background image

11

 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

 

 SEJAS AIZSARGS L1520400

 

(

Oriģinālās instrukcijas tulkojums

)

Lietotāja  drošībai  nepieciešams  rūpīgi  izlasīt 
produkta lietošanas instrukciju. 
Saglabāt  instrukciju  varbūtējai  turpmākai 
lietošanai.

1.  

:

PIELIETOJUMS

Sejas aizsargs 

L1520400

 (

modelis JV521+JF582

) ar polikarbonāta 

PC  stiklu,  turpmāk  sauktu  par 

aizsargu

,  paredzēts  montāžai  uz 

rūpniecības aizsargķiverēm 

L10405

.

Aizsargs ar rāmīti veido komplektu, kuram ir atbilstoši satvērēji iebīdīti 
aizsarga un ķiveres montāžas ligzdās. Aizsarga montāžu nepieciešams 
veikt saskaņā ar montāžas zīmējumu 

A

 2. lpp.

Aizsarga rāmīti var lietot tikai un vienīgi ar Firmas PROFIX aizsargiem 
(polikarbonāta, tīklveida). Nav pieļaujams izmantot citas neoriģinālas 
rezerves daļas. 
Produkts ir individuālās aizsardzības līdzeklis un ir ar CE apzīmējumu

Izpilda  normas  EN  166:2001  kā  arī  Regulas  2016/425  prasības,  ko 
apliecina ES tipa novērtēšanas sertifikāts, ko izdevusi 

BSI Group The 

Netherlands 

B.V.,Say  Building,  John  M.  Keynesplein  9,  1066  EP, 

Amsterdam Netherlands  

notifikācijas vienība

.

 

Notifikācijas vienības Nr.:

 

2797. Tīmekļa vietnes adresi, kurā var piekļūt ES atbilstības deklarācijai: 
www.lahtipro.pl

Aizsargs  paredzēts  acu  un  sejas  aizsardzībai  pret  vidēja  trieciena 
enerģijas pastāvīgo ķermeņu daļiņām (kas atbilst 0,86 g smagas lodītes 
ar 120 m/s ātrumu triecienam) kā arī neagresīvu šķidrumu pilieniem un 
šļakatām,  kuras  rodas  darba  laikā  (s.c.  metāla,  koka,  plastmasas, 
akmens un šķembu rokas un mehāniskās apstrādes laikā, sagatavojot 
apmetuma šķidrumus un tml.).

Sejas aizsargs nepieciešams nesāt visu laiku veicot visāda veida darbus, 
kur pastāv bīstamība ievainot acis un sejas ar augstāk minētiem arējiem 
faktoriem. 
Kopā ar  sejsargu var lietot ārstniecības optiskās brilles. 

BRĪDINĀJUMS: Acu aizsardzības līdzekļi lietoti kopā 
ar standarta ārstniecības brillēm aizsargā pret liela 
ā t r u m a   d a ļ i ņ u   t r i e c i e n u ,   v a r   p ā r n e s t  

riecienu, izraisot lietotajam bīstamību.

2.  MARĶĒJUMS: 

n

 

 Sejas tīklveida aizsarga marķējums

         – ražotāja identifikācijas zīme;

JV521 

 

modelis;

1

 – 

optiskā klase (aizsegus var izmantot visas darba maiņas laikā);

– Izturība pret vidējas enerģijas daļiņu triecienu;

ANSI Z87+

 – Amerikas drošības norma;

             – 

CE zīme

;      

n

  Rāmīša  apzīmējums  priekš  polikarbonāta  un  tīklveida 

aizsargiem 

           – ražotāja identifikācijas zīme;

JF582 

 

modelis;

        – 

CE zīme

ANSI Z87.1

 – Amerikas drošības norma;

EN 166

 – 

;

normas numurs pēc kuras noteikta sakritības atbilstība

EN 1731

 – 

;

normas numurs pēc kuras noteikta sakritības atbilstība

– Izturība pret vidējas enerģijas daļiņu triecienu;

– Izturība pret mazas enerģijas daļiņu triecienu;

     

3.  BRĪDINĀJUMI:

Aizsarga  bojājuma  gadījumā  nepieciešams  nekavējoties  pārtraukt 
darbu

 

un 

aizst

 produktu pret jaunu, nebojātu. 

āt

Aizsarga ražošanas procesā izmantotiem materiāliem nebūtu jārada ādas 
karinājumu un alerģisku reakciju. Tomēr var rasties spontāni individuāli 
tādu  reakciju  gadījumi  uz  plastmasu  sevišķi  jūtīgiem  cilvēkiem.  Tādā 
gadījumā  nepieciešams  nekavējoties  pārtraukt  izmantot  aizsargu  un 
konsultēties ar ārstu. 

Ja  nepieciešama  aizsardzība  pret  liela  ātruma  daļiņu  triecieniem 
ekstremālās temperatūrās, izvēlētam acu aizsardzības līdzeklim jābūt 
apzīmētam ar burtu T tieši aiz trieciena simbola apzīmējuma, t.i. FT, BT, 
AT. Ja trieciena simbolu apzīmējošais burts neatrodas tieši pirms burta T, 
tad asu aizsardzības līdzekli var izmantot vienīgi aizsardzībai pret liela 
ātruma daļiņām istabas temperatūrā.

4.  

:

TĪRĪŠANA

Aizsargu  nepieciešams  sistemātiski  tīrīt  no  putekļiem  kā  arī  citiem 
ekspluatācijas  laikā  radītiem  netīrumiem. Tīšanai  nedrīkst  lietot 

 

jebkādus abrazīvus, skrāpējošus vai kodīgus materiāls. Aizsega tīrīšanai 

 

nepieciešams  lietot  ūdenī  samitrinātu  kokvilnas  drānu. Pēc 

 

mazgāšanas noslaucīt līdz sausam.

 

5.  

:

EPAKOJUMS UN GLABĀŠANA 

Atsevišķi aizsegs ir iepakotas aizlīmētos plastmasas maisos. Papildus ir 
iepakoti kartona kastē, kas ir atbilstošs iepakojums priekš to pareizas 
glabāšanas kā arī transportēšanas. 

Aizsargu nepieciešams glabāt istabas temperatūrā, tālu no ķīmiskām 
vielām, abrazīviem materiāliem kā arī siltuma avotiem. 

6.  LIETOŠANAS DERĪGUMA ZAUDĒŠANA :

Lietošanas derīguma termiņš ir neierobežots.

 Sejas aizsargs zaudē savas 

aizsardzības īpašības un to nepieciešams apmainīt pret jaunu rāmīša 
bojājuma gadījumā kā arī pārmērīga saskrāpēšanas vai aizsargstikla 
bojājuma/plīsuma gadījumā.

7.  APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA:

Šī  produkta  ražošanā  izmantotie  materiāli  ir  noderīgi  reciklingam. 
Produkta utilizācija jānotiek  saskaņā ar vides aizsardzības prasībām un 
atkritumu  utilizācijas  noteikumiem  kā  arī  vietējo  varas  orgānu 
prasībām. 

 8 9

7   1

0

5

 

 

11

4  

 

3

1

 

2

2   1

– Bultiņa norāda 
    ražošanas gadu

– Bultiņa norāda 
    ražošanas mēnesi

1

9

      

8

 2

1

0

   

   

7

2

1  

1

    6 1

Summary of Contents for L1520400

Page 1: ...ДЛЯ ОБЛИЧЧЯ SEJAS AIZSARGA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NÄO KAITSEMAASKI KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ПРЕДПАЗЕН ЩИТ ЗА ЛИЦЕ NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OBLIČEJOVÉHO ŠTÍTU NÁVOD NA POUŽÍVANIE ŠTÍTU NA OCHRANU TVÁRE ARCVÉDŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA www profix com pl RO LT UK LV ET BG CS SK HU RU DE V6 16 03 2021 4 13 5 9 14 L1520400 15 7 8 6 3 10 11 12 EN NAVODILA ZA UPORABO ŠČITNIKA ZA OBRAZ UPUTE ZA KORIŠ...

Page 2: ...2 A 2 3 1 1B ANSI Z87 1B ANSI Z87 ...

Page 3: ...k ANSIZ87 1 Americansafetystandard EN166 numberofstandardusedtoassesstheconformity EN1731 numberofstandardusedtoassesstheconformity WARNING Protective polycarbonate shield doesn t protect the user againstchemicallyaggressivefluids B resistancetohittingwithparticleswithmediumimpactenergy F resistancetohittingwithparticleswithlowimpactenergy 3 WARNINGS Scratched or cracked protective shield mustn t ...

Page 4: ... JF582 Modell CE Zeichen ANSIZ87 1 amerikanischerSicherheitsstandard EN166 NummerderNorm nachderdieKonformitätbewertetwurde EN1731 NummerderNorm nachderdieKonformitätbewertetwurde B Beständigkeit gegen den Einschlag von Partikeln mit mittlerer Aufprallenergie F Beständigkeit gegen den Einschlag von Partikeln mit niedriger Aufprallenergie 3 WARNHINWEISE Im Fall der Beschädigung des Schutzes ist die...

Page 5: ...wa EN166 numernormy wedługktórejdokonanoocenyzgodności EN1731 numernormy wedługktórejdokonanoocenyzgodności OSTRZEŻENIE Szybka ochronna z poliwęglanu nie chroni użytkownika przedchemicznieagresywnymicieczami B odpornośćnauderzeniecząstekośredniejenergiiuderzenia F odpornośćnauderzeniecząstekoniskiejenergiiuderzenia 3 OSTRZEŻENIA Nadmiernie zarysowaną zmatowioną lub pękniętą szybkę przeciwodpryskow...

Page 6: ...ителя JF582 модель знакCE ANSIZ87 1 стандартбезопасностиСША EN 166 номер стандарта согласно которому выполнена оценка соответствия EN 1731 номер стандарта согласно которому выполнена оценка соответствия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Защитный поликарбонатный щиток не защищаетпользователяотхимическиагрессивныхжидкостей B стойкостькударамчастицприсреднейэнергииудара F стойкостькударамчастицпринизкойэнергииудара 3 П...

Page 7: ...entrufaţăcuplasă marcadeidentificareaproducătorului JF582 model marcajCE ANSIZ87 1 standardamericandesiguranţă EN 166 număr standard conform căruia s a efectuat evaluarea de conformitate EN 1731 număr standard conform căruia s a efectuat evaluarea de conformitate B rezistenţălalovirecuparticulecuenergiemediedelovire F rezistenţălalovirecuparticulecuenergiescăzutădelovire An fabricaţie Luna fabrica...

Page 8: ...enklas n Rėmuo ženklinimas polikarbonato ir tinkliniams antveidžiams gamintojoidentifikacinisženklas JF582 modelis CEženklas ANSIZ87 1 JAVsaugosstandartas EN166 atitiktiesįvertinimostandartonumeris EN1731 atitiktiesįvertinimostandartonumeris B apsauganuovidutinėssmūgioenergijosdalelių F apsauganuožemossmūgioenergijosdalelių 3 ĮSPĖJIMAI Apsaugos pažeidimo atveju nedelsiant nutraukti darbą Antveidis...

Page 9: ...JF582 модель CE знак ANSIZ87 1 стандартбезпекиСША EN 166 номер стандарту згідно з яким виконано оцінку відповідності EN 1731 номер стандарту згідно з яким виконано оцінку відповідності УВАГА Захисне скло з полікарбонату не захищає користувача від хімічноагресивнихрідин B стійкістьдоударівчастинокзсередньоюенергієюудару F стійкістьдоударівчастинокзмалоюенергієюудару 3 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Надмірноподряпане...

Page 10: ...jelölése z gyártóazonosítójele JF582 modell CEjel ANSIZ87 1 amerikaibiztonságiszabvány EN166 megfelelőségiértékelésalapjátképezőszabványszám EN1731 megfelelőségiértékelésalapjátképezőszabványszám B közepesütközésienergiájúrészecskékkelszembenivédelem F kisütközésienergiájúrészecskékkelszembenivédelem 3 FIGYELMEZTETÉSEK A arcvédő sérülése esetén azonnal félbe kell szakítani a munkavégzéstésazarcvéd...

Page 11: ...a un tīklveida aizsargiem ražotājaidentifikācijaszīme JF582 modelis CEzīme ANSIZ87 1 Amerikasdrošībasnorma EN166 normasnumurspēckurasnoteiktasakritībasatbilstība EN1731 normasnumurspēckurasnoteiktasakritībasatbilstība B Izturībapretvidējasenerģijasdaļiņutriecienu F Izturībapretmazasenerģijasdaļiņutriecienu 3 BRĪDINĀJUMI Aizsarga bojājuma gadījumā nepieciešams nekavējoties pārtraukt darbuunaizst pr...

Page 12: ... USAohutusstandardile tähisCE n Raamimärgistusekraanidelepolükarbonaadistjavõrgust tootjaidentifitseerimistähis JF582 mudel tähisCE ANSIZ87 1 USAohutusstandardile EN 166 normi number mille alusel on teostatud kõlblikkuse hinnang EN 1731 normi number mille alusel on teostatud kõlblikkuse hinnang B löögikindluskildudeeestkeskmiselöögienergiaga F löögikindluskildudeeestväikeselöögienergiaga 3 HOIATUS...

Page 13: ...апроизводителя JF582 модел знакCE ANSIZ87 1 стандартзабезопасностнаСАЩ EN 166 номер на нормата според която е направена оценката за съвместимост EN 1731 номер на нормата според която е направена оценката за съвместимост ВНИМАНИЕ Предпазен поликарбонатен щит не защитава потребителяотхимическиагресивнитечности B устойчивостнаударотчастицисъссреднаенергиянаудар F устойчивостнаударотчастициснискаенерг...

Page 14: ...bce JF582 model značkaCE ANSIZ87 1 americkábezpečnostnínorma EN166 číslonormy podlenížbyloprovedenoposouzeníshody EN1731 číslonormy podlenížbyloprovedenoposouzeníshody POZOR Ochranný polykarbonátový průzor nechrání před účinky chemickyagresivníchkapalin B odolnostprotiúderučásticsprůměrnouenergiíúderu F odolnostprotiúderučásticsnízkouenergiíúderu 3 VÝSTRAHY V případě poškození štítu je třeba okamž...

Page 15: ...entifikačnáznačkavýrobcu JF582 model značkaCE ANSIZ87 1 americkábezpečnostnínorma EN166 číslonormy podľaktorejbolovykonanéposúdeniezhody EN1731 číslonormy podľaktorejbolovykonanéposúdeniezhody POZOR Ochranný polykarbonátový priezor nechráni pred účinkami chemickyagresívnychkvapalín B odolnosťprotiúderučastícspriemernouenergiouúderu F odolnosťprotiúderučastícsnízkouenergiouúderu 3 VÝSTRAHY V prípad...

Page 16: ...6 številka standarda v skladu s katerim je bila ocenjena skladnost EN 1731 številka standarda v skladu s katerim je bila ocenjena skladnost OPOZORILO Zaščitno steklo iz polikarbonata ne ščiti uporabnika pred agresivnimikemičnimitekočinami B odpornostnatrkdelcevssrednjoenergijotrka F odpornostnatrkdelcevznizkoenergijotrka 3 OPOZORILA Prekomerno opraskano prosojno ali počeno steklo za zaščito pred t...

Page 17: ...ođača JF582 model CEoznaka ANSIZ87 1 američkasigurnosnanorma EN166 brojnormepremakojojjeprovedenaprocjenasukladnosti EN 1731 broj norme prema kojoj je provedena procjena sukladnosti UPOZORENJE Zaštitni vizir od polikarbonata ne štiti korisnika od kemijskiagresivnihtekućina B otpornostčesticasasrednjomudarnomenergijom F otpornostnaudarnečesticeniskogutjecaja 3 UPOZORENJA Prekomjerno izgreben napukn...

Page 18: ...ača JF582 model CEoznaka ANSIZ87 1 američkasigurnosnanorma EN166 brojnormepremakojojjeprovedenaprocjenasukladnosti EN1731 brojnormepremakojojjeprovedenaprocjenasukladnosti UPOZORENJE Zaštitni vizir od polikarbonata ne štiti korisnika od hemijskiagresivnihtečnosti B otpornostčesticasasrednjomudarnomenergijom F otpornostnačesticeenergijesamalimudarima 3 UPOZORENJA Prekomjerno izgreban napuknut ili z...

Page 19: ...a PROFIX Sp z o o ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poľsko Adresa Importér Oprávněný zástupce PROFIX Sp z o o Adresa ul Marywilska 34 03 228Warszawa Polsko Importer Authorized representative PROFIX Sp z o o Addres ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland Importeur AutorisierterVertreter PROFIX Sp z o o Adresse ul Marywilska 34 03 228Warszawa Polen Importer Upoważniony przedstawiciel PROFIX Sp z o o Ad...

Page 20: ...www profix com pl ...

Reviews: