background image

12

autorizado del cable.

9. 

Realice algunas maniobras con el sistema de manipulación para comprobar que la velocidad de bloqueo del anticaída de carga es compatible con 

la velocidad del sistema de manipulación. 

10. 

Cuando la carga está en su desplazamiento máximo, se debe conservar una longitud igual a 1 m de cable en el interior del aparato; esta longitud 

es indispensable para detener y absorber la energía de una caída que podría producirse cuando el cable del aparato esté casi desenrollado del todo.

11. 

Compruebe que ningún obstáculo evita que el aparato gire 360º durante su utilización.

Posicionamiento y fijacion del retractil anticaida de cargas LA 10 1000 11:

Las representaciones del 

esquema 1

 indican los diferentes puntos de anclaje posibles de los anticaídas de cargas. El anticaída de cargas deben estar 

conectados a la estructura ya sea a través del agujero de anclaje de diámetro la 20 mm 

(1) 

colocado en el cuadrados negros, o los agujeros de montaje 

(2) 

para carcasas de acero, en este caso utilizar la totalidad de los agujeros repartidos en cada lado de las carcasas de acero.

El tipo y tamaño de los elementos de fijación deben ser capaces de resistir a las fuerzas dinámicas en caso de caída de la carga como indicado en la tabla, 

en la columna resistencia del anclaje.

Para permitir diferentes usos y orientaciones, la parte superior del anticaída de cargas 1000 kg es extraíble (Ver el 

Esquema 2

). 

Para usar esta configuración, quitar los tornillos y tuercas de bloqueo 

(3)

, así como los dos soportes metalicos negro 

(4)

, y luego utilizar los agujeros 

(5)

 repartidos en 

cada lado de las carcasas de acero para fijarlo en la dirección elegida. Indicamos que está prohibido soldar las carcasas del dispositivo en la estructura o en la carga.

Se recomienda realizar estas comprobaciones antes de cada uso. Si supera 60 ciclos al día, deberá comprobar sistemáticamente el anticaída de carga, 

antes de empezar cualquier actividad. La comprobación deberá realizarse según los criterios definidos a continuación:

1. 

Controle el sistema retráctil del cable desenrollándolo completamente y compruebe que se enrolle de nuevo en su totalidad. CUIDADO: 

2. 

ayude siempre al cable frenándolo.

3. 

No se debe observar ningún desgaste, deformación, corrosión u oxidación en toda la longitud del cable.

4. 

Controle en el comienzo, en el centro y en el extremo del cable, el bloqueo del desenrollamiento del cable tirando enérgicamente del extremo 

del mismo.

5. 

No debe haber ninguna deformación de los anclajes en el aparato, en la carga, ni tampoco en la estructura.

6. 

No debe haber ninguna deformación de los elementos de conexión.

7. 

Controle el estado general de los cárteres y de la salida del cable.

8. 

Controle la presencia y la legibilidad de los marcados.

Es importante prever un plan de recuperación de la carga después de la parada de una caída. Una vez que el anticaída haya detenido la caída de una carga, 

esta se encuentra suspendida del cable, y si las medidas de seguridad de la carga requieren su descenso, es importante elevarla ligeramente para liberar 

el sistema de bloqueo y maniobrar hasta dejar la carga en el suelo. Es importante realizar estas maniobras habiendo tomado las medidas necesarias para 

que la carga deje de representar un peligro para los operarios o los bienes materiales.

Se deberá devolver obligatoriamente el aparato al fabricante o a una persona competente acreditada por este para una comprobación completa. Una 

persona competente deberá comprobar el punto de anclaje, los elementos de conexión, así como la estructura.

Nuestros anticaídas de carga requieren un mantenimiento regular; la periodicidad de estos mantenimientos puede variar según el uso, la frecuencia, el 

entorno en el que se usa el aparato. Para garantizar su resistencia y por lo tanto, la seguridad de los bienes y de las personas, el fabricante o una persona 

competente acreditada por este debe realizar este mantenimiento tras la parada de una caída, en caso de desgaste o de funcionamiento incorrecto y como 

mínimo cada doce meses. 

CUIDADO: Esos anticaídas de carga no son aparatos de elevación, sino equipos de seguridad utilizados como complemento de un equipo de elevación. 

En ningún caso, se deben verificar según las prácticas de los aparatos de elevación. Se prohíbe estrictamente cargar estos equipos porque solicita el 

sistema de frenado y de absorción de energía integrado en el mecanismo y arriesga, al detener una caída posterior, a reducir sus capacidades. Solo las 

verificaciones preconizadas por el fabricante están en capacidad de garantizar la integridad del producto. 

La ficha descriptiva del producto debe rellenarse (por escrito) después de cada comprobación; se debe indicar en la misma la fecha de la inspección y la 

fecha de la próxima inspección, y también se recomienda que la fecha de la próxima inspección se indique en el producto.

La vida útil de los anticaídas de carga es de diez años, siempre y cuando los exámenes periódicos obligatorios hayan sido realizados por el fabricante o 

una persona competente acreditada por este, como mínimo cada 12 meses a partir de la fecha de la primera puesta en servicio del producto. 

Durante el transporte, aleje el aparato de distancia de cualquier parte cortante y guárdelo en su embalaje. Límpielo con agua y jabón, séquelo con un 

trapo seco y cuélguelo en un local ventilado, para que se seque naturalmente y alejado de cualquier tipo de fuego directo o fuente de calor; haga lo 

mismo para los elementos que hayan sido expuestos a la humedad durante su utilización.  El aparato debe ser guardado en un local templado, seco y 

ventilado en su embalaje.

CONTROL ANTES DEL USO

FUNCIONAMIENTO Y PRECAUCIONES DESPUÉS DE UNA CAÍDA:

COMPROBACIONES

VIDA ÚTIL

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO:

Summary of Contents for LA 10 1000 Series

Page 1: ...Antica da de carga retr ctil autom tico Dispositivo anticaduta retrattile per carichi Fallsikring for last med automatisk tilbaketrekking Fallskyddsanordning f r last med automatisk terg ng Samonav j...

Page 2: ...ernicou o strojov ch zariadeniach 4 Lire la notice d instructions avant utilisation Read the instructions before the use Vor der Benutzung Gebrauchsanleitung lesen Lea el folleto de instrucciones ante...

Page 3: ...sque le nombre de cycles indiqu dans la notice est atteint It is recommended to check before each use that the wire rope is not damaged and to do so systematically when the number of cycles indicated...

Page 4: ...stning grupp II f r ytanv ndning Alan kullan m i in II Grup alet Aparat skupine II za uporabo na povr ini P stroj skupiny II pro povrchov pou it Zariadenie skupiny II ur en na povrchov pou vanie Susta...

Page 5: ...tmosph re explosive pr sente occasionnellement en utilisation normale Equipment protection level 1 Explosive atmosphere present occasionally in normal use Schutzniveau der Ausr stung 1 Explosionsf hig...

Page 6: ...miques solvants ou combustibles qui pourraient affecter son fonctionnement 14 Utilisez le produit entre 30 C 50 C 15 Il est interdit d effectuer quelque r paration que ce soit de rajouter de supprimer...

Page 7: ...n uvrer de fa on d poser la charge au sol Il est important d effectuer ces man uvres en ayant pris les dispositions n cessaires afin que la charge ne pr sente plus de danger pour les op rateurs ou les...

Page 8: ...e device 16 For any use other than those described in the notice please contact us 17 If a return pulley is used see drawing below the load capacity of the load arrester is doubled but the maximum loa...

Page 9: ...heck by the manufacturer or a competent person authorized by the manufacturer The anchor point the connec tion parts as well as the structure must also be checked by a competent person Our load arrest...

Page 10: ...ist sollten Sie es nicht pl tzlich loslassen beim Aufrollen sollte es besser mit der Hand gef hrt werden 11 Es ist verboten den Bandfalld mpfer Ihres Ger tes zu verl ngern Hinzuf gen von Leinen Verbi...

Page 11: ...einen Zustand des Geh uses und des Seilaustritts 7 Kontrollieren Sie das Vorhandensein und die Lesbarkeit der Markierungen Es ist wichtig geeignete Vorkehrungen zur Wiederaufnahme der Last vorzusehen...

Page 12: ...Se proh be alargar la correa retr ctil del aparato a adir correa conectores u otros componentes 12 Se proh be abrir el aparato 13 Productos qu micos Ponga el aparato fuera de servicio en caso de cont...

Page 13: ...un plan de recuperaci n de la carga despu s de la parada de una ca da Una vez que el antica da haya detenido la ca da de una carga esta se encuentra suspendida del cable y si las medidas de seguridad...

Page 14: ...arlo mentre si riavvolge all interno del dispositivo 11 Non usare prolunghe per il cordino retrattile del dispositivo prolunga cordino connettori altri componenti 12 vietato aprire il dispositivo 13 P...

Page 15: ...nte predisporre un piano per il recupero del carico in seguito all eventuale caduta Dopo che il dispositivo anticaduta avr bloccato il carico esso rimarr infatti sospeso al cavo Se le manovre di messa...

Page 16: ...utstyrets funksjon 14 Bruk produktet mellom 30 C 50 C 15 Det er forbudt foreta noen typer reparasjoner legge til fjerne eller skifte ut noen av delene p enheten 16 Konsulter oss f r det undertakes no...

Page 17: ...p for frigj re blokkeringsystemet og man vrere for plassere lasten p bakken Disse man vrene m utf res etter at de n dvendige tiltakene er gjort for at lasten ikke representerer en fare for operat rene...

Page 18: ...ngen ska genast kasseras om den kommit i kontakt med n gon kemisk produkt l sningsmedel eller br nslen som kan p verka funktionen 14 Anv nd produkten i temperaturer mellan 30 C 50 C 15 Det r f rbjudet...

Page 19: ...l gga ner lasten p marken Det r viktigt att utf ra dessa man vrar med n dv ndiga f rsiktighets tg rder s att lasten inte l ngre utg r en fara f r operat rer eller egendom Apparaten m ste returneras f...

Page 20: ...palivy kter by mohly naru it jeho funkci 14 V robek pou vejte p i teplot v rozmez 30 C 50 C 15 Je zak z no prov d t jak koliv opravy i pravy p id vat odstra ovat i vym ovat jakoukoliv st za zen 16 Pr...

Reviews: