 

γλιστρά

.

• 

Η

 

μεταφορά

 

μπαταριών

 

που

 

παρουσιάζουν

 

φθορές

 

ή

 

διαρροές

 

δεν

 

επιτρέπεται

.

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

απευθυνθείτε

 

στην

 

εταιρεία

 

μετάφορων

.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Υποδείξεις

 

συντήρησης

 

θα

 

βρείτε

 

στο

 ONE-KEY App.

Χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

αξεσουάρ

 Milwaukee 

και

 

ανταλλακτικά

 

Milwaukee. 

Εξαρτήματα

που

 

η

 

αλλαγή

 

τους

 

δεν

 

περιγράφεται

αντικαθιστώνται

 

σε

 

μια

 

τεχνική

 

υποστήριξη

 

της

 Milwaukee (

βλέπε

 

φυλλάδιο

 

εγγύηση

διευθύνσεις

 

τεχνικής

 

υποστήριξης

).

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

το

 

χρειαστείτε

 

μπορείτε

 

να

 

παραγγείλετε

 

λεπτομερές

 

σχέδιο

 

της

 

συσκευής

 

αναφέροντας

 

τον

 

τύπο

 

και

 

τον

 

εξαψήφιο

 

αριθμό

 

που

 

βρίσκεται

 

στην

 

πινακίδα

 

τεχνικών

 

χαρακτηριστικών

 

από

 

την

 

εξυπηρέτηση

 

πελατών

 

ή

 

απευθείας

 

από

 

την

 

Techtronic Industries GmbH, 

διεύθυνση

 Max-Eyth-Straße 10, 71364 

Winnenden, Germany.

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

!

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

αφαιρείτε

 

την

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

.

Παρακαλώ

 

διαβάστε

 

σχολαστικά

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

πριν

 

από

 

την

 

έναρξη

 

λειτουργίας

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

μπαταρίες

/

συσσωρευτές

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

απορρίπτονται

 

μαζί

 

με

 

τα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

.

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

 

και

 

συσσωρευτές

 

συλλέγονται

 

ξεχωριστά

 

και

 

παραδίδονται

 

προς

 

ανακύκλωση

 

με

 

τρόπο

 

φιλικό

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

σε

 

επιχείρηση

 

επεξεργασίας

 

απορριμμάτων

.

Ενημερωθείτε

 

από

 

τις

 

τοπικές

 

υπηρεσίες

 

ή

 

από

 

ειδικευμένους

 

εμπόρους

 

σχετικά

 

με

 

κέντρα

 

ανακύκλωσης

 

και

 

συλλογής

 

απορριμμάτων

.

n

0

Αριθμός

 

στροφών

 

χωρίς

 

φορτίο

n

Ρυθμός

 

κρούσεων

V

Τάση

Συνεχές

 

ρεύμα

Ευρωπαϊκό

 

σήμα

 

πιστότητας

Βρετανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Ουκρανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Ευρασιατικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Summary of Contents for M18 ONEIWF12

Page 1: ...ng Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredet...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 M18 ONEIWP12 M18 ONEIWF12 M18 ONEIWF38 START STOP 8 12 10 11 15 6 14 13 9...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 click M18 ONEIWP12 1 2 M18 ONEIWF12 M18 ONEIWF38...

Page 6: ...lasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foganty szigetelt fog fel let Ro aj izolirana prijemalna povr ina Rukohvat izolirana po...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 2 4 3V CR2032...

Page 9: ...ESD the speed LED shuts down and the product cannot adjust speed It needs the battery and coin cell removed and reinserted to recover see page 6 15 Also when the product experiences ESD the Bluetooth...

Page 10: ...der L rm fest wie z B Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe ENGLISH Condition of the fastener Contaminated corroded dry or lubricated fasteners ma...

Page 11: ...tzes mit falscher Gr e oder die Verwendung von nicht schlagfestem Zubeh r reduziert das Anzugsdrehmoment Verwendung von Zubeh r und Verl ngerungen Je nach Zubeh r oder Verl ngerung kann das Anzugsdreh...

Page 12: ...tion Bluetooth Dans ce cas la connexion Bluetooth devra tre r tablie manuellement Les r sultats d essai r pondent nos exigences min suivant EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 UTILISATION Remarque il e...

Page 13: ...brazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro FRAN AIS TECHNIQUES DE SERRAGE Le couple de se...

Page 14: ...raggio dell avvitatore a percussione pu essere ridotta Vite dado La coppia di serraggio pu variare in base a diametro lunghezza e classe di resistenza della vite del dado Stato degli elementi di fissa...

Page 15: ...EJO Nota Tras la sujeci n se recomienda comprobar siempre el par de apriete con una llave dinamom trica El par de apriete se ve afectado por numerosos factores entre los cuales se encuentran los sigui...

Page 16: ...s sujetadores evite impactarlos en exceso Sea particularmente cuidadoso cuando impacte sujetadores que sean de tama o peque o ya que estos requerir n menos impactos para alcanzar el par de apriete des...

Page 17: ...ve de impacto pode ser reduzido Parafuso Porca Dependendo do di metro do comprimento e da classe de resist ncia do parafuso da porca o torque de aperto pode variar Estado dos elementos de fixa o Eleme...

Page 18: ...en gebracht De testresultaten voldoen aan onze minimumvereisten conform EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 BEDIENING Opmerking wij adviseren om het aandraaimoment na de bevestiging nog even te control...

Page 19: ...f of een moer met de slagschroevendraaier belast wordt hoe vaster deze wordt aangedraaid Voorkom een te lange slagduur ter vermijding van schade aan de bevestigingsmiddelen of werkstukken Wees bijzond...

Page 20: ...med en forkert st rrelse eller brugen af ikke slagfast tilbeh r reducerer tilsp ndingsmomentet Brug af tilbeh r og forl ngelser Alt efter tilbeh r eller forl ngelse kan slagn glens tilsp ndingsmoment...

Page 21: ...bruken av verkt yet ved lav hastighet f rer til et lavere tiltrekningsmoment Festeposisjon m ten du holder verkt yet eller festeelementet p har innflytelse p tiltrekningsmomentet Dreie plugginnsats b...

Page 22: ...och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev rt minska exponeringsniv n ver den totala arbetsperioden Identifiera ytter...

Page 23: ...ras Skruvar muttrar tdragningsmomentet kan variera beroende p skruvarnas muttrarnas diameter l ngd och h llfasthetsklass F stelementens tillst nd Nedsmutsade korroderade torra eller smorda f stanordni...

Page 24: ...set v himm isvaatimuksemme K YTT Viite Suosittelemme ett kiinnityksen j lkeen kiristysv nt momentti tarkastetaan aina v nt momenttiavaimella Kiristysv nt momenttiin vaikuttavat lukuisat tekij t joihin...

Page 25: ...in suuren virrankulutuksen vuoksi esim eritt in suurten v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai lyhytsulun vuoksi niin s hk ty kalu surisee 2 sekunnin ajan ja sammuu si...

Page 26: ...21 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY App Smartphone ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App Sm...

Page 27: ...arj olaylar n n neden oldu u parazitler Bluetooth ileti iminde de kesintilerine yol a maktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 EN...

Page 28: ...eya ya lanm sabitleme elemanlar s kma momentini etkileyebilir Vidalanacak par alar Vidalanacak par alar n ve aradaki her bir par an n mukavemeti kuru veya ya lanm yumu ak veya sert disk conta veya pul...

Page 29: ...enstv a prodlu ovac ch n stavc V z vislosti na p slu enstv nebo prodlu ovac m n stavci se m e sn it utahovac s la r zov ho utahov ku ESKY ESKY roub matice Utahovac momenty se mohou li it podle pr m ru...

Page 30: ...oruchy sp soben elektrostatick mi v bojmi ved tie k preru eniu komunik cie Bluetooth V tomto pr pade sa mus spojenie Bluetooth manu lne obnovi V sledky sk ky sp aj na e minim lne po iadavky pod a EN 5...

Page 31: ...y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k...

Page 32: ...e no ci od akcesorium lub przed u ki mo e doj do obni enia momentu dokr cenia wkr tarki udarowej ruba nakr tka moment dokr cenia mo e r ni si w zale no ci od rednicy d ugo ci i klasy wytrzyma o ci rub...

Page 33: ...okozott zavarok a Bluetooth kommunik ci megszakad s t is eredm nyezik Ebben az esetben manu lisan kell a Bluetooth kapcsolatot ism t helyre ll tani A vizsg lati eredm nyek megfelelnek minim lis k vet...

Page 34: ...Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za za ito upravljavca pred u inki vibracij in ali hrupa kot so vzdr evanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev MAGYAR BECSAVAR SI TECHNIK K M...

Page 35: ...ko zni a zatezni moment udarnega vija nika Vijak matica Zatezni moment se lahko razlikuje glede na premer dol ino in razred trdnosti vijaka matice SLOVENSKO SLOVENSKO Stanje pritrdilnih elementov Ones...

Page 36: ...ru no ponovno uspostaviti Die Pr fergebnisse erf llen unsere Mindestanforderungen gem EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 POSLU IVANJE Uputa Preoporu uje se poslije pri vr enja zakretni moment privla e...

Page 37: ...i ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku HRVATSKI TEHNIKE UVRTANJA to du e se jedan svornjak matica ili udarnim zavija em optere uju to e ovi ja e biti stegnuti...

Page 38: ...Skr ve uzgrieznis Pievilk anas griezes moments var at irties atkar b no skr ves uzgrie a diametra garuma un pretest bas klases Stiprin juma elementu st voklis Net ri sar s ju i sausi vai iee oti stip...

Page 39: ...naujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 VALDYMAS Pastaba rekomenduojama pritvirtinus visada patikrinti u sukimo moment din...

Page 40: ...o element b kl ne var s apr dij nesutepti arba tepaluoti tvirtinimo elementai gali tur ti takos u sukimo momentui Tvirtinami objektai tvirtinam objekt kietumas ir bet kokios tarpin s konstrukcijos nes...

Page 41: ...lt tarvikutest v i pikendustest v ib l kv tme pingutusmoment v heneda Kruvi mutter Pingutusmoment muutub s ltuvalt kruvi mutri l bim dust pikkusest ja tugevusklassist Kinnitusdetailide seisund Pingutu...

Page 42: ...m 1 8 dBm 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 93 5 dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 6 7 m s2 7 7 m s2 6 7 m s2...

Page 43: ...Nm 300 Nm 284 Nm M16 12 9 M18 8 8 M16 12 9 M18 8 8 M16 12 9 M18 8 8 1 2 13 mm 1 2 13 mm 3 8 10 mm 18 V 18 V 18 V 4 0 4 0 4 0 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 1 8 dBm 1 8 dBm 1 8 dBm 1 51 kg...

Page 44: ...63000 2018 Winnenden 2021 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WI FI ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE K...

Page 45: ...acest caz conexiunea Bluetooth trebuie restabilit manual Rezultatele verific rii ndeplinesc standardele noastre minime conform EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 UTILIZARE Indica ie Se recomand ca dup...

Page 46: ...a 30 50 Acumulatorii se ncarc din nou la fiecare 6 luni PROTEC IE SUPRA NC RCARE ACUMULATOR n caz de supra nc rcare a acumulatorului prin consum foarte ridicat de curent de ex cupluri mecanice extrem...

Page 47: ...018 Winnenden 2021 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App S...

Page 48: ...1 8 dBm 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 93 5 dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 6 7 m s2 7 7 m s2 6 7 m s2...

Page 49: ...7 ONE KEY Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 n V 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6 2 ONE KEY Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0...

Page 50: ...12 M18 ONEIWF38 4527 54 06 4527 40 06 4527 47 06 000001 999999 000001 999999 000001 999999 0 900min 1 0 900min 1 0 900 min 1 0 1300min 1 0 1300min 1 0 1300 min 1 0 1400min 1 0 1400min 1 0 1400 min 1 0...

Page 51: ...21 4931 4147 03 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: