background image

70

71

ČASTI VÝROBKU

A)  Telo  filtračného  systému  (prípojka  – 

zariadenie)

B)  Filter HYDROSMART™

C)  Výberová páka

D)  Ručný ukazovateľ životnosti filtra (koliesko 

dátumovky)

E)  Upevňovací krúžok

F)  Gumové tesnenie

G)  Sitko z nehrdzavejúcej ocele (zachytáva 

hlavné nečistoty)

H)  Kľúč na nadstavce

I)   Súprava nadstavcov na kohútiky s priemerom 

vnútorného závitu 23 mm a 24 mm

L)  Súprava nadstavcov na kohútiky s priemerom 

vonkajšieho závitu 20,7 mm a 21 mm

M)  Nadstavec na okrúhle kohútiky s priemerom 

od 15 mm do 23 mm

N)  2 univerzálne tesnenia na nadstavce

O) Čiara dátumovky
Vážený zákazník, spoločnosť Laica Vám ďakuje, 

že ste si vybrali tento výrobok, ktorý bol na 

zaručenie Vašej úplnej spokojnosti navrhnutý 

podľa kritérií spoľahlivosti a kvality
DÔLEŽITÉ

P R E D   P O U Ž Í VA N Í M   S I   P O Z O R N E 

PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD

A ODLOŽTE SI HO NA BUDÚCE POUŽITIE

Tento návod na používanie tvorí neoddeliteľnú 

súčasť výrobku a je potrebné ho uchovávať 

počas celej jeho životnosti. V prípade zmeny 

vlastníka odovzdajte novému vlastníkovi aj 

všetky súvisiace doklady. V záujme bezpečného 

a správneho používania výrobku si používateľ 

musí pozorne prečítať pokyny a upozornenia 

uvedené v návode na používanie, pretože 

obsahujú dôležité informácie týkajúce sa 

bezpečnosti, používania a údržby. Ak stratíte 

tento návod na používanie alebo potrebujete 

ďalšie informácie alebo vysvetlenia, obráťte sa 

na spoločnosť na adrese: LAICA S.p.A. Viale 

del Lavoro, 10 - 36048 Barbarano Mossano 

(VI) - Italy - Phone +39 0444.795314 - info@

laica.com - www.laica.it
UPOZORNENIE

Filter  na  vodovodný  kohútik  Laica  je 

zariadenie určené na úpravu pitnej vody. Filter 

HYDROSMART™ sa používa na filtrovanie 

pitnej vody z vodovodnej siete, zlepšuje jej 

chuť a znižuje obsah niektorých neželaných 

látok, ktoré sú v nej prípadne prítomné. Filtre 

HYDROSMART™ Laica sú zložené z aktívneho 

rastlinného uhlia a membrán z dutých vlákien. 

Aktívne uhlie je vo všeobecnosti účinné pri 

znižovaní obsahu chlóru a jeho derivátov. Filter 

HYDROSMART™ tiež účinne znižuje obsah: 

chlóru, mikroplastov, chlórovaných herbicídov 

a  pesticídov,  chlórovaných  organických 

rozpúšťadiel, pevných častíc a mikroštrku, 

piesku, hrdzi a rozptýlených častíc.

Filter na vodovodný kohútik Laica umožňuje 

zvoliť 3 rôzne režimy výdaja vody:

1) Filtrovaná voda na pitie.

2) Nefiltrovaná voda v podobe sprchy.

3) Nefiltrovaná voda v podobe plynulého prúdu.
UPOZORNENIE: 

Filter HYDROSMART™ Laica sa používa na 

filtrovanie vody, ktorá MUSÍ BYŤ V KAŽDOM 

PRÍPADE PITNÁ a mikrobiologicky neškodná 

(overte si to na príslušnom úrade vo svojej 

oblasti).

Pre zodpovedné používanie si vyžiadajte ďalšie 

informácie od svojho správcu vodovodnej 

siete alebo vykonajte test vody z kohútika v 

domácnosti. 
V Š E O B E C N É   B E Z P E Č N O S T N É 

UPOZORNENIA

•   Po vybratí výrobku z obalu skontrolujte 

jeho neporušenosť a prípadné poškodenie, 

ku ktorému mohlo dôjsť počas prepravy. V 

prípade pochybnosti zariadenie nepoužívajte 

a obráťte sa na autorizovaného predajcu.

•   Dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode 

na používanie. Nesprávne použitie môže 

ohroziť bezpečnosť výrobku alebo spôsobiť 

jeho poškodenie.

•   Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné 

škody spôsobené neprimeraným alebo 

nesprávnym použitím.

•   Osoby, ktoré trpia špecifickými ochoreniami, 

alergiami alebo dodržiavajú kontrolovanú 

diétu, sa musia pred používaním filtračného 

systému poradiť so svojím lekárom .

•   Plastové obalové vrecko uchovávajte mimo 

dosahu detí: nebezpečenstvo udusenia.

•   Tento výrobok používajte len na účel, na ktorý 

je určený, čiže ako ZARIADENIE NA ÚPRAVU 

PITNEJ VODY. Akékoľvek iné použitie sa 

považuje za nevhodné, a preto nebezpečné.

•   V prípade, že príslušný úrad vyhlási mimoriadnu 

situáciu, pozastavte používanie filtračného 

systému a obráťte sa na správcu vodovodnej 

siete pre viac informácií. Keď príslušný 

úrad vyhlási, že voda z vodovodnej siete je 

opäť pitná a bezpečná, je potrebné vyčistiť 

filtračný systém podľa pokynov uvedených 

v odseku „ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ“ 

a vymeniť filter HYDROSMART™ podľa 

pokynov uvedených v odseku „POUŽÍVANIE 

FILTRAČNÉHO SYSTÉMU – AKTIVÁCIA 

FILTRA HYDROSMART™“.

•   Uchovávajte výrobok mimo dosahu detí

•   Prípravu,  výmenu  filtra  a  údržbu  smú 

vykonávať iba osoby staršie než 12 rokov.

•   Osoby so zníženými telesnými, zmyslovými 

alebo duševnými schopnosťami alebo s 

obmedzenými skúsenosťami smú výrobok 

používať iba vtedy, ak boli vopred poučené 

o bezpečnom používaní a informované o 

nebezpečenstvách súvisiacich s výrobkom.

•   V prípade poruchy alebo nesprávneho 

fungovania sa obráťte na autorizovaného 

predajcu. Informácie o technickej podpore 

je možné získať po vyplnení príslušného 

formuláru na stránke https://www.laica.it/ v 

časti Faq e technická podpora.

•   S výrobkom zaobchádzajte opatrne, chráňte 

ho proti nárazom, extrémnym zmenám 

teploty, prachu, priamemu slnečnému svetlu 

a zdrojom tepla.

•   Uchovávajte  výrobok  v  dostatočnej 

vzdialenosti od sporákov, varných dosiek, 

piecok, mikrovlnných rúr a vznetlivých 

materiálov.

•   NEPOUŽÍVAJTE výrobok na výrobu pitnej 

vody.

•   NEPOUŽÍVAJTE výrobok ako hračku.

•   Za žiadnych okolností do výrobku nijako 

NEZASAHUJTE ani nerozoberajte filtračný 

systém a filter.

•   NEVYSTAVUJTE výrobok vplyvom počasia 

(dážď, slnko a pod.).

•   NEVKLADAJTE predmety do otvorov.

•   NEVKLADAJTE zariadenie do sterilizátora v 

činnosti.

•   Výrobok NEZMRAZUJTE.

•   NEUMÝVAJTE výrobok v umývačke riadu.

•   NEPOUŽÍVAJTE výrobok na úpravu už 

filtrovanej vody.

•   N i k d y   N E F I LT R U J T E   t e p l ú   v o d u . 

UPOZORNENIE: 

–  prechod vody s teplotou vyššou než 

50°C cez filtračný systém môže spôsobiť 

jeho nevratné poškodenie.

–  prechod vody s teplotou vyššou než 

35°C cez filter môže spôsobiť jeho 

nevratné funkčné poškodenie.

–  Na zaručenie optimálnej výkonnosti 

musí byť prevádzkový tlak v rozmedzí 

od 0,20 do 0,35 MPa.

•   Filtrujte iba studenú tečúcu vodu z domácej 

vodovodnej siete, vždy so správne nasadeným 

filtrom.

•   Tento výrobok je určený iba na používanie v 

domácnosti, NIE na profesionálne používanie.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA 

POUŽÍVANIA VÝROBKU

•   Filter HYDROSMART™ sa používa na 

filtrovanie vody, ktorá MUSÍ BYŤ V KAŽDOM 

PRÍPADE PITNÁ. Pre zodpovedné používanie 

výrobku si pred použitím overte kvalitu vody 

na príslušnom úrade vo svojej oblasti.

•   Filtračný systém Laica udržuje pH v rozmedzí 

stanovenom podľa európskej smernice 98/83/

ES o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu.

VYHLÁSENIE O ZHODE:

Filtračné  systémy  Laica  sú  v  súlade  s 

požiadavkami týchto noriem:

–  Ministerské nariadenie č. 174 zo 6.4.2004 

o materiáloch a predmetoch, ktoré sa môžu 

používať v pevných zariadeniach určených na 

zber, spracovanie, úpravu a distribúciu vody 

určenej na ľudskú spotrebu.

–  Vládne nariadenie č. 31 z 2. februára 2001, 

ktorým sa vykonáva smernica 98/83/ES o 

kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu.

–  Nariadenie 1935/2004/ES o materiáloch 

určených na styk s potravinami.

–  Nariadenie (EÚ) 10/2011 o plastových 

materiáloch a predmetoch určených na styk 

s potravinami.

–  Ministerské nariadenie č. 25 zo 7.2.2012 

(TALIANSKO), ktoré obsahuje technické 

ustanovenia týkajúce sa zariadení na úpravu 

vody určenej na ľudskú spotrebu.

–  Ministerské nariadenie z 21. marca 1973 v 

znení neskorších predpisov o hygienickom 

zaobchádzaní s obalmi, nádobami a nástrojmi 

určenými na kontakt s potravinami alebo 

látkami určenými na osobné použitie.

 Upozornenie: toto zariadenie 

vyžaduje pravidelnú údržbu v záujme 

zaručenia predpokladov pitnosti 

filtrovanej pitnej vody a zachovania 

vylepšení podľa vyhlásení výrobcu.

Filter na vodovodný kohútik 

VENEZIA

SK

Návod na použitie a záruka

SK

PRÍPRAVA FILTRA NA VODOVODNÝ KOHÚTIK 
1)  Pred vykonaním nižšie uvedených úkonov si umyte ruky a dôkladne pod tečúcou vodou opláchnite 

všetky diely potrebné na inštaláciu filtračného systému. Vonkajšiu časť tela filtračného systému 

a nadstavce umyte hubkou navlhčenou v jemnom čistiacom prostriedku a dôkladne opláchnite 

studenou pitnou vodou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, rozpúšťadlá ani abrazívne 

chemické prípravky. 

2)  Zložte z kohútika aerátor (obr. 1, 2) a vyberte vhodný nadstavec spomedzi dodaných: I, L alebo 

M.

1

2

I

L

M

3)  Pri inštalácii filtračného systému pomocou nadstavcov typu I alebo L zložte z tela filtračného 

systému upevňovací krúžok a nasuňte ho na kohútik (obr. 3). 

4)  Naskrutkujte nadstavec na kohútik a dotiahnite ho dodaným upevňovacím kľúčom (H) (obr. 4), 

pričom dávajte pozor, aby ste tesnenie (N) správne vložili do príslušného lôžka (obr. 4).

5)  stiahnite upevňovací krúžok až na nadstavec (obr. 5) a zaskrutkujte telo filtračného systému.

3

4

03

5

Summary of Contents for HYDROSMART VENEZIA

Page 1: ...nezia Anleitungen und garantie FR Filtre pour robinet Venezia Instructions and garantie EL VENEZIA RO Filtru pentru robinet VENEZIA Instruc iuni i garan ie HU VENEZIA csapsz r Haszn lati utas t s s j...

Page 2: ...nossidabile rimuove le principali impurit H Chiave per adattatori I Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura interna 23 mm e 24 mm L Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura...

Page 3: ...iltrante con acqua gi precedentemente trattata NON filtrare mai acqua calda ATTENZIONE il passaggio di acqua con temperatura superiore a 50 C attraverso il sistema filtrante pu creare danni permanenti...

Page 4: ...del sistema filtrante 3 4 03 5 6 Per l installazione del corpo del sistema filtrante con l adattatore M procedere come segue Rimuovere la ghiera di fissaggio dal corpo del sistema filtrante e prender...

Page 5: ...ione del prodotto o di una sua parte non prolungheranno la durata del periodo di garanzia originale del prodotto sostituito La casa costruttrice declina ogni responsabilit per eventuali danni che poss...

Page 6: ...als with reduced physical sensory or mental capacities or unskilled people may only use the product if previously instructed on its safe use and only if informed of the dangers connected to the produc...

Page 7: ...e notification to replace it will appear on your smartphone The notification is also sent to the email address given during registration To scan the QR code on the upper part of the filter you must au...

Page 8: ...ve para adaptadores I Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 23 mm y 24 mm L Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 20 7 mm y 21 mm M Adaptador para gri...

Page 9: ...imiento de las mejoras declaradas por el fabricante PREPARACI N DEL FILTRO PARA GRIFO 1 Antes de proceder con las siguientes operaciones l vese las manos y aclare bien bajo agua corriente todos los co...

Page 10: ...y p rdidas entre el adaptador y el grifo El adaptador no est enroscado lo suficiente Remueva el dispositivo y fije el adaptador con la herramienta adecuada luego vuelva a montar el dispositivo Falta l...

Page 11: ...r pessoas com pelo menos 12 anos Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se previamente instru das sobr...

Page 12: ...5 Guarde as defi ni es premindo a tecla 6 Ao chegar data de substitu o do filtro aparece no seu smartphone a notifica o para proceder substitu o do mesmo A notifica o inviada tamb m para o e mail ins...

Page 13: ...Edelstahlfiltereinsatz scheidet die ersten Unreinheiten ab H Schl ssel f r Adapter I Adaptersatz f r H hne mit Innengewinde 23 mm und 24 mm L Adaptersatz f r H hne mitAu engewinde 20 7 mm und 21 mm M...

Page 14: ...ie um die vom Hersteller angegebenen Verbesserungen zu gew hrleisten VORBEREITUNG DES FILTERS F R DEN HAHN 1 Bevor Sie mit den folgenden Arbeitsschritten beginnen die H nde waschen und alle f r die In...

Page 15: ...M nehmen Zwischen dem Adapter und dem Hahn tritt Wasser aus Der Adapter ist nicht ausreichend fest eingeschraubt Das Ger t entfernen und den Adapter mit einem geeigneten Werkzeug festziehen dann das G...

Page 16: ...les r duites ou par des personnes inexpertes seulement apr s avoir t instruites sur l utilisation et inform es sur des dangers li s l appareil lui m me En cas de panne ou de dysfonctionnement se mettr...

Page 17: ...l eau de distribution locale 5 Enregistrez les param tres en appuyant sur la touche 6 Lorsque la date de remplacement du filtre est atteinte une notification appara t sur votre smartphone pour proc de...

Page 18: ...n du filtre n a pas t correctement effectu e Effectuer de nouveau l activation du filtre d crite dans le paragraphe UTILISATION DU SYST ME DE FILTRATION PROC DURE D LIMINATION Le filtre HYDROSMART doi...

Page 19: ...2004 31 2 2001 98 83 1935 2004 10 2011 25 7 02 2012 21 1973 1 2 1 2 I L M 1 2 I L M 3 I L 3 4 H 4 N 4 5 5 3 4 03 5 6 M L 21 mm N 6A 6B 6C 6A 6B 6C M 7A 7B 7A 7B 8A 8C 8D 8A 8B 8C 8D M 9A B 10 9A 9B 0...

Page 20: ...DROSMART QR 4 5 6 smartphone email QR app smartphone QR HYDROSMART Laica HYDROSMART 4 5 Laica 24 30 60 50 C 35 C 1 E F G 2 3 HYDROSMART www laica it Laica HYDROSMART M N HYDROSMART Laica 3 C 1 03 2 03...

Page 21: ...exclusiv de persoane cu v rst de peste 12 ani Acest produs poate fi utilizat de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien a necesar numai dup ce acestea au fo...

Page 22: ...ltrului pe smartphone ul dumneavoastr va fi afi at notificarea ce v semnaleaz necesitatea de nlocuire a acestuia Totodat notificarea va fi transmis i pe adresa de e mail introdus n faza de nregistrare...

Page 23: ...ie f r ca aceste modific ri s implice asumarea vreunei r spunderi de c tre societatea Laica sau de c tre distribuitorii acesteia ALKATR SZEK A Sz r rendszer test csatlakoz berendez s B HYDROSMART sz r...

Page 24: ...rv nyes lhessenek rajta a gy rt fejleszt sei A SZ R EL K SZ T SE A CSAPHOZ 1 A k vetkez m veletek elv gz se el tt mossa meg a kez t s gondosan bl tse le foly v zzel a sz r rendszer telep t s hez sz k...

Page 25: ...sem illik a csapra A csap nem szabv nyos vagy s r lt Haszn lja az M adaptert Sziv rg s van az adapter s a csap k z tt Az adapter nincs megfe lel en becsa varva T vol tsa el a k sz l ket s r gz tse az...

Page 26: ...ltra in vzdr evanje morajo izvajati samo osebe stare najmanj 12 let Ta izdelek lahko uporabljajo osebe z zmanj animi fizi nimi senzori nimi ali mentalnimi sposobnostmi ter neizku ene osebe samo e se j...

Page 27: ...dovoda 5 Nastavitve shranite s pritiskom na gumb 6 Ko je dose en datum zamenjave filtra se na va em pametnem telefonu prika e obvestilo da nadaljujete z zamenjavo filtra Obvestilo dobite tudi na va na...

Page 28: ...po anas laika indikators datuma gredzens E Stiprin juma gredzena uzgrieznis F Gumijas bl ve G Ner s jo t rauda siets no em galvenos piemais jumus H Adapteru atsl ga I Adapteru komplekts kr niem ar iek...

Page 29: ...ILTRA SAGATAVO ANA VIENAM KR NAM 1 Pirms o darb bu turpin anas nomazg jiet rokas un r p gi noskalojiet zem teko a dens visas sast vda as kuras nepiecie amas filtru sist mas uzst d anai Not riet filtru...

Page 30: ...a Kr ns nav standarta vai ir boj ts Izmantojiet adap teri M Starp adapteri un kr nu ir nopl des Adapteris nav pietieka mi ieskr v ts Iz emiet ier ci un piestipriniet adap teri ar atbilsto u instrument...

Page 31: ...e od 12 godina Ovaj proizvod mogu koristiti osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez potrebnog iskustva samo ako su prethodno upu ena u sigurno kori tenje i sa...

Page 32: ...em se pametnom telefonu pojavljuje obavijest o potrebi zamjene filtra Obavijest se tako er alje na e po tu unesenu tijekom registracije Za skeniranje QR koda otisnutog na vrhu filtra potrebno je odobr...

Page 33: ...ROSMART C Volic p ka D Ru n indik tor ivotnosti filtru krou ek datumovka E Upev ovac krou ek F Gumov t sn n G S tko z nerezov oceli odstra uje hlavn ne istoty H Kl na adapt ry I Sada adapt r na kohout...

Page 34: ...OHOUTEK 1 P ed proveden m n sleduj c ch innost si umyjte ruce a d kladn opl chn te pod tekouc vodou v echny sou sti pot ebn pro instalaci filtra n ho syst mu O ist te vn j st t la filtra n ho syst mu...

Page 35: ...nebo po koz en Pou ijte adap t r M Mezi adapt rem a kohoutkem jsou net snosti Adapt r nen dostate n za roubov n Odstra te za ze n a upevn te adapt r pomoc vhodn ho n s troje a pot jej znovu namontujt...

Page 36: ...avu v menu filtra a dr bu sm vykon va iba osoby star ie ne 12 rokov Osoby so zn en mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo s obmedzen mi sk senos ami sm v robok pou va iba vtedy ak...

Page 37: ...iete 5 Stla en m tla idla ulo te nastavenia 6 Po dosiahnut d tumu v meny filtra sa vo va om smartf ne objav notifik cia upozor uj ca na v menu filtra Notifik cia sa za le aj na e mailov adresu zadan p...

Page 38: ...a smie likvidova ako nerecyklovate n odpad iba v pr pade zlomenia Z RUKA Z ru n lehota na toto zariadenie je 2 roky od d tumu k py ktor mus potvrdzova pe iatka alebo podpis predajcu a da ov doklad kto...

Page 39: ...rademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Laica S p A is under licence Other trademarks and trade name are those of their respective owners iOS iPhone iPad mini iPod touch App...

Reviews: