background image

54

55

ter temeljito sperite s hladno pitno vodo. Ne 

uporabljajte agresivnih detergentov, topil, 

kemikalij ali abrazivov. 

Priporočljivo je, da ob vsaki menjavi filtra skrbno 

očistite celoten filtrski sistem. 

Za vzdrževanje odstranite celoten sistem filtrov, 

tako da sledite navodilom za namestitev v 

obratnem zaporedju. 

1) Telo filtrirnega sistema sperite pod nefiltrirano 

pitno vodo. Za čiščenje telesa filtrskega 

sistema ne uporabljajte detergentov, topil, 

kemikalij ali abrazivov. 

  Po potrebi odstranite matico pritrdilnega 

obroča (E), gumijasto tesnilo (F) in mrežico iz 

nerjavečega jekla sperite pod tekočo vodo(G)

2) S čopičem odstranite nečistoče, ki so prisotne 

na iztoku nefiltrirane vode in vse sperite pod 

tekočo pitno vodo. 

3) Ne smete prati filtrirnega sistema ali filtra 

HYDROSMART™ v pomivalnem stroju.

ZAMENJAVA MOREBITNIH POŠKODOVANIH 

DELOV

V  primeru  večje  poškodbe  adapterjev 

kupite nadomestne dele pri pooblaščenih 

prodajalcih (glejte seznam vseh pooblaščenih 

preprodajalcev družbe Laica na spletni strani 

www.laica.it). 

Nato odstranite poškodovane sestavne dele, 

kot  je  opisano  v  odstavku  “POSTOPEK 

ODSTRANJEVANJA”.
ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava

Možen vzrok Rešitev

Naprava 

ne dovaja 

nefiltrirane vode

Jekleno mrežo 

ovira nabrana 

usedlina

Odstranite ohišje 

filtrirnega sistema 

in očistite jekleno 

mrežo

Naprava ne 

dovaja filtrirane 

vode

Filtrirni sistem 

je zaustavil 

mikro usedline 

v vodi in se je 

zamašil

Zamenjajte filter 

HYDROSMART™

Nobenega 

od priloženih 

adapterjev 

ni mogoče 

namestiti na 

pipo

Pipa ali ni 

standardna ali 

je poškodovana

Uporabite adapter 

M

Med adapterjem 

in pipo se 

opazujejo 

puščanja

Adapter ni 

dovolj dobro 

privit

Odstranite 

napravo in 

pritrdite adapter 

z ustreznim 

orodjem, nato 

napravo znova 

namestite

Tesnilo manjka Vstavite tesnilo N

Med adapterjem 

in napravo 

se opazujejo 

puščanja

Matica 

pritrdilnega 

obroča je 

ohlapna

Zategnite matico 

pritrdilnega 

obroča

Prisotnost 

usedlin med 

adapterjem in 

napravo

Odstranite ohišje 

filtrirnega sistema 

in očistite vse 

sestavne dele

Med napravo 

in filtrom 

HYDROSMART™ 

so opazna 

puščanja

Filter ni pravilno 

sestavljen

Razstavite filter 

in ga znova 

sestavite po 

navodilih

Težava

Možen vzrok Rešitev

Izbirna ročica 

se ne vrti ali ne 

deluje

Naprava je 

poškodovana

Napravo 

zamenjajte

Filtrirana voda 

ima neprijeten 

okus

Aktivacija filtra 

ni bila pravilno 

izvedena

Ponovno 

aktivirajte filter, 

kot je opisano 

v odstavku 

“UPORABA 

FILTERSKEGA 

SISTEMA”

POSTOPEK ODSTRANJEVANJA 

-   Filter HYDROSMART™ je treba nadomestiti 

vsakih 900 litrov / 3 mesece filtrirane vode in 

ga morate odstraniti v suhe odpadke, ki jih ni 

mogoče reciklirati.

-   Telo filtrirnega sistema (konektor - naprava) 

samo v primeru zloma odstranite v suhe 

odpadke, ki niso primerni za recikliranje.

GARANCIJA

Garancija za ta aparat velja 2 leti od dneva 

nakupa, kar potrjuje žig ali podpis prodajalca 

in davčni račun, ki ju morate hraniti kot prilogo 

tej publikaciji. Trajanje garancije je skladno 

z veljavno zakonodajo in se lahko uveljavlja 

samo, če je potrošnik zasebni uporabnik.Izdelki 

Laica so zasnovani za uporabo v gospodinjstvu. 

Uporaba v javnih storitvah ni dovoljena. 

Garancija krije samo pomanjkljivosti izdelave 

in ne velja v primeru škode, nastale zaradi 

nezgodnega dogodka, napačne uporabe, 

malomarnosti ali nenamenske rabe izdelka.

Uporabljajte samo priloženi pribor; raba 

drugačnega pribora lahko vodi v razveljavitev 

garancije. 

V nobenem primeru ne odpirajte ohišja izdelka; 

v primeru odprtja ali spreminjanja se garancija 

dokončno razveljavi. Garancija ne velja za obrabi 

podvržene dele in baterije, če so te dobavljene 

v priboru. Garancija preneha veljati po preteku 

2 let od nakupa; po tem roku se bo servisne 

posege zaračunalo. Informacije o servisnih 

posegih, bodisi v garancijskem roku kot tudi 

plačljivih, lahko dobite z zahtevkom na naslov 

[email protected]

Za popravilo ali zamenjavo izdelka v skladu 

z garancijskimi pogoji ni potrebno plačati 

nobenega prispevka. V primeru okvare se obrnite 

na prodajalca; NE pošiljajte direktno v podjetje 

LAICA. V primeru posegov v garancijskem roku 

(vključno z zamenjavo izdelka ali njegovega 

dela) se trajanje originalne garancijske dobe 

zamenjanega izdelka ne podaljša. Proizvajalec 

zavrača vsako odgovornost za morebitno škodo, 

ki bi bila neposredno ali posredno povzročena 

osebam, predmetom ali domačim živalim 

kot posledica neupoštevanja vseh določil, 

navedenih v ustrezni knjižici z navodili, posebej 

tistih, ki se nanašajo na opozorila o namestitvi, 

uporabi in vzdrževanju aparata. 

Podjetje Laica se nenehno trudi izboljšati 

svoje izdelke, zato si jemlje pravico, brez 

predhodnega obveščanja, do delnega ali 

celotnega spreminjanja svojih izdelkov v skladu 

s potrebami proizvodnje, ne da bi to predstavljalo 

kakršno koli odgovornost podjetja Laica ali njenih 

prodajalcev.

SASTĀVDAĻAS

A)  Filtrēšanas sistēmas korpuss (savienotājs - 

ierīce)

B)  HYDROSMART™ filtrs

C)  Izvēles svira

D)  Manuāls filtra kalpošanas laika indikators 

(datuma gredzens)

E)  Stiprinājuma gredzena uzgrieznis

F)  Gumijas blīve

G)  Nerūsējošā tērauda siets (noņem galvenos 

piemaisījumus)

H)  Adapteru atslēga

I)   Adapteru komplekts krāniem ar iekšējo 

vītnes diametru 23 mm un 24 mm

L)  Adapteru komplekts krāniem ar ārējo vītņu 

diametru 20,7 mm un 21 mm

M)  Adapteris apaļiem krāniem ar diametru no 15 

mm līdz 23 mm

N)  2 universālas blīves adapteriem

O)  Datuma rinda
Cienījamais klient! Laica vēlas pateikties jums, 

ka izvēlējāties šo izstrādājumu, kas izstrādāts 

atbilstoši uzticamības un kvalitātes kritērijiem, 

lai sasniegtu pilnīgu gandarījumu
SVARĪGI

UZMANĪGI IZLASIET PIRMS LIETOŠANAS

SAGLABĀJIET TURPMĀKAI SKATĪŠANAI

Lietošanas rokasgrāmata ir jāuzskata par 

izstrādājuma sastāvdaļu, un tā jāsaglabā visu 

izstrādājuma kalpošanas laiku. Ja ierīce tiek 

nodota citam īpašniekam, ir jānodod ar to arī 

visa tās dokumentācija. 

Lai droši un pareizi lietotu izstrādājumu, 

lietotājam rūpīgi jāizlasa rokasgrāmatā ietvertie 

norādījumi un brīdinājumi, jo tie sniedz svarīgu 

informāciju par drošību, lietošanas un apkopes 

norādījumiem. Ja lietošanas rokasgrāmata

tiek pazaudēta vai ja ir jāsaņem papildu 

informāciju vai skaidrojumu, sazinieties ar 

uzņēmumu pa zemāk norādīto adresi: 

LAICA S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - 36048 

Barbarano Mossano (VI) - Italy - Phone +39 

0444.795314 - [email protected] - www.laica.it
UZMANĪBU: Krāna filtrs Laica ir ierīce, 

kuras mērķis ir dzeramā ūdens attīrīšana. 

HYDROSMART™ filtrs filtrē dzeramo ūdeni 

no tīkla, uzlabojot tā garšu un samazinot dažu 

nevēlamo vielu klātbūtni. HYDROSMART™ 

Laica filtri sastāv no augu aktīvās ogles un 

dobās šķiedras membrānām. Aktivētās ogles 

parasti ir efektīvas hlora un atvasinājumu 

reducēšanai. 

Filtrs HYDROSMART™ arī efektīvi samazina: 

hloru, mikroplastmasas, herbicīdus un hlorētus 

pesticīdus, hlorētus organiskos šķīdinātājus, 

daļiņas un mikrogružus, smiltis, rūsu un 

suspendētās daļiņas”.

LAICA Venezia krāna filtrs ļauj izvēlēties 3 

dažādus ūdens padeves režīmus:

1) Filtrēts ūdens dzeršanai.

2) nefiltrēts ūdens ar smidzināšanas galvu;

3) nefiltrēts ūdens ar nepārtrauktu strūklu;
UZMANĪBU: HYDROSMART™ Laica filtrs 

filtrē ūdeni, kuram JEBKĀDĀ GADĪJUMĀ 

JĀBŪT DZERAMAM un mikrobioloģiski drošam 

(pārbaudiet to kompetentajā iestādē jūsu 

reģionā).

Apzinātai  lietošanai  pieprasiet  papildu 

informāciju sava ūdens tīkla pārvaldniekam 

vai arī veiciet ūdens pārbaudi no mājas krāna. 

VISPĀRĪGI DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI

•   Pēc  izstrādājuma  izņemšanas  no  tā 

iepakojuma, pārbaudiet tā integritāti, un vai 

nav transporta radītu bojājumu. Ja rodas 

šaubas, nelietojiet ierīci un sazinieties ar 

pilnvaroto izplatītāju.

•   Izpildiet  šajā  rokasgrāmatā  sniegtos 

norādījumus. Nepareiza lietošana var 

ietekmēt izstrādājuma drošību vai radīt tā 

bojājumus.

•   Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, 

kas radušies nepienācīgas vai nepareizas 

lietošanas rezultātā.

•   Cilvēkiem, kuri cieš no specifiskām slimībām, 

alerģijām, vai arī kuriem jāievēro kontrolēta 

diēta, pirms filtru sistēmas lietošanas 

jākonsultējas ar ārstu.

•   Glabājiet iepakojuma plastmasas maisiņu 

bērniem nepieejamā vietā: nosmakšanas 

risks.

•   Izmantojiet šo izstrādājumu tikai tam mērķim, 

kuram tas ir izstrādāts, proti, kā DZERAMĀ 

ŪDENS APSTRĀDES IERĪCI. Jebkurš cits 

lietojums ir jāuzskata par neatbilstīgu un 

tāpēc bīstamu.

•   Gadījumos, kad kompetentās iestādes ziņo 

par ārkārtas situācijām, pārtrauciet filtrēšanas 

sistēmas izmantošanu un sazinieties ar 

ūdens tīkla pārvaldnieku, lai iegūtu plašāku 

informāciju. Kad valsts iestādes paziņo, 

ka  krāna  ūdens  ir  dzerams  un  atkal 

drošs, filtru sistēma ir jātīra, kā norādīts 

punktā  “UZTURĒŠANA  UN APKOPE”, 

un HYDROSMART™ filtrs ir jānomaina, 

izpildot instrukcijas, kas norādītas sadaļā 

“FILTRĒŠANAS SISTĒMAS IZMANTOŠANA 

- HYDROSMART™ FILTRA AKTIVIZĀCIJA”.

•   Glabājiet izstrādājumu bērniem nepieejamā 

vietā

•   Filtra sagatavošanu, nomaiņu un apkopi drīkst 

veikt tikai personas, kas ir vismaz 12 gadus 

vecas.

•   Šo izstrādājumu var izmantot cilvēki ar 

ierobežotām fiziskām, maņu vai garīgām 

spējām vai nepieredzējuši cilvēki tikai tad, ja 

iepriekš ir sniegti norādījumi par drošu ierīces 

lietošanu un tikai tad, ja viņi ir informēti par 

riskiem, kas saistīti ar šo izstrādājumu.

•   Bojājuma vai darbības traucējumu gadījumā 

sazinieties ar pilnvaroto izplatītāju. Informāciju 

par tehnisko palīdzību varat iegūt, aizpildot 

atbilstošo veidlapu vietnē https://www.laica.

it/ sadaļā ‘Jautājumi un palīdzība’.

•   Rīkojieties ar izstrādājumu uzmanīgi, 

pasargājiet  to  no  triecieniem,  lielām 

temperatūras svārstībām, putekļiem, tiešiem 

saules stariem un karstuma avotiem.

•   Sargājiet izstrādājumu no krāsnīm, karstām 

plīts virsmām, krāsnīm, mikroviļņu krāsnīm 

vai viegli uzliesmojošiem materiāliem.

•   NELIETOJIET šo izstrādājumu dzeramā 

ūdens ražošanai.

•   NELIETOJIET šo izstrādājumu kā rotaļlietu.

•   NEMAINIET un neizjauciet filtru sistēmu un 

filtru nekādā gadījumā.

•   NEPAKĻAUJIET izstrādājumu atmosfēras 

iedarbībai (lietus, saule utt.).

•   NEIEVIETOJIET priekšmetus atverēs.

•   NELIECIET ierīci sterilizatorā, kas darbojas.

•   NESASALDĒJIET ierīci.

•   NEMAZGĀJIET trauku mazgājamajā mašīnā.

•   NELIETOJIET filtru sistēmu ar iepriekš 

apstrādātu ūdeni.

•   Nekad nefiltrējiet karstu ūdeni. UZMANĪBU: 

-   Ūdens, kura temperatūra pārsniedz 

Filtrs 

VENEZIA

 krānam

LV

Filter za pipo benetke

 VENEZIA

SL

Summary of Contents for HYDROSMART VENEZIA

Page 1: ...nezia Anleitungen und garantie FR Filtre pour robinet Venezia Instructions and garantie EL VENEZIA RO Filtru pentru robinet VENEZIA Instruc iuni i garan ie HU VENEZIA csapsz r Haszn lati utas t s s j...

Page 2: ...nossidabile rimuove le principali impurit H Chiave per adattatori I Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura interna 23 mm e 24 mm L Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura...

Page 3: ...iltrante con acqua gi precedentemente trattata NON filtrare mai acqua calda ATTENZIONE il passaggio di acqua con temperatura superiore a 50 C attraverso il sistema filtrante pu creare danni permanenti...

Page 4: ...del sistema filtrante 3 4 03 5 6 Per l installazione del corpo del sistema filtrante con l adattatore M procedere come segue Rimuovere la ghiera di fissaggio dal corpo del sistema filtrante e prender...

Page 5: ...ione del prodotto o di una sua parte non prolungheranno la durata del periodo di garanzia originale del prodotto sostituito La casa costruttrice declina ogni responsabilit per eventuali danni che poss...

Page 6: ...als with reduced physical sensory or mental capacities or unskilled people may only use the product if previously instructed on its safe use and only if informed of the dangers connected to the produc...

Page 7: ...e notification to replace it will appear on your smartphone The notification is also sent to the email address given during registration To scan the QR code on the upper part of the filter you must au...

Page 8: ...ve para adaptadores I Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 23 mm y 24 mm L Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 20 7 mm y 21 mm M Adaptador para gri...

Page 9: ...imiento de las mejoras declaradas por el fabricante PREPARACI N DEL FILTRO PARA GRIFO 1 Antes de proceder con las siguientes operaciones l vese las manos y aclare bien bajo agua corriente todos los co...

Page 10: ...y p rdidas entre el adaptador y el grifo El adaptador no est enroscado lo suficiente Remueva el dispositivo y fije el adaptador con la herramienta adecuada luego vuelva a montar el dispositivo Falta l...

Page 11: ...r pessoas com pelo menos 12 anos Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se previamente instru das sobr...

Page 12: ...5 Guarde as defi ni es premindo a tecla 6 Ao chegar data de substitu o do filtro aparece no seu smartphone a notifica o para proceder substitu o do mesmo A notifica o inviada tamb m para o e mail ins...

Page 13: ...Edelstahlfiltereinsatz scheidet die ersten Unreinheiten ab H Schl ssel f r Adapter I Adaptersatz f r H hne mit Innengewinde 23 mm und 24 mm L Adaptersatz f r H hne mitAu engewinde 20 7 mm und 21 mm M...

Page 14: ...ie um die vom Hersteller angegebenen Verbesserungen zu gew hrleisten VORBEREITUNG DES FILTERS F R DEN HAHN 1 Bevor Sie mit den folgenden Arbeitsschritten beginnen die H nde waschen und alle f r die In...

Page 15: ...M nehmen Zwischen dem Adapter und dem Hahn tritt Wasser aus Der Adapter ist nicht ausreichend fest eingeschraubt Das Ger t entfernen und den Adapter mit einem geeigneten Werkzeug festziehen dann das G...

Page 16: ...les r duites ou par des personnes inexpertes seulement apr s avoir t instruites sur l utilisation et inform es sur des dangers li s l appareil lui m me En cas de panne ou de dysfonctionnement se mettr...

Page 17: ...l eau de distribution locale 5 Enregistrez les param tres en appuyant sur la touche 6 Lorsque la date de remplacement du filtre est atteinte une notification appara t sur votre smartphone pour proc de...

Page 18: ...n du filtre n a pas t correctement effectu e Effectuer de nouveau l activation du filtre d crite dans le paragraphe UTILISATION DU SYST ME DE FILTRATION PROC DURE D LIMINATION Le filtre HYDROSMART doi...

Page 19: ...2004 31 2 2001 98 83 1935 2004 10 2011 25 7 02 2012 21 1973 1 2 1 2 I L M 1 2 I L M 3 I L 3 4 H 4 N 4 5 5 3 4 03 5 6 M L 21 mm N 6A 6B 6C 6A 6B 6C M 7A 7B 7A 7B 8A 8C 8D 8A 8B 8C 8D M 9A B 10 9A 9B 0...

Page 20: ...DROSMART QR 4 5 6 smartphone email QR app smartphone QR HYDROSMART Laica HYDROSMART 4 5 Laica 24 30 60 50 C 35 C 1 E F G 2 3 HYDROSMART www laica it Laica HYDROSMART M N HYDROSMART Laica 3 C 1 03 2 03...

Page 21: ...exclusiv de persoane cu v rst de peste 12 ani Acest produs poate fi utilizat de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien a necesar numai dup ce acestea au fo...

Page 22: ...ltrului pe smartphone ul dumneavoastr va fi afi at notificarea ce v semnaleaz necesitatea de nlocuire a acestuia Totodat notificarea va fi transmis i pe adresa de e mail introdus n faza de nregistrare...

Page 23: ...ie f r ca aceste modific ri s implice asumarea vreunei r spunderi de c tre societatea Laica sau de c tre distribuitorii acesteia ALKATR SZEK A Sz r rendszer test csatlakoz berendez s B HYDROSMART sz r...

Page 24: ...rv nyes lhessenek rajta a gy rt fejleszt sei A SZ R EL K SZ T SE A CSAPHOZ 1 A k vetkez m veletek elv gz se el tt mossa meg a kez t s gondosan bl tse le foly v zzel a sz r rendszer telep t s hez sz k...

Page 25: ...sem illik a csapra A csap nem szabv nyos vagy s r lt Haszn lja az M adaptert Sziv rg s van az adapter s a csap k z tt Az adapter nincs megfe lel en becsa varva T vol tsa el a k sz l ket s r gz tse az...

Page 26: ...ltra in vzdr evanje morajo izvajati samo osebe stare najmanj 12 let Ta izdelek lahko uporabljajo osebe z zmanj animi fizi nimi senzori nimi ali mentalnimi sposobnostmi ter neizku ene osebe samo e se j...

Page 27: ...dovoda 5 Nastavitve shranite s pritiskom na gumb 6 Ko je dose en datum zamenjave filtra se na va em pametnem telefonu prika e obvestilo da nadaljujete z zamenjavo filtra Obvestilo dobite tudi na va na...

Page 28: ...po anas laika indikators datuma gredzens E Stiprin juma gredzena uzgrieznis F Gumijas bl ve G Ner s jo t rauda siets no em galvenos piemais jumus H Adapteru atsl ga I Adapteru komplekts kr niem ar iek...

Page 29: ...ILTRA SAGATAVO ANA VIENAM KR NAM 1 Pirms o darb bu turpin anas nomazg jiet rokas un r p gi noskalojiet zem teko a dens visas sast vda as kuras nepiecie amas filtru sist mas uzst d anai Not riet filtru...

Page 30: ...a Kr ns nav standarta vai ir boj ts Izmantojiet adap teri M Starp adapteri un kr nu ir nopl des Adapteris nav pietieka mi ieskr v ts Iz emiet ier ci un piestipriniet adap teri ar atbilsto u instrument...

Page 31: ...e od 12 godina Ovaj proizvod mogu koristiti osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez potrebnog iskustva samo ako su prethodno upu ena u sigurno kori tenje i sa...

Page 32: ...em se pametnom telefonu pojavljuje obavijest o potrebi zamjene filtra Obavijest se tako er alje na e po tu unesenu tijekom registracije Za skeniranje QR koda otisnutog na vrhu filtra potrebno je odobr...

Page 33: ...ROSMART C Volic p ka D Ru n indik tor ivotnosti filtru krou ek datumovka E Upev ovac krou ek F Gumov t sn n G S tko z nerezov oceli odstra uje hlavn ne istoty H Kl na adapt ry I Sada adapt r na kohout...

Page 34: ...OHOUTEK 1 P ed proveden m n sleduj c ch innost si umyjte ruce a d kladn opl chn te pod tekouc vodou v echny sou sti pot ebn pro instalaci filtra n ho syst mu O ist te vn j st t la filtra n ho syst mu...

Page 35: ...nebo po koz en Pou ijte adap t r M Mezi adapt rem a kohoutkem jsou net snosti Adapt r nen dostate n za roubov n Odstra te za ze n a upevn te adapt r pomoc vhodn ho n s troje a pot jej znovu namontujt...

Page 36: ...avu v menu filtra a dr bu sm vykon va iba osoby star ie ne 12 rokov Osoby so zn en mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo s obmedzen mi sk senos ami sm v robok pou va iba vtedy ak...

Page 37: ...iete 5 Stla en m tla idla ulo te nastavenia 6 Po dosiahnut d tumu v meny filtra sa vo va om smartf ne objav notifik cia upozor uj ca na v menu filtra Notifik cia sa za le aj na e mailov adresu zadan p...

Page 38: ...a smie likvidova ako nerecyklovate n odpad iba v pr pade zlomenia Z RUKA Z ru n lehota na toto zariadenie je 2 roky od d tumu k py ktor mus potvrdzova pe iatka alebo podpis predajcu a da ov doklad kto...

Page 39: ...rademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Laica S p A is under licence Other trademarks and trade name are those of their respective owners iOS iPhone iPad mini iPod touch App...

Reviews: