background image

24

25

  AGVM 24-230 GX (110 V) 

AGVM 24-230 GEX 

AGVM 26-230 GEX

............. 2100 W .......................... 2400 W ..................... 2600 W

............. 1350 W .......................... 1560 W ..................... 1770 W

............. 6600 (min

-1

) .................... 6600 (min

-1

) ............... 6600 (min

-1

)

............... 230 mm .......................... 230 mm ..................... 230 mm

............. M 14  .............................. M 14  ......................... M 14 

................ 5,8 kg ............................. 5,8 kg ........................ 5,8 kg

................. 93 dB(A)  ....................... 93 dB(A) .................... 93 dB(A)

............... 104 dB(A)  ..................... 104 dB(A) .................. 104 dB(A)

................ 2,5 m/s

2

 .......................... 2,5 m/s

2

 ..................... 2,5 m/s

2

................ 1,5 m/s

2

 .......................... 1,5 m/s

2

 ..................... 1,5 m/s

2

............. < 2,5 m/s

2

 ....................... < 2,5 m/s

2

 ..................< 2,5 m/s

2

................ 1,5 m/s

2

 .......................... 1,5 m/s

2

 ..................... 1,5 m/s

2

MAGYAR

MŰSZAKI ADATOK

Névleges teljesítményfelvétel ........................................................

Leadott teljesítmény ......................................................................

Üresjárati fordulatszám max. .........................................................

Csiszolótárcsa-Ø ...........................................................................

Tengelymenet ................................................................................

Súly hálózati kábel nélkül .............................................................. 

Zaj-/Vibráció-információ

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan: 

  Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) .................................................

  Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) ...........................................

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege) az EN 

60745-nek megfelelően meghatározva.

Vágó- és nagyoló korongok: a

rezgésemisszió érték ...................

K bizonytalanság = 2 m/s

2

 .............................................................

Csiszolás műanyag csiszolótányérral: a

rezgésemisszió érték ............

K bizonytalanság = 2 m/s

2

  ............................................................

Más alkalmazás, pl. darabolás vagy az acél drótkefével végzett 

csiszolás esetén más vibrációs értékek adódhatnak!

FIGYELMEZTETÉS

 FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági 

útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat 

is.

 A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása 

áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez 

vezethet. 

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket 

az előírásokat.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Közös figyelmeztető tájékoztató a csiszoláshoz, 

csiszolópapírral végzett csiszoláshoz, a drótkefével végzett 

munkákhoz és daraboláshoz:

a) Ez az elektromos kéziszerszám csiszológépként, 

csiszolópapíros csiszológépként, drótkefeként és daraboló 

csiszológépként használható. Ügyeljen minden figyelmeztető 

jelzésre, előírásra, ábrára és adatra, amelyet az elektromos 

kéziszerszámmal együtt megkapott. 

Ha nem tartja be a 

következő előírásokat, akkor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy 

súlyos személyi sérülésekhez vezethet.

b) A készülékkel nem ajánlatos polírozási munkákat végezni. 

A készülék rendeltetési céljától eltérő munkaműveletek végzése 

olyan kockázatokat rejt magában, melyek következménye súlyos 

személyi sérülés lehet.

c) Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó 

ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott elő és 

nem javasolt. 

Az a tény, hogy a tartozékot rögzíteni tudja az 

elektromos kéziszerszámra, nem garantálja annak biztonságos 

alkalmazását.

d) A betétszerszám megengedett fordulatszámának legalább 

akkorának kell lennie, mint az elektromos kéziszerszámon 

megadott legnagyobb fordulatszám. 

A megengedettnél 

gyorsabban forgó tartozékok széttörhetnek és kirepülhetnek.

e) A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának meg 

kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán megadott 

méreteknek. 

A hibásan méretezett betétszerszámokat nem lehet 

megfelelően eltakarni, vagy irányítani.

f) A csiszolókorongoknak, karimáknak, csiszoló tányéroknak 

vagy más tartozékoknak pontosan rá kell illeszkedniük az Ön 

elektromos kéziszerszámának a csiszolótengelyére. 

Az olyan 

betétszerszámok, amelyek nem illenek pontosan az elektromos 

kéziszerszám csiszolótengelyéhez, egyenletlenül forognak, erősen 

berezegnek és a készülék feletti uralom megszűnéséhez 

vezethetnek.

g) Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat. 

Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a 

betétszerszámokat: ellenőrizze, nem pattogzott-e le és nem 

repedt-e meg a csiszolókorong, nincs-e eltörve, megrepedve, 

vagy nagy mértékben elhasználódva a csiszoló tányér, 

nincsenek-e a drótkefében kilazult, vagy eltörött drótok. Ha az 

elektromos kéziszerszám vagy a betétszerszám leesik, 

vizsgálja felül, nem rongálódott-e meg, vagy használjon egy 

hibátlan betétszerszámot. Miután ellenőrizte, majd behelyezte 

a készülékbe a betétszerszámot, tartózkodjon Ön sajátmaga 

és minden más a közelben található személy is a forgó 

betétszerszám síkján kívül és járassa egy percig az 

elektromos kéziszerszámot a legnagyobb fordulatszámmal. 

megrongálódott betétszerszámok ezalatt a próbaidő alatt általában 

már széttörnek.

h) Viseljen személyi védőfelszerelést. Használjon az 

alkalmazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt vagy 

védőszemüveget. Amennyiben célszerű, viseljen porvédő 

álarcot, zajtompító fülvédőt, védő kesztyűt vagy különleges 

kötényt, amely távol tartja a csiszolószerszám- és 

anyagrészecskéket. 

Mindenképpen védje meg a szemét a 

kirepülő idegen anyagoktól, amelyek a különböző alkalmazások 

során keletkeznek. A por- vagy védőálarcnak meg kell szűrnie a 

használat során keletkező port. Ha hosszú ideig ki van téve az 

erős zaj hatásának, elvesztheti a hallását.

i) Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos 

távolságban maradjon az Ön munkaterületétől. Minden olyan 

személynek, aki belép a munkaterületre, személyi 

védőfelszerelést kell viselnie. 

A munkadarab letört részei vagy a 

széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen 

munkaterületen kívül és személyi sérülést okozhatnak.

j) Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt 

fogantyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, 

amelynek során a betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről 

nem látható vezetékekhez, vagy a készülék saját hálózati 

csatlakozó kábeljéhez érhet. 

Ha a berendezés egy feszültség 

alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fémrészei 

szintén feszültség alá kerülnek és áramütéshez vezetnek.

k) Tartsa távol a hálózati csatlakozó kábelt a forgó 

betétszerszámoktól. 

Ha elveszíti az uralmát az elektromos 

A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre, és 

használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés előzetes megbecsülésére is. 
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot azonban 

más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint értéke eltérő 

lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt. 
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, vagy 

ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes 

időtartama alatt. 
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a használt 

szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével. 

MAGYAR

kéziszerszám felett, az átvághatja, vagy bekaphatja a hálózati 

csatlakozó kábelt és az Ön keze vagy karja is a forgó 

betétszerszámhoz érhet.

l) Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot, mielőtt a 

betétszerszám teljesen leállna. 

A forgásban lévő betétszerszám 

megérintheti a támasztó felületet, és Ön ennek következtében 

könnyen elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett.

m) Ne járassa az elektromos kéziszerszámot, miközben azt a 

kezében tartja. 

A forgó betétszerszám egy véletlen érintkezés 

során bekaphatja a ruháját és a betétszerszám belefúródhat a 

testébe.

n) Tisztítsa meg rendszeresen az elektromos kéziszerszáma 

szellőzőnyílásait. 

A motor ventillátora beszívja a port a házba, és 

nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos 

veszélyekhez vezethet.

o) Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető 

anyagok közelében. 

A szikrák ezeket az anyagokat 

meggyújthatják.

p) Ne használjon olyan betétszerszámokat, amelyek 

alkalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség. 

Víz és 

egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütéshez vezethet.

Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók

 

A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó betétszerszám, 

például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe stb. hirtelen 

reakciója. A beékelődés vagy leblokkolás a forgó betétszerszám 

hirtelen leállásához vezet. Ez az irányítatlan elektromos 

kéziszerszámot a betétszerszámnak a leblokkolási ponton fennálló 

forgási irányával szembeni irányban felgyorsítja.

 

Ha például egy csiszolókorong beékelődik, vagy leblokkol a 

megmunkálásra kerülő munkadarabban, a csiszolókorongnak a 

munkadarabba bemerülő éle leáll és így a csiszolókorong 

kiugorhat vagy egy visszarúgást okozhat. A csiszolókorong ekkor a 

korongnak a leblokkolási pontban fennálló forgásirányától függően 

a kezelő személy felé, vagy attól távolodva mozog. A 

csiszolókorongok ilyenkor el is törhetnek.

 

Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy helytelen 

használatának következménye. Ezt az alábbiakban leírásra kerülő 

megfelelő óvatossági intézkedésekkel meg lehet gátolni.

 

a) Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot, és 

hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben fel tudja 

venni a visszaütő erőket. Használja mindig a pótfogantyút, 

amennyiben létezik, hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni 

a visszarugási erők, illetve felfutáskor a reakciós nyomaték 

felett. 

A kezelő személy megfelelő óvatossági intézkedésekkel 

uralkodni tud a visszarúgási és reakcióerők felett.

b) Sohase vigye a kezét a forgó betétszerszám közelébe. 

betétszerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet.

c) Kerülje el a testével azt a tartományt, ahová egy 

visszarugás az elektromos kéziszerszámot mozgatja. 

visszarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorongnak a 

leblokkolási pontban fennálló forgásirányával ellentétes irányba 

hajtja.

d) A sarkok és élek közelében különösen óvatosan dolgozzon, 

akadályozza meg, hogy a betétszerszám lepattanjon a 

munkadarabról, vagy beékelődjön a munkadarabba. 

A forgó 

betétszerszám a sarkoknál, éleknél és lepattanás esetén könnyen 

beékelődik. Ez a készülék feletti uralom elvesztéséhez, vagy egy 

visszarúgáshoz vezet.

e) Ne használjon fafűrészlapot, vagy fogazott fűrészlapot. 

Az 

ilyen betétszerszámok gyakran visszarugáshoz vezetnek, vagy a 

kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett.

Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszoláshoz és 

daraboláshoz

 

a) Kizárólag az Ön elektromos kéziszerszámához 

engedélyezett csiszolótesteket és az ezen csiszolótestekhez 

előirányzott védőbúrákat használja. 

A nem az elektromos 

kéziszerszámhoz szolgáló csiszolótesteket nem lehet kielégító 

módon letakarni és ezért ezek nem biztonságosak.

b) A védőbúrát biztonságosan kell felszerelni az elektromos 

kéziszerszámra és úgy kell beállítani, hogy az a lehető 

legnagyobb biztonságot nyújtsa, vagyis a csiszolótestnek 

csak a lehető legkisebb része mutasson a kezelő felé. 

védőbúrának meg kell óvnia a kezelőt a letörött, kirepülő 

daraboktól és a csiszolótest véletlen megérintésétől.

c) A csiszolótesteket csak az azok számára javasolt célokra 

szabad használni. Például: Sohase csiszoljon egy 

hasítókorong oldalsó felületével. 

A hasítókorongok arra vannak 

méretezve, hogy az anyagot a korong élével munkálják le. Az ilyen 

csiszolótestekre ható oldalirányú erő a csiszolótest töréséhez 

vezethet.

d) Használjon mindig hibátlan, az Ön által választott 

csiszolókorongnak megfelelő méretű és alakú befogókarimát. 

A megfelelő karimák megtámasztják a csiszolókorongot és így 

csökkentik a csiszolókorong eltörésének veszélyét. A 

hasítókorongokhoz szolgáló karimák különbözhetnek a 

csiszolókorongok számára szolgáló karimáktól.

e) Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz 

szolgáló elhasználódott csiszolótesteket. 

A nagyobb 

elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok 

nincsenek a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb 

fordulatszámára méretezve és széttörhetnek.

További különleges figyelmeztető tájékoztató a daraboláshoz

 

a) Kerülje el a hasítókorong leblokkolását, és ne gyakoroljon 

túl erős nyomást a készülékre. Ne végezzen túl mély vágást. 

túlterhelés megnöveli a csiszolótest igénybevételét és beékelődési 

vagy leblokkolási hajlamát és visszarugáshoz vagy a csiszolótest 

töréséhez vezethet.

b) Kerülje el a forgó hasítókorong előtti és mögötti 

tartományt. 

Ha a hasítókorongot a munkadarabban magától 

eltávolodva mozgatja, akkor az elektromos kéziszerszám a forgó 

koronggal visszarúgás esetén közvetlenül Ön felé pattan.

c) Ha a hasítókorong beékelődik, vagy ha Ön megszakítja a 

munkát, kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és tartsa 

azt nyugodtan, amíg a korong teljesen leáll. Sohase próbálja 

meg kihúzni a még forgó hasítókorongot a vágásból, mert ez 

visszarugáshoz vezethet. 

Határozza meg és hárítsa el a 

beékelődés okát.

d) Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos kéziszerszámot, 

amíg az még benne van a munkadarabban. Várja meg, amíg a 

hasítókorong eléri a teljes fordulatszámát, mielőtt óvatosan 

folytatná a vágást. 

A korong ellenkező esetben beékelődhet, 

kiugorhat a munkadarabból, vagy visszarúgáshoz vezethet.

e) Támassza fel a lemezeket vagy nagyobb munkadarabokat, 

hogy csökkentse egy beékelődő hasítókorong következtében 

fellépő visszarúgás kockázatát. 

A nagyobb munkadarabok saját 

súlyuk alatt meghajolhatnak. A munkadarabot mindkét oldalán, és 

mind a vágási vonal közelében, mind a szélénél alá kell 

támasztani.

f) Ha egy meglévő falban, vagy más be nem látható területen 

hoz létre “táska alakú beszúrást”, járjon el különös 

óvatossággal.

 Az anyagba behatoló hasítókorong gáz- vagy 

vízvezetékbe, elektromos vezetékekbe vagy más tárgyakba 

ütközhet, amelyek visszarúgást okozhatnak.

Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszolópapír 

alkalmazásával történő csiszoláshoz

 

a) Ne használjon túl nagy csiszolólapokat, hanem kizárólag 

a gyártó által előírt méretet. 

A csiszoló tányéron túl kilógó 

csiszolólapok személyi sérülést okozhatnak, valamint a 

csiszolólapok leblokkolásához, széttépődéséhez, vagy 

visszarúgáshoz vezethetnek.

Külön figyelmeztetések és tájékoztató a drótkefével végzett 

munkákhoz

 

a) Vegye tekintetbe, hogy a drótkeféből a normális használat 

közben is kirepülnek egyes drótdarabok. Ne terhelje túl a 

berendezésre gyakorolt túl nagy nyomással a drótokat. 

kirepülő drótdarabok igen könnyen áthatolhatnak a vékonyabb 

ruhadarabokon vagy az emberi bőrön.

b) Ha egy védőbúrát célszerű alkalmazni, akadályozza meg, 

hogy a védőbúra és a drótkefe megérintse egymást. 

A tányér- 

és csészealakú kefék átmérője a berendezésre gyakorolt 

nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet.

Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni. Az 

elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt 

kötelezően előírja (FI, RCD, PRCD). Ügyeljen erre az elektromos 

kéziszerszámok használatakor is. 

Summary of Contents for HEAVY DUTY AGVM 24-230 GEX

Page 1: ...VM 26 230 GEX Instructions for use Gebrauchsanleitung Instruction d utilisation Istruzioni d uso Instrucciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje K...

Page 2: ...poder Technische gegevens Veiligheidsadviezen Voorgeschreven gebruik van het systeem EC Konformiteitsverklaring Netaansluiting Onderhoud Symbolen Lees en let goed op deze adviezen Tekniske data Sikke...

Page 3: ...4 5 Accessory Zubeh r Accessoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv START STOP 14 6 7 8 9 12 17 16 10...

Page 4: ...rbeiten For cutting work Pour les travaux de tron onnage Per lavori di separazione Para trabajos de tronzado Para trabalhos de corte Voor doorslijpwerkzaamheden Til sk rearbejder For kutting F r kapni...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 30 60 90 0 30 60 90 click 3...

Page 6: ...a porca FIXTEC estiver xa utilizar a chave para porcas de dois orif cios Bij vastzittende FIXTEC moer de tweegaats moersleutel gebruiken Ved fastsiddende FIXTEC m trik anvendes tohuls m trikn gle Ved...

Page 7: ...ke kseres Bryter kan ikke l ses Brytaren kan inte arreteras Katkaisinta ei voi lukita alter ayarlanamaz Vyp na nen aretovateln STOP START 1 2 1 2 Switch can be locked Schalter ist arretierbar Le commu...

Page 8: ...oire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Accessory Zubeh r Accessoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Til...

Page 9: ...16 17 30 1 2 1 2 Accessory Zubeh r Accessoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv...

Page 10: ...e edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator...

Page 11: ...und Anweisungen f r die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtb rsten und Trennschleifen a Dieses Elektrowerkzeu...

Page 12: ...kann die Scheibe verhaken aus dem Werkst ck springen oder einen R ckschlag verursachen e St tzen Sie Platten oder gro e Werkst cke ab um das Risiko eines R ckschlags durch eine eingeklemmte Trennsche...

Page 13: ...er l outil lectrique en le portant sur le c t Un contact accidentel avec l accessoire de rotation pourrait accrocher vos v tements et attirer l accessoire sur vous n Nettoyer r guli rement les ori ces...

Page 14: ...so senza cavo di rete Informazioni sulla rumorosit sulle vibrazioni Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745 La misurazione A del livello di pressione acustica dell utensile di solito di Liv...

Page 15: ...nto che esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione Prima di continuare ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta attenzione attendere che il disco abrasivo da taglio diritto abbia raggiunto la...

Page 16: ...m No deje funcionar la herramienta el ctrica mientras la transporta El til en funcionamiento podr a lesionarle al engancharse accidentalmente con su vestimenta n Limpie peri dicamente las rejillas de...

Page 17: ...n de acuerdo con la legislaci n nacional las herramientas el ctricas cuya vida til haya llegado a su n se deber n recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigenci...

Page 18: ...a ou cause um contra golpe e Apoiar placas ou pe as grandes para reduzir um risco de contra golpe devido a um disco de corte emperrado Pe as grandes podem curvar se devido ao pr prio peso A pe a a ser...

Page 19: ...en mEGenomen en het inzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren n Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elektrische gereedschap De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke oph...

Page 20: ...SKE DATA Nominel optagen effekt Afgiven effekt Maks omdrejningstal ubelastet Slibeskive Spindelgevind V gt uden netledning St j Vibrationsinformation M lev rdier beregnes iht EN 60 745 V rkt jets A vu...

Page 21: ...ikke har direkte indblik Den neddykkende sk reskive kan for rsage et tilbageslag n r der sk res i gas eller vandledninger elektriske ledninger eller andre genstande S rlige advarselshenvisninger til...

Page 22: ...f rer til at det roterende innsatsverkt yet stanser helt plutselig Slik akselereres et ukontrollert elektroverkt y mot innsatsverkt yets dreieretning p blokkeringstedet Hvis f eks en slipeskive henger...

Page 23: ...och kapslipning a Elverktyget kan anv ndas som slip slippappersslip st lborste och kapslipmaskin Beakta alla s kerhetsanvisningar anvisningar illustrationer och data som levereras med elverktyget Om...

Page 24: ...isk nns att kapskivan kommer i kontakt med gas eller vattenledningar elledningar eller andra f rem l som kan orsaka bakslag Speciella s kerhetsanvisningar f r sandpappersslipning a Anv nd inte f r sto...

Page 25: ...i ter sharjan tarttuessa kiinni tai j dess puristukseen Tarttuminen tai puristukseen joutuminen johtaa py riv n vaihtoty kalun killiseen pys hdykseen T ll in hallitsematon s hk ty kalu sinkoutuu tartt...

Page 26: ...1 26 VERKKOLIIT NT Yhdist ainoastaan tasavirtal hteeseen jonka volttim r on sama kuin levyss ilmoitettu My s liitt minen maadoittamattomiin pistokkeisiin on mahdollista sill muotoilu on yhdenmukainen...

Page 27: ...60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 98 37 2004 108 Rainer Kumpf Manager Product Development Winnenden 2007 11 26 II Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tools Max Eyth Stra e 10 D...

Page 28: ...d nmekte olan ucun ani olarak durmas na neden olur Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun d nme y n n n tersine do ru savrulur erne in bir ta lama diski i par as i inde tak l r v...

Page 29: ...t za n sledek der elektrick m proudem po r a nebo t k poran n V echna varovn upozorn n a pokyny do budoucna uschovejte SPECI LN BEZPE NOSTN UPOZORN N Spole n varovn upozorn n k brou en smirkov n pr c...

Page 30: ...z do st vaj c ch st n nebo jin ch m st kam nen vid t Zano uj c se d l c kotou m e p i za znut do plynov ch vodovodn ch i elektrick ch veden nebo jin ch objekt zp sobit zp tn r z Zvl tn varovn upozorn...

Page 31: ...06 08 Printed in Germany 4931 2891 67 Copyright 2008 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Page 32: ...GX AGVM 24 230 GEX AGVM 26 230 GEX N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lieto anas pam c ba Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Instruc iuni de...

Page 33: ...nje Simboli Molimo pro itati i sa uvati Tehniskie dati Speci lie dro bas noteikumi Noteikumiem atbilsto s izmantojums Atbilst ba CE norm m T kla piesl gums Apkope Simboli Pielikums lieto anas pam c ba...

Page 34: ...4 5 Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas Tarvikud Accesorii START STOP 14 6 7 8 9 12 17 16 10...

Page 35: ...2 3 click 1 2 30 30 0 60 60 Pre rezacie pr ce Do rob t zwi zanych z rozcinaniem V g si munk latokhoz Za razdvajalna dela Za odvaja ke radove Grie anai Pjovimo darbams L iket deks Pentru lucr ri de ret...

Page 36: ...8 9 1 2 1 2 30 60 90 0 30 60 90 click 3...

Page 37: ...szn lni Pri zategnjeni FIXTEC matici uporabite klju za matico z dvema luknjama Kod vrsto stegnute FIXTEC matice upotrijebiti dvorupni klju za matice Ja iespr dis uzgrieznis FIXTEC izmanotjiet uzgrie n...

Page 38: ...irati Sl dzis nav labojams Jungiklis negali b ti u blokuojamas L liti ei ole kseeritav Comutatorul nu poate blocat STOP START 1 2 1 2 Vyp na je aretovate n Prze cznik daje si zablokowa A kapcsol r gz...

Page 39: ...stvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas Tarvikud Accesorii Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Prie...

Page 40: ...16 17 30 1 2 1 2 Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas Tarvikud Accesorii...

Page 41: ...adacou plochou n sledkom oho by ste mohli strati kontrolu nad ru n m elektrick m n rad m m Nikdy nemajte ru n elektrick n radie zapnut vtedy ke ho pren ate na in miesto N hodn m kontaktom Va ich vlaso...

Page 42: ...le y u ywa ochroniaczy uszu Warto ci czne drga suma wektorowa trzech kierunk w wyznaczone zgodnie z norm EN 60745 Rozcinanie i szlifowanie zgrubne warto emisji drga ah Niepewno K Szlifowaniezapomoc ta...

Page 43: ...niu otwor w w cianach lub operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po natra eniu na przewody gazowe wodoci gowe przewody elektry...

Page 44: ...s sor n bekaphatja a ruh j t s a bet tszersz m belef r dhat a test be n Tiszt tsa meg rendszeresen az elektromos k ziszersz ma szell z ny l sait A motor ventill tora besz vja a port a h zba s nagyobb...

Page 45: ...lo e Vretenasti navoj Te a brez omre nega kabla Informacije o hrupnosti vibracijah Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745 Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A zna a tipi no Nivo zvo ne...

Page 46: ...bli ini reza in na robu f e posebno previdni bodite pri rezanju epov v obstoje e stene ali v druga podro ja v katera nimate vpogleda Pogrezajo a se rezalna plo a lahko pri zarezovanju v plinske ali v...

Page 47: ...zaglavio ili blokirao kao to su brusilice brusni tanjuri eli ne etke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotiraju eg radnog alata Zbog toga e se nekontrolirani elektri ni...

Page 48: ...un nor d jumu neiev ro ana var izrais t aizdeg anos un b t par c loni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai SPECI LIE DRO...

Page 49: ...ie erties griezum vai izlekt no t k ar var notikt atsitiens e Lai samazin tu atsitiena risku iestr gstot grie anas diskam atbalstiet grie am materi la loksnes vai liela izm ra apstr d jamos priek metu...

Page 50: ...o prietaiso arti degi med iag Kibirk tys ias med iagas gali u degti p Nenaudokite darbo ranki kuriuos reikia au inti skys iais Naudojant vanden ar kitokius au inamuosius skys ius gali trenkti elektros...

Page 51: ...ris Ohutusn uete ja juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles SPETSIAALSED TURVAJU...

Page 52: ...ruse kohta le lihvtalla ulatuvad lihvpaberid v ivad p hjustada vigastusi samuti lihvpaberi kinnij mist rebenemist v i tagasil ki Spetsii lised ohutusjuhised traatharjade kasutamisel a Pidage silmas et...

Page 53: ...1 6600 min 1 6600 min 1 230 mm 230 mm 230 mm M 14 M 14 M 14 5 8 kg 5 8 kg 5 8 kg 93 dB A 93 dB A 93 dB A 104 dB A 104 dB A 104 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m...

Page 54: ...104 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 FI RCD PRCD B B c FI FI EC EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3...

Page 55: ...N 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 98 37 E 2004 108 E Rainer Kumpf Manager Product Development Winnenden 2007 11 26 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tools Max Eyth Stra e 10...

Page 56: ...ozitivul de lucru care se rote te acesta v poate prinde mbr c mintea i chiar p trunde n corpul dumneavoastr n Cur a i regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastr electrice Ventilatorul motorul...

Page 57: ...umente standardizate EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 n conformitate cu reglement rile 98 37 EC 2004 108 EC Rainer Kumpf Manager Product Development Winnenden 2007 11 26 ALIMEN...

Page 58: ...55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 98 37 EC 2004 108 EC Rainer Kumpf Manager Product Development Winnenden 2007 11 26 2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tools Max Eyth Stra e 10 D 713...

Page 59: ...mm 230 mm M 14 M 14 M 14 5 8 kg 5 8 kg 5 8 kg 93 dB A 93 dB A 93 dB A 104 dB A 104 dB A 104 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5...

Page 60: ...56 57 II Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tools Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 16 2002 96 EC...

Page 61: ...58 59...

Page 62: ...06 08 Printed in Germany 4931 2891 68 Copyright 2008 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: