background image

64

65

kemikalije ili abrazive. 

Preporučljivo je pažljivo očistiti cijeli filtarski 

sustav prilikom svake promjene filtra. Za 

održavanje uklonite cijeli filtarski sustav slijedeći 

upute za instaliranje suprotnim slijedom. 

1) Tijelo  filtarskog  sustava  isperite  pod 

nefiltriranom pitkom vodom. Ne koristite 

deterdžente, otapala, kemikalije ili abrazive 

za čišćenje tijela filtarskog sustava. Ako 

je potrebno, uklonite pričvrsnu maticu (E), 

gumenu brtvu (F) i isperite mrežicu od 

nerđajućeg čelika (G) pod tekućom vodom

2) Pomoću četke uklonite nečistoće koje se 

mogu nalaziti na izlazu nefiltrirane vode i 

isperite sve pod mlazom tekuće pitke vode. 

3) Ne perite filtarski sustav ili HYDROSMART™ 

filtar u perilici posuđa.

ZAMJENA OŠTEĆENIH DIJELOVA

U slučaju loma, oštećenja adaptera, kupite 

rezervne dijelove kod ovlaštenih distributera 

(popis ovlaštenih distributera Laica je dostupan 

na internet stranici www.laica.com). Zatim 

odložite oštećene komponente kako je opisano 

u stavku “POSTUPAK ODLAGANJA”.
RJEŠAVANJE PROBLEMA

Problem

Mogući 

uzrok

Rješenje

Uređaj ne pušta 

nefiltriranu vodu

Čelična mrežica 

je začepljena 

sedimentom

Deinstalirajte 

kućište filtra i 

očistite čeličnu 

mrežicu

Uređaj ne pušta 

filtriranu vodu

Sustav za 

filtriranje je 

blokirao mikro 

sedimente 

prisutne u vodi i 

blokirao se

Zamijenite 

HYDROSMART™ 

filter

Nijedan 

isporučeni 

adapter ne može 

se montirati na 

slavinu

Slavina nije 

standardna ili je 

oštećena

Koristite adapter 

M

Između adaptera 

i slavine postoje 

curenja

Adapter nije 

dovoljno 

zavrnut

Uklonite uređaj i 

pričvrstite adapter 

odgovarajućim 

alatom, a zatim 

ponovno sastavite 

uređaj

Nedostaje brtva Umetnite brtvu N

Između adaptera 

i uređaja postoje 

curenja

Prsten za 

pričvršćivanje 

je otpušten

Zategnite prsten 

za pričvršćivanje

Prisutnost 

sedimenata 

između 

adaptera i 

uređaja

Uklonite kućište 

filtra i očistite sve 

komponente

Postoje 

curenja između 

uređaja i filtra 

HYDROSMART™

Filter nije 

pravilno 

sastavljen

Uklonite filtar 

i sastavite ga 

slijedeći upute

Problem

Mogući 

uzrok

Rješenje

Ručica za odabir 

ne okreće se ili 

ne radi

Uređaj je 

oštećen

Zamijenite uređaj

Filtrirana voda 

ima neugodan 

okus

Aktivacija filtra 

nije izvršena 

pravilno

Ponovno 

aktivirajte filtar 

kao što je opisano 

u odlomku 

“UPORABA 

FILTERSKOG 

SUSTAVA”

POSTUPAK ODLAGANJA

-   HYDROSMART™ filtar mora se zamijeniti 

svakih 900L / 3 mjeseca filtrirane vode i mora 

se odlagati kao suhi otpad koji se ne može 

reciklirati.

-   Tijelo filtarskog sustava (priključak - uređaj) 

samo u slučaju loma smije se odlagati u suhi 

otpad koji se ne može reciklirati.

JAMSTVO

Jamstvo na ovaj uređaj traje 2 godine od datuma 

kupnje uz pečat ili potpis prodavača i račun koji 

trebate sačuvati u privitku. Taj je jamstveni rok 

u skladu s važećim zakonima i primjenjuje se 

samo na potrošače koji su fizičke osobe. 

Proizvodi Laica su namijenjeni uporabi u 

domaćinstvu i nije dozvoljena njihova uporaba 

u javnim prostorijama. Jamstvo pokriva samo 

greške u proizvodnji i ne važi kada je šteta 

prouzročena slučajnim događajem, pogrešnom 

uporabom, nemarom ili neprikladnom uporabom 

proizvoda. 

Koristite samo priloženi pribor; uporaba drukčijeg 

pribora može poništiti jamstvo. Nemojte otvarati 

uređaj ni zbog kojeg razloga; u slučaju otvaranja 

ili preinake, jamstvo trajno prestaje vrijediti. 

Jamstvo ne pokriva dijelove koji se troše 

uporabom, niti baterije kada su priložene. Nakon 

isteka roka od 2 godine od datuma kupnje, 

jamstvo prestaje vrijediti; u tom se slučaju servis 

naplaćuje. Informacije o servisu, kako onom 

pod jamstvom, tako i onom koji se naplaćuje, 

možete zatražiti na adresi [email protected]

Nije potrebna nikakva naknada za popravke i 

zamjene proizvoda koji su obuhvaćeni uvjetima 

o jamstvu. 

U slučaju kvara obratite se prodavaču; NEMOJTE 

slati izravno u poduzeće LAICA. Bilo kakve 

servisne radnje pokrivene jamstvom (uključujući 

i zamjenu cijelog proizvoda, ili njegovog dijela) 

ne produžavaju trajanje izvornog jamstvenog 

razdoblja zamijenjenog proizvoda. 

Proizvođač ne prihvaća odgovornost za štete 

koje bi mogle nastati izravno ili neizravno 

osobama, stvarima ili kućnim ljubimcima uslijed 

nepridržavanja bilo koje od uputa navedenih 

u odgovarajućim uputama za uporabu te 

naročito onih koje se odnose na upozorenja 

o postavljanju, uporabi i održavanju uređaja. 

Budući da stalno poboljšava vlastite proizvode, 

poduzeće Laica zadržava pravo na potpune 

ili djelomične izmjene svojih proizvoda, bez 

ikakve prethodne obavijesti, prema potrebama 

proizvodnje, a da za to poduzeće Laica ili njezini 

prodavači ne snose nikakvu odgovornost.

SOUČÁSTI

A)  Tělo filtračního systému (konektor - zařízení)

B)  Filtr HYDROSMART™

C)  Volicí páka

D)  Ruční indikátor životnosti filtru (kroužek 

datumovka)

E)  Upevňovací kroužek

F)  Gumové těsnění

G)  Sítko z nerezové oceli (odstraňuje hlavní 

nečistoty)

H)  Klíč na adaptéry

I)   Sada adaptérů na kohoutky s vnitřním 

závitem o průměru 23 mm a 24 mm

L)  Sada adaptérů na kohoutky s vnějším 

závitem o průměru 20,7 mm a 21 mm

M)  Adaptér na kulaté kohoutky o průměru od 15 

mm do 23 mm

N)  2 univerzální těsnění pro adaptéry

O)  Čárka datumovky
Vážený zákazníku, Laica Vám děkuje za 

výběr tohoto výrobku navrženého podle kritérií 

spolehlivosti a kvality pro zajištění kompletní 

spokojenosti
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ PŘED POUŽITÍM,

UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ

Návod k použití musí být považován za součást 

výrobku a musí být uchováván po celou dobu 

jeho životnosti. V případě předání výrobku 

jinému vlastníkovi předejte rovněž celou 

dokumentaci. 

Pro bezpečné a správné používání výrobku 

je uživatel povinen si pečlivě přečíst pokyny 

a upozornění obsažené v tomto návodu, 

protože poskytují důležité informace týkající se 

bezpečnosti, pokynů pro použití a údržbu.

 V případě ztráty návodu k použití nebo 

potřebujete-li získat další informace nebo 

objasnění, kontaktujte společnost na níže 

uvedené adrese: LAICA S.p.A. Viale del Lavoro, 

10 - 36048 Barbarano Mossano (VI) - Italy 

- Phone +39 0444.795314 - [email protected] - 

www.laica.it
POZOR

Kohoutkový filtr Laica je zařízení zaměřené na 

úpravu pitné vody. Filtr HYDROSMART™ filtruje 

pitnou vodu z vodovodní sítě a zlepšuje její chuť 

snížením některých nežádoucích látek, které 

mohou být přítomné. 

Filtry HYDROSMART™ Laica tvoří rostlinné 

aktivní uhlí a membrány z dutých vláken. 

Aktivní uhlí je obecně účinné při snižování 

chlóru a derivátů. Filtr HYDROSMART™ také 

účinně snižuje: chlor, mikroplasty, herbicidy 

a chlorované pesticidy, chlorovaná organická 

rozpouštědla, částice a mikrotrhliny, písek, rez 

a suspendované částice.

Kohoutkový filtr LAICA Venezia umožňuje vybrat 

3 různé režimy výdeje vody:

1) Filtrovaná voda na pití.

2) Nefiltrovaná voda se sprchou.

3) Nefiltrovaná voda s nepřetržitým průtokem.
POZOR: 

Filtr HYDROSMART™ Laica filtruje vodu, 

která V KAŽDÉM PŘÍPADĚ MUSÍ BÝT PITNÁ 

a mikrobiologicky bezpečná (tuto skutečnost 

ověřte u příslušného úřadu ve vaší oblasti).

Pro uvědomělé použití požádejte o více 

informací u vašeho správce vodovodní sítě 

nebo si proveďte test vody vytékající z domácího 

vodovodního kohoutku. 

VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

•   Po vybalení výrobku z jeho obalu zkontrolujte 

jeho integritu a jakýkoli výskyt poškození 

způsobených  při  přepravě.  V  případě 

pochyb zařízení nepoužívejte a kontaktujte 

autorizovaného prodejce.

•   Řiďte se pokyny v tomto návodu. Nesprávné 

použití může ovlivnit bezpečnost výrobku 

nebo způsobit jeho poškození.

  Výrobce nenese odpovědnost za případné 

škody vzniklé v důsledku nevhodného či 

chybného použití.

•   Osoby trpící specifickými onemocněními, 

alergiemi nebo dodržující kontrolovanou dietu, 

by se před použitím filtračního systému měly 

poradit s lékařem.

•   Uschovejte plastový sáček mimo dosah dětí: 

nebezpečí udušení.

•   Tento výrobek používejte pouze k účelu, 

pro který je určen, tady jako ZAŘÍZENÍ NA 

ÚPRAVU PITNÉ VODY. Jakékoli jiné použití 

je třeba považovat za nevhodné a tedy 

nebezpečné.

•  Pokud kompetentní úřady vyhlásí nouzovou 

situaci, přestaňte filtrační systém používat 

a obraťte se na správce vodovodní sítě 

pro získání více informací. Pokud úřady 

prohlásí, že voda z vodovodu je opět pitná a 

bezpečná, musí se filtrační systém vyčistit, 

jak je uvedeno v odstavci „ÚDRŽBA A 

PÉČE“ a filtr HYDROSMART™ musí být 

vyměněn podle pokynů v části „POUŽÍVÁNÍ 

FILTRAČNÍHO SYSTÉMU - AKTIVACE 

FILTRU HYDROSMART™“.

•   Uchovávejte výrobek mimo dosah dětí

•   Přípravu, výměnu filtru a údržbu smějí 

provádět pouze osoby ve věku starší 12 let.

•   Tento výrobek může být používán osobami 

se sníženými tělesnými, smyslovými nebo 

duševními schopnostmi, nebo nezkušenými 

osobami, pouze tehdy, pokud byly předem 

poučeny o bezpečném používání a pouze, 

pokud byly informovány o nebezpečích 

spojených se samotným výrobkem.

•   V případě poruchy nebo závady kontaktujte 

autorizovaného prodejce. Informace o 

technické  pomoci  získáte  vyplněním 

příslušného formuláře na webové stránce 

https://www.laica.it/ v části „Faq e Assistenza“ 

(FAQ a podpora).

•   Zacházejte s výrobkem opatrně, chraňte jej 

před nárazy, extrémními změnami teplot, 

prachem, přímým slunečním zářením a zdroji 

tepla.

•   Uchovávejte výrobek mimo dosah kamen, 

horkých varných desek, kamen, mikrovlnek 

a jiných hořlavých materiálů.

•   NEPOUŽÍVEJTE tento výrobek k výrobě pitné 

vody.

•   NEPOUŽÍVEJTE výrobek jako hračku.

•   NEMANIPULUJTE ani nerozbíjejte ze 

žádného důvodu filtrační systém a filtr.

•   NEVYSTAVUJTE výrobek atmosférickým 

vlivům (déšť, slunce atd.).

•   NEVKLÁDEJTE předměty do otvorů.

•   NEVKLÁDEJTE zařízení do sterilizátoru v 

provozu.

•   NEZMRAZUJTE zařízení.

•   NEMYJTE v myčce na nádobí.

•   NEPOUŽÍVEJTE filtrační systém s předem 

upravenou vodou.

•   NIKDY nefiltrujte horkou vodu. POZOR: 

-  průchod vody filtračním systémem s 

teplotou nad 50°C může způsobit trvalé 

poškození.

Kohoutkový filtr 

VENEZIA

CS

Filtar za slavinu

 VENEZIA

HR

Summary of Contents for HYDROSMART VENEZIA

Page 1: ...nezia Anleitungen und garantie FR Filtre pour robinet Venezia Instructions and garantie EL VENEZIA RO Filtru pentru robinet VENEZIA Instruc iuni i garan ie HU VENEZIA csapsz r Haszn lati utas t s s j...

Page 2: ...nossidabile rimuove le principali impurit H Chiave per adattatori I Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura interna 23 mm e 24 mm L Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura...

Page 3: ...iltrante con acqua gi precedentemente trattata NON filtrare mai acqua calda ATTENZIONE il passaggio di acqua con temperatura superiore a 50 C attraverso il sistema filtrante pu creare danni permanenti...

Page 4: ...del sistema filtrante 3 4 03 5 6 Per l installazione del corpo del sistema filtrante con l adattatore M procedere come segue Rimuovere la ghiera di fissaggio dal corpo del sistema filtrante e prender...

Page 5: ...ione del prodotto o di una sua parte non prolungheranno la durata del periodo di garanzia originale del prodotto sostituito La casa costruttrice declina ogni responsabilit per eventuali danni che poss...

Page 6: ...als with reduced physical sensory or mental capacities or unskilled people may only use the product if previously instructed on its safe use and only if informed of the dangers connected to the produc...

Page 7: ...e notification to replace it will appear on your smartphone The notification is also sent to the email address given during registration To scan the QR code on the upper part of the filter you must au...

Page 8: ...ve para adaptadores I Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 23 mm y 24 mm L Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 20 7 mm y 21 mm M Adaptador para gri...

Page 9: ...imiento de las mejoras declaradas por el fabricante PREPARACI N DEL FILTRO PARA GRIFO 1 Antes de proceder con las siguientes operaciones l vese las manos y aclare bien bajo agua corriente todos los co...

Page 10: ...y p rdidas entre el adaptador y el grifo El adaptador no est enroscado lo suficiente Remueva el dispositivo y fije el adaptador con la herramienta adecuada luego vuelva a montar el dispositivo Falta l...

Page 11: ...r pessoas com pelo menos 12 anos Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se previamente instru das sobr...

Page 12: ...5 Guarde as defi ni es premindo a tecla 6 Ao chegar data de substitu o do filtro aparece no seu smartphone a notifica o para proceder substitu o do mesmo A notifica o inviada tamb m para o e mail ins...

Page 13: ...Edelstahlfiltereinsatz scheidet die ersten Unreinheiten ab H Schl ssel f r Adapter I Adaptersatz f r H hne mit Innengewinde 23 mm und 24 mm L Adaptersatz f r H hne mitAu engewinde 20 7 mm und 21 mm M...

Page 14: ...ie um die vom Hersteller angegebenen Verbesserungen zu gew hrleisten VORBEREITUNG DES FILTERS F R DEN HAHN 1 Bevor Sie mit den folgenden Arbeitsschritten beginnen die H nde waschen und alle f r die In...

Page 15: ...M nehmen Zwischen dem Adapter und dem Hahn tritt Wasser aus Der Adapter ist nicht ausreichend fest eingeschraubt Das Ger t entfernen und den Adapter mit einem geeigneten Werkzeug festziehen dann das G...

Page 16: ...les r duites ou par des personnes inexpertes seulement apr s avoir t instruites sur l utilisation et inform es sur des dangers li s l appareil lui m me En cas de panne ou de dysfonctionnement se mettr...

Page 17: ...l eau de distribution locale 5 Enregistrez les param tres en appuyant sur la touche 6 Lorsque la date de remplacement du filtre est atteinte une notification appara t sur votre smartphone pour proc de...

Page 18: ...n du filtre n a pas t correctement effectu e Effectuer de nouveau l activation du filtre d crite dans le paragraphe UTILISATION DU SYST ME DE FILTRATION PROC DURE D LIMINATION Le filtre HYDROSMART doi...

Page 19: ...2004 31 2 2001 98 83 1935 2004 10 2011 25 7 02 2012 21 1973 1 2 1 2 I L M 1 2 I L M 3 I L 3 4 H 4 N 4 5 5 3 4 03 5 6 M L 21 mm N 6A 6B 6C 6A 6B 6C M 7A 7B 7A 7B 8A 8C 8D 8A 8B 8C 8D M 9A B 10 9A 9B 0...

Page 20: ...DROSMART QR 4 5 6 smartphone email QR app smartphone QR HYDROSMART Laica HYDROSMART 4 5 Laica 24 30 60 50 C 35 C 1 E F G 2 3 HYDROSMART www laica it Laica HYDROSMART M N HYDROSMART Laica 3 C 1 03 2 03...

Page 21: ...exclusiv de persoane cu v rst de peste 12 ani Acest produs poate fi utilizat de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien a necesar numai dup ce acestea au fo...

Page 22: ...ltrului pe smartphone ul dumneavoastr va fi afi at notificarea ce v semnaleaz necesitatea de nlocuire a acestuia Totodat notificarea va fi transmis i pe adresa de e mail introdus n faza de nregistrare...

Page 23: ...ie f r ca aceste modific ri s implice asumarea vreunei r spunderi de c tre societatea Laica sau de c tre distribuitorii acesteia ALKATR SZEK A Sz r rendszer test csatlakoz berendez s B HYDROSMART sz r...

Page 24: ...rv nyes lhessenek rajta a gy rt fejleszt sei A SZ R EL K SZ T SE A CSAPHOZ 1 A k vetkez m veletek elv gz se el tt mossa meg a kez t s gondosan bl tse le foly v zzel a sz r rendszer telep t s hez sz k...

Page 25: ...sem illik a csapra A csap nem szabv nyos vagy s r lt Haszn lja az M adaptert Sziv rg s van az adapter s a csap k z tt Az adapter nincs megfe lel en becsa varva T vol tsa el a k sz l ket s r gz tse az...

Page 26: ...ltra in vzdr evanje morajo izvajati samo osebe stare najmanj 12 let Ta izdelek lahko uporabljajo osebe z zmanj animi fizi nimi senzori nimi ali mentalnimi sposobnostmi ter neizku ene osebe samo e se j...

Page 27: ...dovoda 5 Nastavitve shranite s pritiskom na gumb 6 Ko je dose en datum zamenjave filtra se na va em pametnem telefonu prika e obvestilo da nadaljujete z zamenjavo filtra Obvestilo dobite tudi na va na...

Page 28: ...po anas laika indikators datuma gredzens E Stiprin juma gredzena uzgrieznis F Gumijas bl ve G Ner s jo t rauda siets no em galvenos piemais jumus H Adapteru atsl ga I Adapteru komplekts kr niem ar iek...

Page 29: ...ILTRA SAGATAVO ANA VIENAM KR NAM 1 Pirms o darb bu turpin anas nomazg jiet rokas un r p gi noskalojiet zem teko a dens visas sast vda as kuras nepiecie amas filtru sist mas uzst d anai Not riet filtru...

Page 30: ...a Kr ns nav standarta vai ir boj ts Izmantojiet adap teri M Starp adapteri un kr nu ir nopl des Adapteris nav pietieka mi ieskr v ts Iz emiet ier ci un piestipriniet adap teri ar atbilsto u instrument...

Page 31: ...e od 12 godina Ovaj proizvod mogu koristiti osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez potrebnog iskustva samo ako su prethodno upu ena u sigurno kori tenje i sa...

Page 32: ...em se pametnom telefonu pojavljuje obavijest o potrebi zamjene filtra Obavijest se tako er alje na e po tu unesenu tijekom registracije Za skeniranje QR koda otisnutog na vrhu filtra potrebno je odobr...

Page 33: ...ROSMART C Volic p ka D Ru n indik tor ivotnosti filtru krou ek datumovka E Upev ovac krou ek F Gumov t sn n G S tko z nerezov oceli odstra uje hlavn ne istoty H Kl na adapt ry I Sada adapt r na kohout...

Page 34: ...OHOUTEK 1 P ed proveden m n sleduj c ch innost si umyjte ruce a d kladn opl chn te pod tekouc vodou v echny sou sti pot ebn pro instalaci filtra n ho syst mu O ist te vn j st t la filtra n ho syst mu...

Page 35: ...nebo po koz en Pou ijte adap t r M Mezi adapt rem a kohoutkem jsou net snosti Adapt r nen dostate n za roubov n Odstra te za ze n a upevn te adapt r pomoc vhodn ho n s troje a pot jej znovu namontujt...

Page 36: ...avu v menu filtra a dr bu sm vykon va iba osoby star ie ne 12 rokov Osoby so zn en mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo s obmedzen mi sk senos ami sm v robok pou va iba vtedy ak...

Page 37: ...iete 5 Stla en m tla idla ulo te nastavenia 6 Po dosiahnut d tumu v meny filtra sa vo va om smartf ne objav notifik cia upozor uj ca na v menu filtra Notifik cia sa za le aj na e mailov adresu zadan p...

Page 38: ...a smie likvidova ako nerecyklovate n odpad iba v pr pade zlomenia Z RUKA Z ru n lehota na toto zariadenie je 2 roky od d tumu k py ktor mus potvrdzova pe iatka alebo podpis predajcu a da ov doklad kto...

Page 39: ...rademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Laica S p A is under licence Other trademarks and trade name are those of their respective owners iOS iPhone iPad mini iPod touch App...

Reviews: