background image

4

BEDIENUNGSANLEITUNG 

DES GESICHTSSCHUTZES L1520400

(

)

Übersetzung der Originalanleitung

 

Für  einen  sicheren  Gebrauch  ist  die  Gebrauchs

-

anweisung des Produktes genau durchzulesen.

 

Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für künftige 
Anwendungen auf. 

1.  BESTIMMUNG:

Der  Gesichtsschutz 

L1520400

  (

Modell  JV521+JF582

)  mit  einer 

Polycarbonat-Scheibe  (PC),  nachstehend  als 

Schutz

  bezeichnet,  ist  zur 

Montage auf Industrie-Schutzhelmen 

L10405

 bestimmt.

Der Schutz stellt ein Set mit Rahmen dar, der entsprechende Haken besitzt, 
die  in  die  Montageöffnungen  des  Schutzes  und  Helms  hineingeschoben 
werden.  Die Montage des Schutzes sollte gemäß der Montageabbildung 

A

 

auf Seite 2 erfolgen.

Der Rahmen des Schutzes darf ausschließlich mit Schutznetzen der Firma 
PROFIX  (Polycarbonat,  Netz)  eingesetzt  werden.  Der  Einsatz  anderer 
Ersatzteile als der Originalteile ist verboten.
Das Produkt ist Mittel der persönlichen Schutzausrüstung und verfügt über 
das CE-Zeichen

. Erfüllt die Anforderungen der Norm EN 166:2001 und der 

Verordnung 2016/425, was vom EG-Beurteilungszertifikat bestätigt wird, 
das  von  der  benannten  Stelle 

BSI  Group  The  Netherlands

 

B.V.,Say 

Building, John M. Keynesplein 9, 1066 EP, Amsterdam Netherlands.  

ausgestellt 

wurde. Nr. der benannten Stelle: 2797. Die Internet-Adresse, über die die EU-
Konformitätserklärung zugänglich ist: www.lahtipro.pl
Der Schutz dient dem Schutz von Augen und Gesicht vor Festkörper-Splittern 
mit mittlerer Aufprallenergie (entspricht dem Aufprall einer Kugel mit einer 
Masse von 0,86 g und einer Geschwindigkeit von 120 m/s) sowie Tropfen und 
Spritzern nicht-aggressiver Flüssigkeiten, die während der Arbeit entstehen 
(u. a. bei der manuellen und maschinellen Bearbeitung von Metall, Holz, 
Kunststoffen,  Steinen  und  Zuschlagstoffen,  Vorbereitung  von 
Putzmischungen u. ä.).

Der  Schutz  stets  bei  allen  Arbeiten  tragen,  bei  denen  die  Gefahr  der 
Gesichtsverletzung durch die oben genannten Außeneinwirkungen besteht.
Mit Gesichtsschutz können Sie die Korrekturgläser verwenden.

WARNUNG:  Das  Augenschutzmittel,  das  vor  den 
Stößen  der  Körper  mit  großen  Geschwindigkeiten 
schützt,  kann  die  Stöße  übertragen,  wenn  es  mit 

Standardkorrektionsbrillen  benutzt  wird,  was  eine  Gefahr  für 
deren Benutzer darstellt.

2.  KENNZEICHNUNG : 

n

  

 Kennzeichnung des Gesichtsschutzes mit Netz

          – Identifikationszeichen des Herstellers; 

JV521 

 

Modell;

1

  – 

der  Schutz

optische  Klasse  (

  können  während  der  gesamten 

Arbeitsschicht verwendet werden)

;

–  Beständigkeit  gegen  den  Einschlag  von  Partikeln  mit  mittlerer 

Aufprallenergie;

ANSI Z87+

 –  amerikanischer Sicherheitsstandard;

             – 

n.

CE-Zeiche

n

  Kennzeichnung des Rahmen

           –  

;

Identifikationszeichen des Herstellers

JF582 

 

Modell;

        – 

CE-Zeichen

ANSI Z87.1

 – amerikanischer Sicherheitsstandard;

EN 166

  – 

;

Nummer der Norm, nach der die Konformität bewertet wurde

EN 1731

 – Nummer der Norm, nach der die Konformität bewertet wurde;

–  Beständigkeit  gegen  den  Einschlag  von  Partikeln  mit  mittlerer 

Aufprallenergie;

–  Beständigkeit  gegen  den  Einschlag  von  Partikeln  mit  niedriger 

Aufprallenergie;

      

3.  WARNHINWEISE:

Im  Fall  der  Beschädigung  des  Schutzes  ist  die  Arbeit  unverzüglich  zu 
unterbrechen

 

und  das  Produkt  gegen  ein  neues  und  unbeschädigtes 

tauschen.

Die  zur  Herstellung  des  Schutzes  eingesetzten  Materialien  sollten  keine 
Hautreizungen oder allergischen Reaktionen verursachen. Es können jedoch 
vereinzelt  sporadische  Fälle  solcher  Reaktionen  bei  besonders  gegen 
Kunststoffe allergischen Personen auftreten. In diesem Fall ist die Verwendung 
des Schutzes unverzüglich einzustellen und ein Arzt aufzusuchen.

Falls der Schutz vor dem Aufprall von Partikeln mit hoher Geschwindigkeit 
unter  Extremtemperaturen  erforderlich  ist,  sollte  das  ausgewählte 
Augenschutzmittel mit dem Buchstaben T gekennzeichnet sein, unmittelbar 
nach dem Buchstaben, der das Aufprallsymbol bezeichnet, d. h. FT, BT, AT. 
Wenn  der  Buchstabe,  der  das  Aufprallsymbol  bezeichnet,  sich  nicht 
unmittelbar unter dem Buchstaben T befindet, darf das Augenschutzmittel 
lediglich  zum  Schutz  vor  Partikeln  mit  hoher  Geschwindigkeit  in 
Zimmertemperatur verwendet werden.

4.  REINIGEN:

Der  Schutz  sollte  systematisch  von  Staub  sowie  anderen,  während  des 
Betriebs  angesammelten,  Verunreinigungen  gereinigt  werden.  Beim 
Reinigen keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel anwenden. Zum Reinigen des 
Gesichtsschutzes  ist  ein  wasserbefeuchteter  Baumwolllappen  zu 
verwenden. 

 Nach dem Waschen trocken wischen. 

5.  VERPACKUNG UND LAGERUNG:

Die  einzelnen  Gesichtsschutz  werden  in  zugeklebte  Kunststoffbeutel 
verpackt. Zusätzlich werden sie in Kartonverpackungen eingepackt, was die 
entsprechende  Verpackung  für  die  richtige  Aufbewahrung  und  den 
Transport ist.

Der Schutz ist bei Zimmertemperatur aufzubewahren, fern von chemischen 
Stoffen, Schleifelementen sowie Wärmequellen.

6.  VERLUST VON NUTZEIGENSCHAFTEN:

Das  Gebrauchsdatum  ist  unbegrenzt.  Der  Gesichtsschutz  verliert  seine 
Schutzeigenschaften und sollte gegen einen neuen Schutz ausgewechselt 
werden, falls es zu einem Schaden des Rahmens gekommen ist sowie im Fall, 
wenn die Schutzscheibe übermäßig zerkratzt bzw. beschädigt/gesprungen 
ist.

7.  UMWELTSCHUTZ:

Die zur Herstellung des vorliegenden Produkts eingesetzten Materialien sind 
recyclingfähig. Die Produktentsorgung sollte gemäß den Anforderungen des 
Umweltschutzes  sowie  den  mit  der  Abfallentsorgung  verbundenen 
Vorschriften erfolgen, wie auch den Anforderungen der lokalen Behörden.

– Der Pfeil gibt Jahr 
    der Produktion an.  

 8 9

7   1

0

5

 

 

11

4  

 

3

1

 

2

2   1

– Der Pfeil gibt Monat 
    der Produktion an.  

1

9

      

8

 2

1

0

   

   

7

2

1  

1

    6 1

Summary of Contents for L1520400

Page 1: ...ДЛЯ ОБЛИЧЧЯ SEJAS AIZSARGA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NÄO KAITSEMAASKI KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ПРЕДПАЗЕН ЩИТ ЗА ЛИЦЕ NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OBLIČEJOVÉHO ŠTÍTU NÁVOD NA POUŽÍVANIE ŠTÍTU NA OCHRANU TVÁRE ARCVÉDŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA www profix com pl RO LT UK LV ET BG CS SK HU RU DE V6 16 03 2021 4 13 5 9 14 L1520400 15 7 8 6 3 10 11 12 EN NAVODILA ZA UPORABO ŠČITNIKA ZA OBRAZ UPUTE ZA KORIŠ...

Page 2: ...2 A 2 3 1 1B ANSI Z87 1B ANSI Z87 ...

Page 3: ...k ANSIZ87 1 Americansafetystandard EN166 numberofstandardusedtoassesstheconformity EN1731 numberofstandardusedtoassesstheconformity WARNING Protective polycarbonate shield doesn t protect the user againstchemicallyaggressivefluids B resistancetohittingwithparticleswithmediumimpactenergy F resistancetohittingwithparticleswithlowimpactenergy 3 WARNINGS Scratched or cracked protective shield mustn t ...

Page 4: ... JF582 Modell CE Zeichen ANSIZ87 1 amerikanischerSicherheitsstandard EN166 NummerderNorm nachderdieKonformitätbewertetwurde EN1731 NummerderNorm nachderdieKonformitätbewertetwurde B Beständigkeit gegen den Einschlag von Partikeln mit mittlerer Aufprallenergie F Beständigkeit gegen den Einschlag von Partikeln mit niedriger Aufprallenergie 3 WARNHINWEISE Im Fall der Beschädigung des Schutzes ist die...

Page 5: ...wa EN166 numernormy wedługktórejdokonanoocenyzgodności EN1731 numernormy wedługktórejdokonanoocenyzgodności OSTRZEŻENIE Szybka ochronna z poliwęglanu nie chroni użytkownika przedchemicznieagresywnymicieczami B odpornośćnauderzeniecząstekośredniejenergiiuderzenia F odpornośćnauderzeniecząstekoniskiejenergiiuderzenia 3 OSTRZEŻENIA Nadmiernie zarysowaną zmatowioną lub pękniętą szybkę przeciwodpryskow...

Page 6: ...ителя JF582 модель знакCE ANSIZ87 1 стандартбезопасностиСША EN 166 номер стандарта согласно которому выполнена оценка соответствия EN 1731 номер стандарта согласно которому выполнена оценка соответствия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Защитный поликарбонатный щиток не защищаетпользователяотхимическиагрессивныхжидкостей B стойкостькударамчастицприсреднейэнергииудара F стойкостькударамчастицпринизкойэнергииудара 3 П...

Page 7: ...entrufaţăcuplasă marcadeidentificareaproducătorului JF582 model marcajCE ANSIZ87 1 standardamericandesiguranţă EN 166 număr standard conform căruia s a efectuat evaluarea de conformitate EN 1731 număr standard conform căruia s a efectuat evaluarea de conformitate B rezistenţălalovirecuparticulecuenergiemediedelovire F rezistenţălalovirecuparticulecuenergiescăzutădelovire An fabricaţie Luna fabrica...

Page 8: ...enklas n Rėmuo ženklinimas polikarbonato ir tinkliniams antveidžiams gamintojoidentifikacinisženklas JF582 modelis CEženklas ANSIZ87 1 JAVsaugosstandartas EN166 atitiktiesįvertinimostandartonumeris EN1731 atitiktiesįvertinimostandartonumeris B apsauganuovidutinėssmūgioenergijosdalelių F apsauganuožemossmūgioenergijosdalelių 3 ĮSPĖJIMAI Apsaugos pažeidimo atveju nedelsiant nutraukti darbą Antveidis...

Page 9: ...JF582 модель CE знак ANSIZ87 1 стандартбезпекиСША EN 166 номер стандарту згідно з яким виконано оцінку відповідності EN 1731 номер стандарту згідно з яким виконано оцінку відповідності УВАГА Захисне скло з полікарбонату не захищає користувача від хімічноагресивнихрідин B стійкістьдоударівчастинокзсередньоюенергієюудару F стійкістьдоударівчастинокзмалоюенергієюудару 3 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Надмірноподряпане...

Page 10: ...jelölése z gyártóazonosítójele JF582 modell CEjel ANSIZ87 1 amerikaibiztonságiszabvány EN166 megfelelőségiértékelésalapjátképezőszabványszám EN1731 megfelelőségiértékelésalapjátképezőszabványszám B közepesütközésienergiájúrészecskékkelszembenivédelem F kisütközésienergiájúrészecskékkelszembenivédelem 3 FIGYELMEZTETÉSEK A arcvédő sérülése esetén azonnal félbe kell szakítani a munkavégzéstésazarcvéd...

Page 11: ...a un tīklveida aizsargiem ražotājaidentifikācijaszīme JF582 modelis CEzīme ANSIZ87 1 Amerikasdrošībasnorma EN166 normasnumurspēckurasnoteiktasakritībasatbilstība EN1731 normasnumurspēckurasnoteiktasakritībasatbilstība B Izturībapretvidējasenerģijasdaļiņutriecienu F Izturībapretmazasenerģijasdaļiņutriecienu 3 BRĪDINĀJUMI Aizsarga bojājuma gadījumā nepieciešams nekavējoties pārtraukt darbuunaizst pr...

Page 12: ... USAohutusstandardile tähisCE n Raamimärgistusekraanidelepolükarbonaadistjavõrgust tootjaidentifitseerimistähis JF582 mudel tähisCE ANSIZ87 1 USAohutusstandardile EN 166 normi number mille alusel on teostatud kõlblikkuse hinnang EN 1731 normi number mille alusel on teostatud kõlblikkuse hinnang B löögikindluskildudeeestkeskmiselöögienergiaga F löögikindluskildudeeestväikeselöögienergiaga 3 HOIATUS...

Page 13: ...апроизводителя JF582 модел знакCE ANSIZ87 1 стандартзабезопасностнаСАЩ EN 166 номер на нормата според която е направена оценката за съвместимост EN 1731 номер на нормата според която е направена оценката за съвместимост ВНИМАНИЕ Предпазен поликарбонатен щит не защитава потребителяотхимическиагресивнитечности B устойчивостнаударотчастицисъссреднаенергиянаудар F устойчивостнаударотчастициснискаенерг...

Page 14: ...bce JF582 model značkaCE ANSIZ87 1 americkábezpečnostnínorma EN166 číslonormy podlenížbyloprovedenoposouzeníshody EN1731 číslonormy podlenížbyloprovedenoposouzeníshody POZOR Ochranný polykarbonátový průzor nechrání před účinky chemickyagresivníchkapalin B odolnostprotiúderučásticsprůměrnouenergiíúderu F odolnostprotiúderučásticsnízkouenergiíúderu 3 VÝSTRAHY V případě poškození štítu je třeba okamž...

Page 15: ...entifikačnáznačkavýrobcu JF582 model značkaCE ANSIZ87 1 americkábezpečnostnínorma EN166 číslonormy podľaktorejbolovykonanéposúdeniezhody EN1731 číslonormy podľaktorejbolovykonanéposúdeniezhody POZOR Ochranný polykarbonátový priezor nechráni pred účinkami chemickyagresívnychkvapalín B odolnosťprotiúderučastícspriemernouenergiouúderu F odolnosťprotiúderučastícsnízkouenergiouúderu 3 VÝSTRAHY V prípad...

Page 16: ...6 številka standarda v skladu s katerim je bila ocenjena skladnost EN 1731 številka standarda v skladu s katerim je bila ocenjena skladnost OPOZORILO Zaščitno steklo iz polikarbonata ne ščiti uporabnika pred agresivnimikemičnimitekočinami B odpornostnatrkdelcevssrednjoenergijotrka F odpornostnatrkdelcevznizkoenergijotrka 3 OPOZORILA Prekomerno opraskano prosojno ali počeno steklo za zaščito pred t...

Page 17: ...ođača JF582 model CEoznaka ANSIZ87 1 američkasigurnosnanorma EN166 brojnormepremakojojjeprovedenaprocjenasukladnosti EN 1731 broj norme prema kojoj je provedena procjena sukladnosti UPOZORENJE Zaštitni vizir od polikarbonata ne štiti korisnika od kemijskiagresivnihtekućina B otpornostčesticasasrednjomudarnomenergijom F otpornostnaudarnečesticeniskogutjecaja 3 UPOZORENJA Prekomjerno izgreben napukn...

Page 18: ...ača JF582 model CEoznaka ANSIZ87 1 američkasigurnosnanorma EN166 brojnormepremakojojjeprovedenaprocjenasukladnosti EN1731 brojnormepremakojojjeprovedenaprocjenasukladnosti UPOZORENJE Zaštitni vizir od polikarbonata ne štiti korisnika od hemijskiagresivnihtečnosti B otpornostčesticasasrednjomudarnomenergijom F otpornostnačesticeenergijesamalimudarima 3 UPOZORENJA Prekomjerno izgreban napuknut ili z...

Page 19: ...a PROFIX Sp z o o ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poľsko Adresa Importér Oprávněný zástupce PROFIX Sp z o o Adresa ul Marywilska 34 03 228Warszawa Polsko Importer Authorized representative PROFIX Sp z o o Addres ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland Importeur AutorisierterVertreter PROFIX Sp z o o Adresse ul Marywilska 34 03 228Warszawa Polen Importer Upoważniony przedstawiciel PROFIX Sp z o o Ad...

Page 20: ...www profix com pl ...

Reviews: