
29
Deseche los elementos filtrante, bolsas de filtro y bolsas de elimina-
ción conforme a las normas nacionales
ATENCIÓN: Este aparato sólo es apropiado para la utilización
en interiores.
Disponga de buena ventilación en el lugar de trabajo.
Si la máquina no funciona correctamente o se ha caído, dañado,
dejado en el exterior o caído al agua, envíelo a un centro de servicio
técnico o a su distribuidor.
MANTENIMIENTO, LIMPIEZA Y REPARACIÓN
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato.
Lleve a cabo solamente aquellos trabajos de mantenimiento que se
especifican en las instrucciones deServicio.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas
en todo momento.
Las piezas desmontables (incluyendo el colector de polvo) deben
retirarse para su limpieza.
Quite siempre el polvo y la suciedad de la herramienta. Observe
que la manija se encuentre en todo momento limpia, seca y libre
de aceite o grasa. Detergentes y disolventes son nocivos para
materiales plásticos y demás partes aislantes. Emplee por ello para
su limpieza únicamente jabón suave y un paño húmedo. No utilice
jamás solventes inflamables cerca de la herramienta.
Dependiendo del número de horas de funcionamiento, el filtro de
polvo debe sustituirse. Mantenga la máquina limpia con un paño
seco y una pequeña cantidad de esmalte en aerosol.
No rocíe nunca con agua la pieza superior del aspirador: peligro
para personas, peligro decortocircuito.
Al realizar tareas de mantenimiento, la herramienta se deberá
desmontar, limpiar y revisar, siempre que ello sea viable, sin poner
en peligro al personal de mantenimiento u otras personas. Entre las
medidas de precaución adecuadas se incluyen la descontaminación
antes del desmontaje, la ventilación forzosa filtrada en el lugar
donde se desmonta la máquina, la limpieza de la zona de manteni-
miento y el uso de equipamiento de protección personal adecuado.
Durante los trabajos de mantenimiento y reparación todas las
piezas contaminadas que no hayan podido limpiarse satisfactoria-
mente deben:
• Envasarse en bolsas bien selladas.
• Eliminarse de conformidad con los reglamentos vigentes en
materia de eliminación de residuos.
Un técnico de servicio cualificado debe inspeccionar el dispositivo
periódicamente. Por ejemplo, comprobar que los filtros no estén
dañados, así como la estanqueidad del dispositivo y el correcto
funcionamiento del mecanismo de control.
El uso de repuestos, cepillos y accesorios no originales puede com-
prometer la seguridad del aparato. Utilice solamente accesorios y
repuestos Milwaukee. En caso de necesitar reemplazar componen-
tes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras estaciones de
servicio Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta.
Por favor indique el número de impreso que hay en la etiqueta
y pida el despiece a la siguiente dirección: Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ALMACENAMIENTO
Almacene el equipo en un lugar seco y protegido contra heladas.
ATENCIÓN: Este aparato debe ser almacenado sólo en
interiores.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto
descrito bajo „Datos técnicos“ cumple todas las disposiciones
pertinentes de las directivas
2011/65/UE (RoHS)
2006/42/CE
2014/30/UE
y que se han implementado y estándares
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019
+A2:2019+A14:2019
EN 60335-2-69:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-14
Alexander Krug / Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
E
Español
Summary of Contents for M18 FBPV
Page 5: ...2 1 1 2 I...
Page 6: ...3 I 2 1 2...
Page 7: ...4 II 2 2 1 1...
Page 8: ...5 II TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 9: ...6 III Start Stop 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1...
Page 10: ...7 IV 1 2 1 2 3...
Page 11: ...8 V 1 3 1 2...
Page 12: ...9 VI 1 2 2 x...
Page 13: ...10 VII 3 4 1 2 1 2...
Page 14: ...11 VIII 4931 4662 04...
Page 55: ...52 1 mg m L M H L 0L 2L OEL 1 mg m L IEC 60335 2 69 OEL 1 mg m L 1 L 50 C 30 27 C 30 50 6 2 EL...
Page 57: ...54 EI I III V AC L IEC 60335 2 69 OEL 1 mg m EL...
Page 95: ...92 M18 M18 1 L L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 L 1 L 50 30 27 C 30 50 6 P...
Page 97: ...94 B III V L IEC 60335 2 69 1 P...
Page 99: ...96 1 L M H L 0L 2L OEL 1 L IEC 60335 2 69 OEL 1 L 1 L 50 C 30 27 C 30 50 6 2...
Page 101: ...98 III V L IEC 60335 2 69 OEL 1...
Page 107: ...104 1 L M H L 0L 2L OEL 1mg m L IEC 60335 2 69 OEL 1mg m L 1 L 50 122 30 27 C 30 50 6 eo 2 Mak...
Page 109: ...106 III V L IEC 60335 2 69 OEL 1mg m Mak...
Page 111: ...108 1 L L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 L 1 L 50 C 30 27 C 30 50 6 2...
Page 113: ...110 III V L IEC 60335 2 69 1...
Page 114: ...111 III V L IEC 60335 2 69 1 Ara...
Page 116: ...113 L 1 H M L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 1 L L 50 122 30 27 50 30 Ara...