background image

61

60

 

M18 ONEIWP12 

M18 ONEIWF12 

M18 ONEIWF38

.......... 4527 54 06...    .....................4527 40 06...     ...............4527 47 06... 

 

...000001-999999 

 ...000001-999999 

 ...000001-999999

......... 0-900 min

-1

 ...................0-900  min

-1

 ..................... 0-900  min

-1

....... 0-1300 min

-1

 .................0-1300  min

-1

 ................... 0-1300  min

-1

....... 0-1400 min

-1

 .................0-1400  min

-1

 ................... 0-1400  min

-1

....... 0-2100 min

-1

 .................0-2100  min

-1

 ................... 0-2100  min

-1

....... 0-1900 min

-1

 .................0-1900  min

-1

 ................... 0-1900  min

-1

....... 0-2550 min

-1

 .................0-2550  min

-1

 ................... 0-2550  min

-1

....... 0-2500 min

-1

 .................0-2500  min

-1

 ................... 0-2500  min

-1

....... 0-3200 min

-1

 .................0-3200  min

-1

 ................... 0-3200  min

-1

............ 300 Nm ........................ 300 Nm ...........................284 Nm

..

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8) ........

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8) ...

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8)

......1/2" (13 mm) ................1/2" (13 mm) ................... 3/8" (10 mm)

.............. 18 V ............................. 18 V ................................18 V

............. 4.0  ............................... 4.0  ..................................4.0 

.2402 – 2480 MHz ........... 2402 – 2480 MHz ..............2402 – 2480 MHz

............. 1,8 dBm ....................... 1,8 dBm ..........................1,8 dBm

 1,51 kg...2,63 kg .............. 1,51 kg...2,63 kg ..................1,51 kg...2,63 kg

............................................................ -18...+50 °C

.........................................................M18B...M18HB

.............................M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

........... 93,5 dB (A) .................. 93,5 dB (A) ......................93,5 dB (A)

......... 104,5 dB (A) ................ 104,5 dB (A) ....................104,5 dB (A)

............. 6,7 m/s

2

 ........................ 7,7 m/s

2

 ...........................6,7  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 ........................ 1,5 m/s

2

 ...........................1,5  m/s

2

POLSKI

DANE TECHNICZNE 

KLUCZ UDAROWY AKUMULATOROWY 

Numer produkcyjny.............................................................................

 Pr

ę

dko

ść

 bez obci

ąż

enia ............................................

 Ilo

ść

 uderze

ń

 ...............................................................

 Pr

ę

dko

ść

 bez obci

ąż

enia ............................................

 Ilo

ść

 uderze

ń

 ...............................................................

 Pr

ę

dko

ść

 bez obci

ąż

enia ............................................

 Ilo

ść

 uderze

ń

 ...............................................................

 Pr

ę

dko

ść

 bez obci

ąż

enia ............................................

 Ilo

ść

 uderze

ń

 ...............................................................

 Moment 

obrotowy........................................................

 Maksymalna 

wielko

ść

 

ś

ruby / nakr

ę

tki ........................

Gniazdo ko

ń

cówki ..............................................................................

Napi

ę

cie baterii akumulatorowej.........................................................

Wersja Bluetooth ................................................................................

zakres cz

ę

stotliwo

ś

ci ..........................................................................

moc cz

ę

stotliwo

ś

ci radiowej ...............................................................

Ci

ęż

ar wg procedury EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah...12,0 Ah) ............

Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy ...............................

Zalecane rodzaje akumulatora ...........................................................

Zalecane 

ł

adowarki.............................................................................

Informacja dotycz

ą

ca szumów/wibracji

Zmierzone warto

ś

ci wyznaczono zgodnie z norm

ą

 EN 62841.

Poziom szumów urz

ą

dzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

Poziom ci

ś

nienia akustycznego (Niepewno

ść

 K=3dB(A)) ..................

Poziom mocy akustycznej (Niepewno

ść

 K=3dB(A)) ..........................

Nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 ochroniaczy uszu! 

Warto

ś

ci 

łą

czne drga

ń

 (suma wektorowa trzech kierunków) 

wyznaczone zgodnie z norm

ą

 EN 62841.

Warto

ść

 emisji drga

ń

 a

h

 Przykr

ę

canie 

ś

rub i nakr

ę

tek maksymalnej wielko

ś

ci......................

 Niepewno

ść

 K= ...............................................................................

 

 OSTRZE

Ż

ENIE! Nale

ż

y przeczyta

ć

 wszystkie wskazówki 

bezpiecze

ń

stwa, instrukcje, opisy i specy

fi

 kacje dotycz

ą

ce 

tego elektronarz

ę

dzia. 

Zaniedbania w przestrzeganiu poni

ż

szych 

wskazówek mog

ą

 spowodowa

ć

 pora

ż

enie pr

ą

dem, po

ż

ar i/lub 

ci

ęż

kie obra

ż

enia cia

ł

a.

Nale

ż

y starannie przechowywa

ć

 wszystkie przepisy i 

wskazówki bezpiecze

ń

stwa dla dalszego zastosowania.

 

WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA DLA KLUCZ UDAROWY

Stosowa

ć

 

ś

rodki ochrony s

ł

uchu! 

Nara

ż

enie na ha

ł

as mo

ż

spowodowa

ć

 utrat

ę

 s

ł

uchu.

Trzymaj urz

ą

dzenie za izolowane powierzchnie chwytowe, gdy 

wykonujesz roboty, w trakcie których 

ś

ruba mo

ż

e natra

fi

 

ć

 na 

ukryte przewody pr

ą

dowe. 

 Kontakt 

ś

ruby z przewodem pod 

napi

ę

ciem mo

ż

e spowodowa

ć

 pod

łą

czenie cz

ęś

ci metalowych 

urz

ą

dzenia  do napi

ę

cia i prowadzi

ć

 do pora

ż

enia pr

ą

dem 

elektrycznym.

 

DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA I 

INSTRUKCJE ROBOCZE 

Stosowa

ć

 wyposa

ż

enie ochronne. Przy pracy maszyn

ą

 zawsze 

nosi

ć

 okulary ochronne. Zalecana jest odzie

ż

 ochronna, jak maska 

py

ł

ochronna, r

ę

kawice ochronne, mocne i chroni

ą

ce przed 

po

ś

lizgiem obuwie, kask i ochronniki s

ł

uchu.

Kurz powstaj

ą

cy przy pracy z tym elektronarz

ę

dziem mo

ż

e by

ć

 

szkodliwy dla zdrowia, w zwi

ą

zku z tym nie powinien dotrze

ć

 do 

cia

ł

a. Nosi

ć

 odpowiedni

ą

 mask

ę

 przeciwpy

ł

ow

ą

.

Nie wolno obrabia

ć

 materia

ł

ów, które mog

ą

 by

ć

 przyczyn

ą

 

zagro

ż

enia zdrowia (na przyk

ł

ad azbestu).

W przypadku zablokowania narz

ę

dzia nasadzanego nale

ż

natychmiast wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie! Nie nale

ż

y ponownie w

łą

cza

ć

 

urz

ą

dzenia tak d

ł

ugo, jak d

ł

ugo narz

ę

dzie nasadzane jest 

zablokowane; przy tym móg

ł

by powsta

ć

 odrzut zwrotny o du

ż

ym 

momencie reakcyjnym. Nale

ż

y wykry

ć

 i usun

ąć

 przyczyn

ę

 

zablokowania narz

ę

dzia nasadzanego uwzgl

ę

dniaj

ą

c wskazówki 

dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa.

Mo

ż

liwymi przyczynami tego mog

ą

 by

ć

:

• Sko

ś

ne ustawienie si

ę

 w poddawanym obróbce przedmiocie 

obrabianym

OSTRZE

Ż

ENIE! 

Poziom drga

ń

 i emisji ha

ł

asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardow

ą

 metod

ą

 badania wg EN 62841 i mo

ż

na j

ą

 

wykorzysta

ć

 do porównania narz

ę

dzia z innym narz

ę

dziem. Mo

ż

na go wykorzysta

ć

 przy wst

ę

pnej ocenie nara

ż

enia.

Deklarowany poziom emisji drga

ń

 i ha

ł

asu reprezentuje g

ł

ówne zastosowania narz

ę

dzia. Je

ś

li jednak narz

ę

dzie jest u

ż

ywane do ró

ż

nych 

zastosowa

ń

, z ró

ż

nymi akcesoriami lub w przypadku nieprawid

ł

owej konserwacji, emisja drga

ń

 i ha

ł

asu mo

ż

e si

ę

 ró

ż

ni

ć

. Mo

ż

e to znacznie 

zwi

ę

kszy

ć

 poziom nara

ż

enia w ca

ł

ym okresie eksploatacji narz

ę

dzia.

Oszacowanie poziomu nara

ż

enia na wibracje i ha

ł

as powinno równie

ż

 uwzgl

ę

dnia

ć

 czasy, kiedy narz

ę

dzie jest wy

łą

czone lub kiedy jest 

w

łą

czone, ale nie pracuje. Mo

ż

e to znacznie obni

ż

y

ć

 poziom ekspozycji w ca

ł

ym okresie eksploatacji narz

ę

dzia.

Nale

ż

y zidenty

fi

 kowa

ć

 dodatkowe 

ś

rodki bezpiecze

ń

stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i/lub ha

ł

asu, takie jak: 

utrzymywanie narz

ę

dzia i akcesoriów w nienagannym stanie, utrzymywanie ciep

ł

a r

ą

k, organizacja pracy.

SLOVENSKY

• Stav upev

ň

ovacích prvkov – Zne

č

istené, skorodované, 

suché alebo namazané upev

ň

ovacie prvky môžu ovplyvni

ť

 

u

ť

ahovací moment.

•  Skrutkované diely – Pevnos

ť

 skrutkovaných dielov a 

každý konštruk

č

ný diel medzitým (suchý alebo namazaný, 

mäkký alebo tvrdý, platni

č

ka, tesnenie alebo podložka) 

môže ovplyvni

ť

 u

ť

ahovací moment.

SKRUTKOVACIE TECHNIKY

Č

ím sú 

č

ap, skrutka alebo matica za

ť

ažené dlhšie rázovým 

skrutkova

č

om, tým sa pevnejšie utiahnu.

Aby sa zabránilo poškodeniam upev

ň

ovacích prostriedkov, 

zabrá

ň

te nadmernej dobe rázu.

Bu

ď

te zvláš

ť

 opatrní, ke

ď

 pôsobíte na menšie upev

ň

ovacie 

prostriedky, pretože potrebujete menej rázov, aby ste 

dosiahli optimálny u

ť

ahovací moment.

Cvi

č

te s rozli

č

nými upev

ň

ovacími prostriedkami a 

poznamenajte si 

č

as, ktorý potrebujete, aby ste dosiahli 

želaný u

ť

ahovací moment.

U

ť

ahovací moment skontrolujte pomocou ru

č

ného 

momentového k

ľ

ú

č

a.

Ke

ď

 je u

ť

ahovací moment príliš vysoký, znížte 

č

as rázu.

Ke

ď

 je u

ť

ahovací moment nedostato

č

ný, zvýšte 

č

as rázu.

Olej, špina, hrdza alebo iné ne

č

istoty na závitoch alebo na 

hlave upev

ň

ovacieho prvku ovplyv

ň

ujú výšku u

ť

ahovacieho 

momentu
U

ť

ahovací moment potrebný na uvo

ľ

nenie upev

ň

ovacieho 

prostriedku 

č

iní priemerne 75 % až 80 % u

ť

ahovacieho 

momentu, v závislosti od stavu kontaktných plôch.

Ľ

ahké skrutkovacie práce vykonávajte s relatívne malým 

u

ť

ahovacím momentom a na kone

č

né utiahnutie používajte 

ru

č

ný momentový k

ľ

ú

č

.

AKUMULÁTORY

Dlhší 

č

as nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím 

dobi

ť

.

Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného 

akumulátora. Zabrá

ň

te dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo 

kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom 

akumulátore udržova

ť

 

č

isté.

Pre optimálnu životnos

ť

 je nutné akumulátory po použití 

plne dobi

ť

K zabezpe

č

eniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po 

nabití vybra

ť

 z nabíja

č

ky.

Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:

Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.

Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.

Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.

OCHRANA PROTI PRE

Ť

AŽENIU AKUMULÁTORA

Pri pre

ť

ažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu, 

napríklad pri extrémne vysokých to

č

ivých momentoch, pri 

blokovaní vrtáka, náhlom zastavení alebo skrate, za

č

ne 

v

ŕ

ta

č

ka na 2 sekundy hu

č

a

ť

 a potom sa samo

č

inne vypne.

K opätovnému zapnutiu uvo

ľ

nite spínacie tla

č

idlo a potom 

ho opä

ť

 zapnite.

Pri extrémnom za

ť

ažení sa akumulátor môže silne zahria

ť

Ak k tomu dôjde, akumulátor sa vypne. 

PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ

Lítiovo-iónové batérie pod

ľ

a zákonných ustanovení spadajú 

pod prepravu nebezpe

č

ného nákladu.

Preprava týchto batérií sa musí realizova

ť

 s dodržiavaním 

lokálnych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a 

ustanovení.
•  Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov 

prepravova

ť

 po cest ch.

• Komer

č

ná preprava lítiovo-iónových batérií 

prostredníctvom špedi

č

ných 

fi

 riem podlieha ustanoveniam 

o preprave nebezpe

č

ného nákladu. Prípravu k 

vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonáva

ť

 iba 

adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí 

odborne dohliada

ť

.

Pri preprave batérií treba dodržiava

ť

 nasledovné:

• Zabezpe

č

te, aby boli kontakty chránené a izolované, aby 

sa zamedzilo skratom.

•  Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia 

nemohol zošmyknú

ť

.

•  Poškodené a vyte

č

ené batérie sa nesmú prepravova

ť

.

Kvôli 

ď

alším informáciám sa obrá

ť

te na vašu špedi

č

nú 

fi

 rmu.

ÚDRZBA

Pokyny k údržbe nájdete v aplikácii ONE-KEY.
Použiva

ť

 len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee 

náhradné diely. Sú

č

iastky bez návodu na výmenu treba dat 

vymeni

ť

 v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (vi

ď

 

brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre 

zákazníkov  alebo priamo od 

fi

 rmy Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, 

vyžiada

ť

 schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri 

uvedení typu prístroja a šes

ť

miestneho 

č

ísla na výkonovom 

štítku.

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPE

Č

ENSTVO!

Pred každou prácou na stroji výmenný 

akumulátor vytiahnu

ť

.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne 

pre

č

ítajte návod na obsluhu.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa 

nesmú likvidova

ť

 spolu s odpadom z domácností.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba 

zbiera

ť

 oddelene a odovzda

ť

 ich v recykla

č

nom 

podniku na ekologickú likvidáciu.

Na miestnych úradoch alebo u vášho 

špecializovaného predajcu sa spýtajte na 

recykla

č

né podniky a zberné dvory.

n

0

Otá

č

ky naprázdno

n

Po

č

et úderov

V

Napätie

Jednosmerný prúd

Zna

č

ka zhody v Európe

Zna

č

ka zhody v Británii

Zna

č

ka zhody na Ukrajine

Zna

č

ka zhody pre oblas

ť

 Eurázie

Summary of Contents for M18 ONEIWF12

Page 1: ...ng Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredet...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 M18 ONEIWP12 M18 ONEIWF12 M18 ONEIWF38 START STOP 8 12 10 11 15 6 14 13 9...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 click M18 ONEIWP12 1 2 M18 ONEIWF12 M18 ONEIWF38...

Page 6: ...lasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foganty szigetelt fog fel let Ro aj izolirana prijemalna povr ina Rukohvat izolirana po...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 2 4 3V CR2032...

Page 9: ...ESD the speed LED shuts down and the product cannot adjust speed It needs the battery and coin cell removed and reinserted to recover see page 6 15 Also when the product experiences ESD the Bluetooth...

Page 10: ...der L rm fest wie z B Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe ENGLISH Condition of the fastener Contaminated corroded dry or lubricated fasteners ma...

Page 11: ...tzes mit falscher Gr e oder die Verwendung von nicht schlagfestem Zubeh r reduziert das Anzugsdrehmoment Verwendung von Zubeh r und Verl ngerungen Je nach Zubeh r oder Verl ngerung kann das Anzugsdreh...

Page 12: ...tion Bluetooth Dans ce cas la connexion Bluetooth devra tre r tablie manuellement Les r sultats d essai r pondent nos exigences min suivant EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 UTILISATION Remarque il e...

Page 13: ...brazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro FRAN AIS TECHNIQUES DE SERRAGE Le couple de se...

Page 14: ...raggio dell avvitatore a percussione pu essere ridotta Vite dado La coppia di serraggio pu variare in base a diametro lunghezza e classe di resistenza della vite del dado Stato degli elementi di fissa...

Page 15: ...EJO Nota Tras la sujeci n se recomienda comprobar siempre el par de apriete con una llave dinamom trica El par de apriete se ve afectado por numerosos factores entre los cuales se encuentran los sigui...

Page 16: ...s sujetadores evite impactarlos en exceso Sea particularmente cuidadoso cuando impacte sujetadores que sean de tama o peque o ya que estos requerir n menos impactos para alcanzar el par de apriete des...

Page 17: ...ve de impacto pode ser reduzido Parafuso Porca Dependendo do di metro do comprimento e da classe de resist ncia do parafuso da porca o torque de aperto pode variar Estado dos elementos de fixa o Eleme...

Page 18: ...en gebracht De testresultaten voldoen aan onze minimumvereisten conform EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 BEDIENING Opmerking wij adviseren om het aandraaimoment na de bevestiging nog even te control...

Page 19: ...f of een moer met de slagschroevendraaier belast wordt hoe vaster deze wordt aangedraaid Voorkom een te lange slagduur ter vermijding van schade aan de bevestigingsmiddelen of werkstukken Wees bijzond...

Page 20: ...med en forkert st rrelse eller brugen af ikke slagfast tilbeh r reducerer tilsp ndingsmomentet Brug af tilbeh r og forl ngelser Alt efter tilbeh r eller forl ngelse kan slagn glens tilsp ndingsmoment...

Page 21: ...bruken av verkt yet ved lav hastighet f rer til et lavere tiltrekningsmoment Festeposisjon m ten du holder verkt yet eller festeelementet p har innflytelse p tiltrekningsmomentet Dreie plugginnsats b...

Page 22: ...och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev rt minska exponeringsniv n ver den totala arbetsperioden Identifiera ytter...

Page 23: ...ras Skruvar muttrar tdragningsmomentet kan variera beroende p skruvarnas muttrarnas diameter l ngd och h llfasthetsklass F stelementens tillst nd Nedsmutsade korroderade torra eller smorda f stanordni...

Page 24: ...set v himm isvaatimuksemme K YTT Viite Suosittelemme ett kiinnityksen j lkeen kiristysv nt momentti tarkastetaan aina v nt momenttiavaimella Kiristysv nt momenttiin vaikuttavat lukuisat tekij t joihin...

Page 25: ...in suuren virrankulutuksen vuoksi esim eritt in suurten v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai lyhytsulun vuoksi niin s hk ty kalu surisee 2 sekunnin ajan ja sammuu si...

Page 26: ...21 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY App Smartphone ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App Sm...

Page 27: ...arj olaylar n n neden oldu u parazitler Bluetooth ileti iminde de kesintilerine yol a maktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 EN...

Page 28: ...eya ya lanm sabitleme elemanlar s kma momentini etkileyebilir Vidalanacak par alar Vidalanacak par alar n ve aradaki her bir par an n mukavemeti kuru veya ya lanm yumu ak veya sert disk conta veya pul...

Page 29: ...enstv a prodlu ovac ch n stavc V z vislosti na p slu enstv nebo prodlu ovac m n stavci se m e sn it utahovac s la r zov ho utahov ku ESKY ESKY roub matice Utahovac momenty se mohou li it podle pr m ru...

Page 30: ...oruchy sp soben elektrostatick mi v bojmi ved tie k preru eniu komunik cie Bluetooth V tomto pr pade sa mus spojenie Bluetooth manu lne obnovi V sledky sk ky sp aj na e minim lne po iadavky pod a EN 5...

Page 31: ...y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k...

Page 32: ...e no ci od akcesorium lub przed u ki mo e doj do obni enia momentu dokr cenia wkr tarki udarowej ruba nakr tka moment dokr cenia mo e r ni si w zale no ci od rednicy d ugo ci i klasy wytrzyma o ci rub...

Page 33: ...okozott zavarok a Bluetooth kommunik ci megszakad s t is eredm nyezik Ebben az esetben manu lisan kell a Bluetooth kapcsolatot ism t helyre ll tani A vizsg lati eredm nyek megfelelnek minim lis k vet...

Page 34: ...Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za za ito upravljavca pred u inki vibracij in ali hrupa kot so vzdr evanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev MAGYAR BECSAVAR SI TECHNIK K M...

Page 35: ...ko zni a zatezni moment udarnega vija nika Vijak matica Zatezni moment se lahko razlikuje glede na premer dol ino in razred trdnosti vijaka matice SLOVENSKO SLOVENSKO Stanje pritrdilnih elementov Ones...

Page 36: ...ru no ponovno uspostaviti Die Pr fergebnisse erf llen unsere Mindestanforderungen gem EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 POSLU IVANJE Uputa Preoporu uje se poslije pri vr enja zakretni moment privla e...

Page 37: ...i ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku HRVATSKI TEHNIKE UVRTANJA to du e se jedan svornjak matica ili udarnim zavija em optere uju to e ovi ja e biti stegnuti...

Page 38: ...Skr ve uzgrieznis Pievilk anas griezes moments var at irties atkar b no skr ves uzgrie a diametra garuma un pretest bas klases Stiprin juma elementu st voklis Net ri sar s ju i sausi vai iee oti stip...

Page 39: ...naujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 VALDYMAS Pastaba rekomenduojama pritvirtinus visada patikrinti u sukimo moment din...

Page 40: ...o element b kl ne var s apr dij nesutepti arba tepaluoti tvirtinimo elementai gali tur ti takos u sukimo momentui Tvirtinami objektai tvirtinam objekt kietumas ir bet kokios tarpin s konstrukcijos nes...

Page 41: ...lt tarvikutest v i pikendustest v ib l kv tme pingutusmoment v heneda Kruvi mutter Pingutusmoment muutub s ltuvalt kruvi mutri l bim dust pikkusest ja tugevusklassist Kinnitusdetailide seisund Pingutu...

Page 42: ...m 1 8 dBm 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 93 5 dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 6 7 m s2 7 7 m s2 6 7 m s2...

Page 43: ...Nm 300 Nm 284 Nm M16 12 9 M18 8 8 M16 12 9 M18 8 8 M16 12 9 M18 8 8 1 2 13 mm 1 2 13 mm 3 8 10 mm 18 V 18 V 18 V 4 0 4 0 4 0 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 1 8 dBm 1 8 dBm 1 8 dBm 1 51 kg...

Page 44: ...63000 2018 Winnenden 2021 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WI FI ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE K...

Page 45: ...acest caz conexiunea Bluetooth trebuie restabilit manual Rezultatele verific rii ndeplinesc standardele noastre minime conform EN 55014 2 EN 301489 1 EN 30149 17 UTILIZARE Indica ie Se recomand ca dup...

Page 46: ...a 30 50 Acumulatorii se ncarc din nou la fiecare 6 luni PROTEC IE SUPRA NC RCARE ACUMULATOR n caz de supra nc rcare a acumulatorului prin consum foarte ridicat de curent de ex cupluri mecanice extrem...

Page 47: ...018 Winnenden 2021 02 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App S...

Page 48: ...1 8 dBm 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 1 51 kg 2 63 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 93 5 dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 6 7 m s2 7 7 m s2 6 7 m s2...

Page 49: ...7 ONE KEY Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 n V 75 80 50 C 30 27 C 30 50 6 2 ONE KEY Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0...

Page 50: ...12 M18 ONEIWF38 4527 54 06 4527 40 06 4527 47 06 000001 999999 000001 999999 000001 999999 0 900min 1 0 900min 1 0 900 min 1 0 1300min 1 0 1300min 1 0 1300 min 1 0 1400min 1 0 1400min 1 0 1400 min 1 0...

Page 51: ...21 4931 4147 03 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: