37
it
aliano
6) Arrestare l’erogazione d’acqua e bloccare la coppa nel gruppo.
7) Avviare l’erogazione continua e quindi interromperla dopo un paio di secondi; ripetere alcune volte que
-
sta operazione (in questo modo si pulisce il canale di scarico e l’elettrovalvola del gruppo d’erogazione).
8) Pulire il filtro forato e rimetterlo nella coppa. erogare acqua per un paio di secondi per pulire il filtro, la
coppa e i beccucci.
9) Ripetere le stesse operazioni su tutti i gruppi d’erogazione.
Nota:
Per un’efficace pulizia dei gruppi d’erogazione e delle coppe possono essere usati speciali detergenti dispo-
nibili in commercio.
8.2 Pulizia di vaschetta e griglia appoggia tazzine
La griglia appoggia tazzine inferiore deve essere tenuta sempre pulita; durante il normale uso della macchina
è sufficiente pulirla con una spugna o un panno umido. Alla fine della giornata di lavoro bisogna pulire la va
-
schetta e la griglia anche nelle zone interne usando acqua calda e un detergente neutro.
8.3 Pulizia della lancia vapore
Pulire la lancia di prelievo vapore con una spugna o un panno umido alla fine della giornata di lavoro per togliere
le tracce di latte o altro che inevitabilmente si formano durante il normale utilizzo della macchina. Aprire il rubinetto
vapore, portando la lancia all’interno della vaschetta, per rimuovere gli eventuali residui accumulatisi all’interno
della lancia.
8.4 Pulizia tastiera touchscreen
importante
Per pulire la tastiera touchscreen che equipaggia la vostra macchina utilizzare un panno in microfibra legger
-
mente inumidito. La microfibra cattura i residui oleosi, eliminandoli, invece di spalmarli su tutto lo schermo.
La presenza di residui oleosi sulla tastiera è causa certa di malfunzionamenti della tastiera. Per inumidire il
panno utilizzare esclusivamente acqua: è fatto divieto assoluto di utilizzare detergenti o saponi che pregiudi
-
cherebbero, anch’essi, il corretto funzionamento della tastiera.
8.5 Sostituzione acqua caldaia
Per sostituire l’acqua all’interno della caldaia procedere come segue:
1) Togliere la tensione alla macchina commutando l’interruttore generale su posizione
0
(zero).
2) Togliere vaschetta e griglia appoggia tazzine e aprire il rubinetto di scarico caldaia.
3) Aprire un rubinetto di prelievo vapore per facilitare la fuoriuscita dell’acqua fino al termine dell’operazione.
4) Quando non esce più acqua dalla caldaia chiudere il rubinetto di scarico caldaia e il rubinetto di prelievo vapore.
5) Caricare la macchina d’acqua seguendo le istruzioni del paragrafo “Carico acqua in caldaia”.
6) Per una migliore qualità del prodotto si raccomanda, all’avvio quotidiano della macchina, di procedere alla
sostituzione dell’acqua in caldaia ed al ricambio di quella contenuta nelle tubazioni di circolazione acqua.
9. Periodi di sosta
Se la macchina deve rimanere inutilizzata per un lungo periodo di tempo (chiusura settimanale, chiusura per
ferie, ecc.) prendere le seguenti precauzioni:
1) Ruotare l’interruttore generale in posizione
0
(zero) ed eventualmente staccare il cavo d’alimentazione o
l’interruttore generale della rete elettrica.
2) Chiudere la valvola d’intercettazione della rete idrica.
3) Se si ritiene che la temperatura possa scendere sotto i 5 °C, svuotare completamente il sistema idraulico
della macchina.
4) Lavare i componenti della macchina come descritto nel paragrafo “manutenzioni ordinarie”.
5) eventualmente, coprire la macchina.
Summary of Contents for NEW 105 T 2
Page 2: ...italiano italiano USO E MANUTENZIONE SERIE NEW 105 TOUCH Istruzioni Originali ...
Page 44: ...English 43 USE AND MAINTENANCE NEW 105 TOUCH SERIES Translation of the original instructions ...
Page 128: ...deutsch 127 BEDIENUNG UND WARTUNG SERIE NEW 105 TOUCH Übersetzung der Original Anweisungen ...
Page 171: ......