background image

20

Almohadilla de protección

La almohadilla de protección en la punta de la her-

ramienta  protege  la  pieza  de  trabajo  cuando  se 

comprime el contacto de la pieza de trabajo durante 

el accionamiento.

La almohadilla se puede quitar y reemplazar.

1. Antes de retirar o sustituir las almohadillas que no 

rayan, desconecte el suministro de aire de la her-

ramienta y quite las tiras de sujetadores.

2.  Para quitar la almohadilla, jale de la almohadilla hacia 

afuera y lejos del extractor de puntas.

3. Hay disponible un almacenamiento para una almo-

hadilla adicional en el cartucho de la herramienta.

4. Para  reemplazar  la  almohadilla,  colóquela  en  su 

lugar sobre los puntos del extractor.

Escape

La válvula de escape se puede ajustar para dirigir el 

escape según lo desee. Gire la válvula de escape en 

la posición de cierre deseada.

Cómo quitar y colocar el gancho de la viga

Gancho

Frente de herramienta

Tapa del 

extremo

Tornillo (2)

Conector 

rápido de 

3/8" NPT

Para quitar el gancho:

1.  Gire el gancho hasta se descalce en una de las 

posiciones predefinidas.

2.  Retire los dos tornillos de montaje con la llave sumi-

nistrada.

3.  Jale el gancho de la parte posterior de la herramienta.

Para colocar el gancho:

1.  Alinee el puntal accionado por resorte de la her-

ramienta con la ranura de la parte posterior de la 

herramienta.

2.  Deslice el gancho en la herramienta asegurándose 

de que apunte hacia el frente de la herramienta. 

Empuje el gancho hacia arriba y contra la tapa del 

extremo.

3.  Coloque los dos tornillos de montaje con la llave 

suministrada. Apriete firmemente.

4.  Jale el gancho hacia la entrada de aire para verificar 

que esté colocado correctamente. No debe moverse.

Cómo lubricar la herramienta

Lubrique la herramienta con lubricante para herra-

mientas neumáticas antes de conectar el suministro 

de aire. Si la usa poco, lubrique una vez por día. Si la 

usa mucho, lubrique dos veces por día. Use solamente 

unas cuantas gotas de aceite por vez. Usar demasiado 

aceite provocará que se acumule en la herramienta y se 

hará evidente en el escape. No use aceite detergente, 

WD-40, fluido de transmisión, lubricante de motor u 

otros lubricantes que no están diseñados específica

-

mente como lubricantes de herramientas neumáticas. 

Estos lubricantes provocarán desgaste acelerado en 

los precintos, juntas tóricas y topes de la herramienta, 

lo que provocará un mal rendimiento de la herramienta 

y mantenimientos frecuentes.

2-3 gotas de 

lubricante para 

herramientas neumáticas

Conector rápido de 

3/8" NPT

Cómo conectar el suministro de aire

PELIGRO

No utilice oxígeno, gases combusti

-

bles ni gases envasados como fuente 

de energía para esta herramienta. La herramienta 

explotará y provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Siempre utilice un acopla-

miento que descargue todo el 

aire comprimido de la herramienta en el momento 

en  que  se  desconecta  el  conector  o  el  acopla

-

miento de la manguera. Utilizar un acoplamiento 

que no descarga el aire comprimido puede provocar 

un funcionamiento involuntario y lesiones graves.

Utilice solamente aire comprimido limpio y seco con 

una presión máxima de 13,8 BAR. Antes de conectar 

la herramienta al suministro de aire, controle el calib-

rador regulador del compresor de aire para asegurarse 

de que funciona correctamente, en un rango de entre 

4,8 y 8,3 BAR. La presión de aire superior a 8,3 BAR 

puede causar lesiones y daños a la propiedad. La 

presión correcta es la presión más baja necesaria para 

realizar el trabajo. 

Para conectar el suministro de aire:

1. Quite el tapón de plástico.

2. Lubrique el conector rápido con 2-3 gotas de lubri-

cante para herramientas neumáticas.

3. Conecte la manguera de aire en el conector rápido. 

4. Controle que no haya una fuga de aire.

NOTA:

 Utilice sólo un conector rápido de 3/8" NPT. 

Para mejorar la junta entre el conector y la herramienta 

y para ayudar a protegerla de la oxidación, coloque 

cinta o pasta PTFE a los hilos del conector antes de 

la inserción.

Cómo instalar las tiras de sujetadores

ADVERTENCIA

Siempre asegúrese de que el 

cartucho de la herramienta 

esté VACÍO antes de conectarla al suministro de 

aire. La herramienta se puede accionar cuando se 

la conecta por primera vez al suministro de aire. 

Siempre conecte la herramienta al suministro de 

aire antes de cargar clavos para evitar lesiones por 

accionamiento involuntario. 

Siempre apunte la herramienta lejos de usted y de 

otros cuando instala sujetadores. De lo contrario, 

se podrían provocar lesiones.

Nunca instale sujetadores con el contacto de la 

pieza de trabajo o el gatillo activado. De lo contrario, 

se podrían provocar lesiones.

Use solamente los sujetadores recomendados del 

tamaño, longitud, ángulo de unión y tipo de cabeza 

correctos, según se indica en la placa de identifi

-

cación de la herramienta. Consulte la sección de 

“Accesorios” para obtener información sobre los 

Summary of Contents for 7200-20

Page 1: ...L MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur do...

Page 2: ...orking at elevated heights Attach the hose to the structure to reduce the risk of loss of balance and injury if the hose shifts Always assume that the tool contains fasteners Careless handling of the...

Page 3: ...workpiece If the tool is not in con tact with the workpiece the fastener may be deflected away from your target Do not engage in horseplay The discharged fasten ers are projectiles capable of causing...

Page 4: ...Capacity 64 72 nails TERMINOLOGY Actuate To cause movement of the tool component s intended to drive a fastener Actuation System The use of a trigger workpiece contact and or other operating control s...

Page 5: ...the tool on its side and point the nose of the tool away from yourself and others 3 Feed fastener strips into the magazine and over the nail stop tab Be sure the point of the fasteners is pointed dow...

Page 6: ...e the fastener The tool will recoil away from the workpiece as the fastener is driven 5 Remove your finger from the trigger and remove the tool from the workpiece NOTE If the tool is not removed from...

Page 7: ...igger The tool must not operate Continue to pull and hold the trigger and push the workpiece contact against a workpiece The tool must operate 8 If all previous tests work properly set the tool for yo...

Page 8: ...AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY L...

Page 9: ...curit Lorsque les conditions l exigent le port d un masque de protec tion contre la poussi re de chaussures de s curit antid rapantes et d un casque de chantier r duit le risque de blessures L op rate...

Page 10: ...u une d faillace de l outil et pourrait blesser l op rateur ainsi que les personnes se tenant proximit Utiliser uniquement de l air comprim propre sec et r gul la pression nominale ou dans la plage de...

Page 11: ...lle de l attache Diam tre min 2 9 mm max 3 8 mm Consommation d air 4 53 L cycle 6 9 BAR Prise d air 3 8 NPT Contenance du r servoir 64 72 clous PICTOGRAPHIE Lire le manuel de l op rateur Porter un mas...

Page 12: ...crochet vers l arriv e d air Il ne doit pas bouger Graissage de l outil Avant de le connecter la prise d air graisser l outil avec un lubrifiant sp cialement con u pour outils pneumatiques En cas de f...

Page 13: ...ir de l outil 3 Pour enlever les bandes d attaches enfoncer le bouton de d clenchement du pousseur et faire glisser ce dernier doucement vers l avant en direction du m canisme d entra nement 4 Faire g...

Page 14: ...contact contre la pi ce de bois puis en appuyant sur la g chette Indicateur de recharge Pour indiquer que le magasin ne contient presque plus de bandes d attaches 4 ou 5 seulement le contact de la pi...

Page 15: ...e relever 7 S lectionner le mode d actionnement par contact Tout en maintenant l l ment de contact l cart de la pi ce de bois tirer sur le pousseur d attache du r servoir pour contourner l indicateur...

Page 16: ...accessoires tout dommage d faillance ou d faut de tout produit y compris notamment les pertes de profit Certains tats et provinces ne permettant l exclusion ou la limitation des dommages directs ou i...

Page 17: ...ular elegida tenga protecci n lateral o que proporcione protecci n contra fragmentos suspen didos en el aire tanto en la parte delantera como en los laterales El empleador es responsable de imponer al...

Page 18: ...con una presi n de r gimen de trabajo m nima de 13 8 BAR Utilice reguladores de presi n para limitar la can tidad de aire suministrado a la herramienta Ajuste los reguladores a no m s de 8 3 BAR Insta...

Page 19: ...secuencia espec fica para disparar un sujetador Se puede producir un accionamiento adicional cuando se libera y reactiva el gatillo Accionamiento por contacto Es un sistema de accionamiento que requi...

Page 20: ...la herramienta lo que provocar un mal rendimiento de la herramienta y mantenimientos frecuentes 2 3 gotas de lubricante para herramientas neum ticas Conector r pido de 3 8 NPT C mo conectar el sumini...

Page 21: ...lsora y la gu a de clavos leng eta Las tiras de sujetadores con un ngulo de uni n incorrecto o el tipo de sujetador incorrecto como sujetadores de cabeza redonda pueden causar atoramiento constante Pa...

Page 22: ...ocar lesiones graves Para evitar lesiones graves no intente evitar el retroceso al sostener la herramienta muy firme mente contra el trabajo Mantenga la cara y el cuerpo ausentes de la herramienta Dur...

Page 23: ...a ser utilizada Repita estas pruebas antes de usarla cada d a o si la herramienta se cay recibi un golpe seco se la llevaron por delante se ator etc MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de...

Page 24: ...dem s garant as expresas escritas u orales En la medida en que lo permita la ley milwaukee desconoce cualquier garant a impl cita incluyendo sin limitaci n cualquier garant a impl cita de comerciabil...

Reviews: