64
ÚDRŽBA, ČISTENIE A OPRAVNÉ PRÁCE NA SPOTREBIČI
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Prevádzajte iba tie údržbárske práce, ktoré sú popísané v tomto
prevádzkovom návode.
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Odpojite
ľ
né časti (vrátane zberača prachu) by sa mali odstrániť na
účely čistenia.
Priebežne stierajte z prístroja prach a nečistoty. Rukoväť udržujte
v čistote, suchú a bez olejových alebo tukových škv
ŕ
n. Čistiace
prípravky a rozpúšťadlá škodia umelým hmotám a iným izolovaným
dielom, preto čistite prístroj len jemným mydlom a vlhkou handrou.
Nikdy nepoužívajte hor
ľ
avé rozpúšťadlá v blízkosti prístroja.
V závislosti od počtu prevádzkových hodín by sa mal prachový filter
obnovovať. Stroj čistite suchou handričkou a malým množstvom
leštidla v spreji.
Vrchný diel vysávača nikdynepostriekajte vodou: nebezpečenstvo
pre osoby, nebezpečenstvo krátkeho spojenia.
Pre užívate
ľ
ský servis je nutné prístroj demontovať, vyčistiť a
opraviť, pokia
ľ
je to primerane uskutočnite
ľ
né bez toho, aby
vzniklo riziko pre pracovníkov údržby a ďalšie osoby. Vhodné
preventívne opatrenia zah
ŕ
ňajú dekontamináciu pred demontážou,
zabezpečenie lokálnej ventilácie filtrovaného odpadového vzduchu
tam, kde je prístroj demontovaný, čistenie priestoru na vykonáva-
nie údržby a vhodnú osobnú ochranu.
Počas údržbárskych a opravárenských prác všetky znečistené časti,
ktoré sa nedajú uspokojivo vyčistiť, musia byť:
• Zabalené v dobre uzavretých vreciach
• Zlikvidované spôsobom, ktorý zodpovedá platným predpisom
pre takéto odstraňovanie odpadu.
Zariadenie by malo byť pravidelne kontrolované kvalifikovaným
servisným technikom. Napríklad skontrolujte poškodenia filtrov
a skontrolujte vzduchotesnosť zariadenia a správnu funkčnosť
riadiaceho mechanizmu.
Použitie neoriginálnych náhradných dielov, kief a príslušenstva
môže zhoršiť bezpečnosť a alebo funkčnosť tohto vysávača.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom
z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SKLADOVANIE
Spotrebič skladovať v suchu, chránený pred mrazom.
POZOR: Tento prístroj smie byť uskladnený iba vo vnútor-
ných priestoroch.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný
v časti „Technické údaje“ sp
ĺ
ňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc
2011/65/EÚ (RoHS)
2006/42/ES
2014/30/EÚ
a boli použité nasledovné harmonizované normy
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019
+A2:2019+A14:2019
EN 60335-2-69:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-14
Alexander Krug / Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Slov
Slovensky
Summary of Contents for M18 FBPV
Page 5: ...2 1 1 2 I...
Page 6: ...3 I 2 1 2...
Page 7: ...4 II 2 2 1 1...
Page 8: ...5 II TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 9: ...6 III Start Stop 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1...
Page 10: ...7 IV 1 2 1 2 3...
Page 11: ...8 V 1 3 1 2...
Page 12: ...9 VI 1 2 2 x...
Page 13: ...10 VII 3 4 1 2 1 2...
Page 14: ...11 VIII 4931 4662 04...
Page 55: ...52 1 mg m L M H L 0L 2L OEL 1 mg m L IEC 60335 2 69 OEL 1 mg m L 1 L 50 C 30 27 C 30 50 6 2 EL...
Page 57: ...54 EI I III V AC L IEC 60335 2 69 OEL 1 mg m EL...
Page 95: ...92 M18 M18 1 L L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 L 1 L 50 30 27 C 30 50 6 P...
Page 97: ...94 B III V L IEC 60335 2 69 1 P...
Page 99: ...96 1 L M H L 0L 2L OEL 1 L IEC 60335 2 69 OEL 1 L 1 L 50 C 30 27 C 30 50 6 2...
Page 101: ...98 III V L IEC 60335 2 69 OEL 1...
Page 107: ...104 1 L M H L 0L 2L OEL 1mg m L IEC 60335 2 69 OEL 1mg m L 1 L 50 122 30 27 C 30 50 6 eo 2 Mak...
Page 109: ...106 III V L IEC 60335 2 69 OEL 1mg m Mak...
Page 111: ...108 1 L L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 L 1 L 50 C 30 27 C 30 50 6 2...
Page 113: ...110 III V L IEC 60335 2 69 1...
Page 114: ...111 III V L IEC 60335 2 69 1 Ara...
Page 116: ...113 L 1 H M L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 1 L L 50 122 30 27 50 30 Ara...