background image

72

73

6)  Pri inštalácii tela filtračného systému s nadstavcom M postupujte takto:   

 

- Zložte z tela filtračného systému upevňovací krúžok, vezmite nadstavec L s priemerom Ø 21 mm 

s vloženým tesnením N a e zložte všetky tri diely podľa obr. 6A, 6B a 6C.

6A

6B

6C

-  Pomocou plochého skrutkovača povoľte upevňovaciu sponu a vyberte dve gumové tesnenia, 

nachádzajúce sa vo vnútri nadstavca M (obr. 7A, 7B). 

7A

7B

-  Vyberte vhodnejšie hermetické tesnenie: buď len tesnenie s väčším priemerom (obr. 8A) alebo 

obidve, vsunuté jedno do druhého (obr. 8C). Potom ich vložte do nadstavca, pričom ich dobre 

zatlačte a dávajte pozor na ich orientáciu (obr. 8D).

 

8A

8B

8C

8D

-  Nainštalujte nadstavec M na kohútik a plochým skrutkovačom 

zatiahnite upevňovaciu sponu tak, aby pevne držala na kohútiku 

(obr. 9A a B).

-   Naskrutkujte telo filtračného 

systému na upevňovací 

krúžok (obr. 10)

9A

9B

03

10

7) Vyberte filter HYDROSMART™ z obalového vrecka a opláchnite ho pod tečúcou vodou. Pripojte 

filter k telu zariadenia podľa obr. 11A, 11B, 11C.

03

11A

03

11B

03

11C

AKTIVÁCIA  RUČNÉHO  UKAZOVATEĽA 

ŽIVOTNOSTI FILTRA

Otočením ručného ukazovateľa životnosti filtra 

D nastavte mesiac začiatku používania filtra. 

Príslušný mesiac musí byť zarovnaný s čiarou O.
SMART FILTRATION SYSTEM – FREE APP 

LAICA HOME WELLNESS - POUŽÍVANIE

Zoznam kompatibilných zariadení:

• iOS: iPhone s operačným systémom 10 a 

vyššie.

•  Zariadenie s operačným systémom Android™: 

verzia 6.0 (Marshmallow) a vyššie.

Po pridaní filtra HYDROSMART™ do bezplatnej 

aplikácie „Laica Home Wellness“ môžete 

do svojho smartfónu dostávať automatické 

notifikácie o výmene filtra.

1. Nainštalujte si do smartfónu bezplatnú 

aplikáciu „LAICA Home Wellness“

2. Spustite aplikáciu a z hlavnej obrazovky 

prejdite do časti „FILTRÁCIA“.

3. Stlačením tlačidla „+“ v aplikácii pridajte filter 

HYDROSMART™. Filter je možné pridať 

naskenovaním QR kódu vytlačeného na jeho 

zadnej strane, alebo ručne, stlačením tlačidla 

„Zvoliť ručne“.

4. Aplikácia pridá filter a automaticky navrhne 

dátum  jeho  výmeny.  Na  optimalizáciu 

skutočnej životnosti filtra na základe čistenej 

vody je možné zvoliť množstvo chlóru 

prítomné vo vode, ktorá sa používa. Na 

správne používanie si vyžiadajte bližšie 

informácie od správcu miestnej vodovodnej 

siete alebo vykonajte predbežné hodnotenie 

vody z miestnej vodovodnej siete.

5. Stlačením tlačidla uložte nastavenia  .

6. Po dosiahnutí dátumu výmeny filtra sa 

vo vašom smartfóne objaví notifikácia 

upozorňujúca na výmenu filtra. Notifikácia 

sa zašle aj na e-mailovú adresu, zadanú pri 

registrácii.

•   Ak chcete naskenovať QR kód vytlačený na 

zadnej strane filtra, musíte povoliť aplikácii 

prístup k fotoaparátu svojho smartfónu.

•   Ak chcete dostávať notifikácie o výmene filtra, 

musíte ich aktivovať v nastaveniach svojho 

smartfónu.

•   Pri výmene filtra je možné buď pridať nový 

filter naskenovaním QR kódu vytlačeného 

na jeho zadnej strane, alebo aktualizovať 

dátum životnosti filtra kliknutím na tlačidlo 

„Opotrebovaný filter (kliknite, ak ho chcete 

vymeniť).

POUŽÍVANIE FILTRAČNÉHO SYSTÉMU

Aktivácia filtra HYDROSMART™ Laica: 

Pri prvom použití a vždy po výmene filtra 

HYDROSMART™ otvorte kohútik a nechajte 

niekoľko minút pretekať vodu cez filter (aspoň 

4-5 minú), aby sa správne aktivovali materiály, z 

ktorých je filter zložený. Táto voda sa dá použiť 

na zaliatie rastlín. Ak sa filtračný systém Laica 

nepoužíval viac než 24 hodín, pred ďalším 

použitím filtrovanej vody nechajte vodu vytekať 

30-60 sekúnd. 
UPOZORNENIE:

– v záujme zaistenia výkonnosti filtračného 

systému odporúčame vždy filtrovať iba 

studenú vodu. 

– prechod vody s teplotou vyššou než 50°C 

cez zariadenie môže spôsobiť jeho nevratné 

poškodenie. Prechod vody s teplotou vyššou 

než 35°C cez filter môže spôsobiť jeho 

nevratné funkčné poškodenie.

– Na optimálnu reguláciu prúdu vody pomaly 

otvorte kohútik.

Filtračný systém Laica má 3 rôzne režime výdaja 

vody, voliteľné pomocou páky C:

1) Filtrovaná 

voda na pitie, 

umývanie ovocia 

a zeleniny, varenie 

a vykonávanie 

bežných 

každodenných 

činností s použitím 

bezpečnej a 

chutnej vody. 

03

2) Nefiltrovaná voda 

v podobe sprchy.

03

3) Nefiltrovaná voda v 

podobe plynulého 

prúdu.

03

VÝMENA FILTRA

Otočte filter proti smeru hodinových ručičiek a 

potiahnutím smerom von ho odpojte (obr. 12A, 

12B, 12C).

03

12A

03

12B

03

12C

Nasaďte nový filter podľa pokynov uvedených 

v bode 7 odseku „PRÍPRAVA FILTRAČNÉHO 

S Y S T É M U “ ,   „ A K T I V Á C I A  R U Č N É H O 

UKAZOVATEĽA ŽIVOTNOSTI FILTRA“ a 

„POUŽÍVANIE FILTRAČNÉHO SYSTÉMU – 

Aktivácia filtra HYDROSMART™ Laica“. 

Na dosiahnutie optimálnych výsledkov a 

zaručenie bezpečnosti filtračného systému 

odporúčame vymieňať filter každé 3 mesiace 

alebo po každých 900 l filtrovanej vody. 
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ

Vždy pred vykonávaním úkonov súvisiacich 

s údržbou filtračného systému si dôkladne 

Filter na vodovodný kohútik 

VENEZIA

SK

Návod na použitie a záruka

SK

Summary of Contents for HYDROSMART VENEZIA

Page 1: ...nezia Anleitungen und garantie FR Filtre pour robinet Venezia Instructions and garantie EL VENEZIA RO Filtru pentru robinet VENEZIA Instruc iuni i garan ie HU VENEZIA csapsz r Haszn lati utas t s s j...

Page 2: ...nossidabile rimuove le principali impurit H Chiave per adattatori I Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura interna 23 mm e 24 mm L Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura...

Page 3: ...iltrante con acqua gi precedentemente trattata NON filtrare mai acqua calda ATTENZIONE il passaggio di acqua con temperatura superiore a 50 C attraverso il sistema filtrante pu creare danni permanenti...

Page 4: ...del sistema filtrante 3 4 03 5 6 Per l installazione del corpo del sistema filtrante con l adattatore M procedere come segue Rimuovere la ghiera di fissaggio dal corpo del sistema filtrante e prender...

Page 5: ...ione del prodotto o di una sua parte non prolungheranno la durata del periodo di garanzia originale del prodotto sostituito La casa costruttrice declina ogni responsabilit per eventuali danni che poss...

Page 6: ...als with reduced physical sensory or mental capacities or unskilled people may only use the product if previously instructed on its safe use and only if informed of the dangers connected to the produc...

Page 7: ...e notification to replace it will appear on your smartphone The notification is also sent to the email address given during registration To scan the QR code on the upper part of the filter you must au...

Page 8: ...ve para adaptadores I Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 23 mm y 24 mm L Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 20 7 mm y 21 mm M Adaptador para gri...

Page 9: ...imiento de las mejoras declaradas por el fabricante PREPARACI N DEL FILTRO PARA GRIFO 1 Antes de proceder con las siguientes operaciones l vese las manos y aclare bien bajo agua corriente todos los co...

Page 10: ...y p rdidas entre el adaptador y el grifo El adaptador no est enroscado lo suficiente Remueva el dispositivo y fije el adaptador con la herramienta adecuada luego vuelva a montar el dispositivo Falta l...

Page 11: ...r pessoas com pelo menos 12 anos Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se previamente instru das sobr...

Page 12: ...5 Guarde as defi ni es premindo a tecla 6 Ao chegar data de substitu o do filtro aparece no seu smartphone a notifica o para proceder substitu o do mesmo A notifica o inviada tamb m para o e mail ins...

Page 13: ...Edelstahlfiltereinsatz scheidet die ersten Unreinheiten ab H Schl ssel f r Adapter I Adaptersatz f r H hne mit Innengewinde 23 mm und 24 mm L Adaptersatz f r H hne mitAu engewinde 20 7 mm und 21 mm M...

Page 14: ...ie um die vom Hersteller angegebenen Verbesserungen zu gew hrleisten VORBEREITUNG DES FILTERS F R DEN HAHN 1 Bevor Sie mit den folgenden Arbeitsschritten beginnen die H nde waschen und alle f r die In...

Page 15: ...M nehmen Zwischen dem Adapter und dem Hahn tritt Wasser aus Der Adapter ist nicht ausreichend fest eingeschraubt Das Ger t entfernen und den Adapter mit einem geeigneten Werkzeug festziehen dann das G...

Page 16: ...les r duites ou par des personnes inexpertes seulement apr s avoir t instruites sur l utilisation et inform es sur des dangers li s l appareil lui m me En cas de panne ou de dysfonctionnement se mettr...

Page 17: ...l eau de distribution locale 5 Enregistrez les param tres en appuyant sur la touche 6 Lorsque la date de remplacement du filtre est atteinte une notification appara t sur votre smartphone pour proc de...

Page 18: ...n du filtre n a pas t correctement effectu e Effectuer de nouveau l activation du filtre d crite dans le paragraphe UTILISATION DU SYST ME DE FILTRATION PROC DURE D LIMINATION Le filtre HYDROSMART doi...

Page 19: ...2004 31 2 2001 98 83 1935 2004 10 2011 25 7 02 2012 21 1973 1 2 1 2 I L M 1 2 I L M 3 I L 3 4 H 4 N 4 5 5 3 4 03 5 6 M L 21 mm N 6A 6B 6C 6A 6B 6C M 7A 7B 7A 7B 8A 8C 8D 8A 8B 8C 8D M 9A B 10 9A 9B 0...

Page 20: ...DROSMART QR 4 5 6 smartphone email QR app smartphone QR HYDROSMART Laica HYDROSMART 4 5 Laica 24 30 60 50 C 35 C 1 E F G 2 3 HYDROSMART www laica it Laica HYDROSMART M N HYDROSMART Laica 3 C 1 03 2 03...

Page 21: ...exclusiv de persoane cu v rst de peste 12 ani Acest produs poate fi utilizat de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien a necesar numai dup ce acestea au fo...

Page 22: ...ltrului pe smartphone ul dumneavoastr va fi afi at notificarea ce v semnaleaz necesitatea de nlocuire a acestuia Totodat notificarea va fi transmis i pe adresa de e mail introdus n faza de nregistrare...

Page 23: ...ie f r ca aceste modific ri s implice asumarea vreunei r spunderi de c tre societatea Laica sau de c tre distribuitorii acesteia ALKATR SZEK A Sz r rendszer test csatlakoz berendez s B HYDROSMART sz r...

Page 24: ...rv nyes lhessenek rajta a gy rt fejleszt sei A SZ R EL K SZ T SE A CSAPHOZ 1 A k vetkez m veletek elv gz se el tt mossa meg a kez t s gondosan bl tse le foly v zzel a sz r rendszer telep t s hez sz k...

Page 25: ...sem illik a csapra A csap nem szabv nyos vagy s r lt Haszn lja az M adaptert Sziv rg s van az adapter s a csap k z tt Az adapter nincs megfe lel en becsa varva T vol tsa el a k sz l ket s r gz tse az...

Page 26: ...ltra in vzdr evanje morajo izvajati samo osebe stare najmanj 12 let Ta izdelek lahko uporabljajo osebe z zmanj animi fizi nimi senzori nimi ali mentalnimi sposobnostmi ter neizku ene osebe samo e se j...

Page 27: ...dovoda 5 Nastavitve shranite s pritiskom na gumb 6 Ko je dose en datum zamenjave filtra se na va em pametnem telefonu prika e obvestilo da nadaljujete z zamenjavo filtra Obvestilo dobite tudi na va na...

Page 28: ...po anas laika indikators datuma gredzens E Stiprin juma gredzena uzgrieznis F Gumijas bl ve G Ner s jo t rauda siets no em galvenos piemais jumus H Adapteru atsl ga I Adapteru komplekts kr niem ar iek...

Page 29: ...ILTRA SAGATAVO ANA VIENAM KR NAM 1 Pirms o darb bu turpin anas nomazg jiet rokas un r p gi noskalojiet zem teko a dens visas sast vda as kuras nepiecie amas filtru sist mas uzst d anai Not riet filtru...

Page 30: ...a Kr ns nav standarta vai ir boj ts Izmantojiet adap teri M Starp adapteri un kr nu ir nopl des Adapteris nav pietieka mi ieskr v ts Iz emiet ier ci un piestipriniet adap teri ar atbilsto u instrument...

Page 31: ...e od 12 godina Ovaj proizvod mogu koristiti osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez potrebnog iskustva samo ako su prethodno upu ena u sigurno kori tenje i sa...

Page 32: ...em se pametnom telefonu pojavljuje obavijest o potrebi zamjene filtra Obavijest se tako er alje na e po tu unesenu tijekom registracije Za skeniranje QR koda otisnutog na vrhu filtra potrebno je odobr...

Page 33: ...ROSMART C Volic p ka D Ru n indik tor ivotnosti filtru krou ek datumovka E Upev ovac krou ek F Gumov t sn n G S tko z nerezov oceli odstra uje hlavn ne istoty H Kl na adapt ry I Sada adapt r na kohout...

Page 34: ...OHOUTEK 1 P ed proveden m n sleduj c ch innost si umyjte ruce a d kladn opl chn te pod tekouc vodou v echny sou sti pot ebn pro instalaci filtra n ho syst mu O ist te vn j st t la filtra n ho syst mu...

Page 35: ...nebo po koz en Pou ijte adap t r M Mezi adapt rem a kohoutkem jsou net snosti Adapt r nen dostate n za roubov n Odstra te za ze n a upevn te adapt r pomoc vhodn ho n s troje a pot jej znovu namontujt...

Page 36: ...avu v menu filtra a dr bu sm vykon va iba osoby star ie ne 12 rokov Osoby so zn en mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo s obmedzen mi sk senos ami sm v robok pou va iba vtedy ak...

Page 37: ...iete 5 Stla en m tla idla ulo te nastavenia 6 Po dosiahnut d tumu v meny filtra sa vo va om smartf ne objav notifik cia upozor uj ca na v menu filtra Notifik cia sa za le aj na e mailov adresu zadan p...

Page 38: ...a smie likvidova ako nerecyklovate n odpad iba v pr pade zlomenia Z RUKA Z ru n lehota na toto zariadenie je 2 roky od d tumu k py ktor mus potvrdzova pe iatka alebo podpis predajcu a da ov doklad kto...

Page 39: ...rademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Laica S p A is under licence Other trademarks and trade name are those of their respective owners iOS iPhone iPad mini iPod touch App...

Reviews: