background image

27 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

     28 

Tulkojums 

Norādījumi par šo dokumentu

 

Lietotāja rokasgrāmata un „Uzstādīšanas rokasgrāmata“ ir ražojuma sastāvdaļa un pirms iekārtas uzstādīšanas, kā arī 
pirms iekārtas pirmreizējās lietošanas tā ir jālejupielādē, jāizlasa un jāsaprot. Aktuālās rokasgrāmatas var lejupielādēt 
tīmekļa vietnē www.keba.com/emobility: 

www.keba.com/emobility-downloads

 

Lejupielādētās rokasgrāmatas jāglabā visu ražojuma kalpošanas laiku.  
Papildus šajā rokasgrāmatā aprakstītajiem drošības norādījumiem atsevišķos gadījumos jāievēro arī spēkā esošie 
drošības tehnikas un nelaimes gadījumu profilakses noteikumi. 

Drošības norādījumi 

 

BRĪDINĀJUMS

Elektriskās strāvas trieciena risks un ugunsbīstamība. Apdraud dzīvību! 

 

Uzlādes staciju drīkst uzlādēt un ekspluatēt tikai tad, ja tā ir teicamā tehniskā stāvoklī.

 

 

Uzlādes stacijai nav sava ieslēgšanas/izslēgšanas slēdža. Kā elektrotīkla atvienotājs darbojas barošanas 
līnijas drošības līnijslēdzis.

 

 

Bojātas uzlādes stacija ekspluatācija ir nekavējoties jāpārtrauc, un kvalificētam, sertificētam elektriķim jāliek to 
salabot vai nomainīt.

 

 

Uzlādes staciju aizliegts remontēt; remontu drīkst veikt tikai ražotājs.

 

 

Nedrīkst veikt patvaļīgu uzlādes stacijas pārbūvi vai modificēšanu.

 

 

No uzlādes stacijas nedrīkst noņemt nekādu marķējumu (piem., drošības simbolus, brīdinājuma norādes vai 
vadu marķējumu).

 

 

Nekad neizmantojiet bojātas, nolietotas vai netīras lādēšanas kontaktdakšas.

 

 

Kabeļu pagarinātāju komplektu izmantošana ir aizliegta.

 

 

Jebkādu kabeļu pagarinātāju adapteru izmantošana ir aizliegta.

 

 

Uzlādes stacija ir regulāri jāpārbauda, vai nav bojāts tās korpuss, kā arī regulāri jāpārbauda uzlādes ligzda un 
uzlādes kontaktdakša ar lādēšanas kabeli, vai nav konstatējami defekti, nolietojums un netīrumi.

 

Uzstādot iekārtu, it īpaši jāievēro šādi turpmākie norādījumi. 

 

Uzlādes stacijas montāža, pirmreizējā ievade ekspluatācijā, apkope vai vēlākā aprīkošana jāveic tikai attiecīgi 
apmācītiem, kvalificētiem un sertificētiem elektriķiem (1), kas uzņemas pilnu atbildību par esošo standartu un 
uzstādīšanas noteikumu (2) ievērošanu.

 

 

Uzlādes stacijas priekšējo daļu nedrīkst atvērt (Torx skrūvsavienojums). 

 

 

Uzstādot iekārtu uz dobām sienām, tā jānostiprina pie sienas balstelementa vismaz ar divām stiprinājuma 
skrūvēm. Pārējām stiprinājuma skrūvēm jāizmanto speciāli dobo sienu dībeļi. Uzstādot iekārtu uz dobas 
sienas, jābūt nodrošinātai pietiekamai apakšējās konstrukcijas nestspējai.

 

 

Katra uzlādes stacija jāpieslēdz pie sava noplūdstrāvas aizsargslēdža (RCD) (3).

 

 

Uzstādīšanas laikā ir jāizmanto aizsardzība pret pārslodzi, kuras nominālā strāva ir mazāka vai vienāda ar 
uzlādes stacijas nominālo strāvu.

 

 

Pie spailēm X1−X4 (Ethernet pieslēgums, kā arī atļaujas ieejas un komutācijas kontakta izejas spailes) drīkst 
pieslēgt tikai tādu spriegumu un elektriskās strāvas ķēdes, kas ir aprīkotas ar drošām bīstama sprieguma 
atvienošanas iekārtām (piemēram, ar pietiekamu izolāciju). Komutācijas kontakta izejas spaili (X2) pievienojiet 
tikai tādiem sprieguma avotiem, kas aprīkoti ar drošu zemsprieguma funkciju.

 

 

Drošinātāja turētāja F1 drošinātāju nedrīkst izmantot uzlādes stacijas izslēgšanai. Lai pārtrauktu barošanas 
sprieguma padevi, ikreiz ir jāizmanto drošības līnijslēdzis. 

 

 

Nekad neatstājiet atvērtu savienojumu paneli bez uzraudzības. Pirms aiziešanas no uzlādes stacijas ir jāuzliek 
savienojumu paneļa pārsegs.

 

 

Paplašinātās sistēmās pa ekranējumu plūstoša izlīdzinošā strāva var radīt bojājumus saskarnēs un 
apdraudējumu, strādājot ar datu līnijām. Veicamos pasākumus (piemēram, savienojumu ar kopēju 
elektrosadales ierīci, TN-S tīkla izveidi u. tml.) saskaņojiet ar personu, kas ir atbildīga par ēkas 
inženiersistēmām.

 

(1) 

Personas, kam ir speciāla izglītība, zināšanas un pieredze, kas pārzina attiecīgos standartus un tādēļ spēj novērtēt tām 
uzticētos darbus un identificēt iespējamos riskus. 

(2) 

Ņemiet vērā, ka saskaņā ar attiecīgās valsts vai automobiļa ražotāja noteikumu prasībām var būt nepieciešama papildu 
aizsardzība pret pārspriegumu. Ņemiet vērā, ka dažās valstīs vai dažiem automobiļu ražotājiem var būt spēkā prasība 
uzstādīt noplūdstrāvas aizsargslēdzi ar citu iedarbošanās raksturlīkni (B tipa).

 

(3) 

tipa vietā var izmantot A tipa līkni, jo visi P30 varianti ir aprīkoti ar iekšējo līdzstrāvas noplūdstrāvas monitoringu 

≥ 6 mA.

 

 

 

UZMANĪBU

Iespējami materiālie zaudējumi! 

 

Atvienojiet lādēšanas kabeli no kontaktligzdas, vienīgi turot aiz kontaktdakšas, nevis velkot aiz kabeļa.  

 

Lādēšanas kabeli nedrīkst mehāniski sabojāt (salocīt, saspiest vai pārbraukt pāri), kā arī savienojuma vieta 
nedrīkst nonākt saskarē ar siltuma avotiem, netīrumiem vai ūdeni. 

 

Uzlādes staciju nekādā gadījumā nedrīkst tīrīt ar kodīgiem šķīdinātājiem un tīrīšanas līdzekļiem, abrazīviem 
materiāliem vai ūdens strūklu (dārza laistīšanas šļūteni, augstspiediena tīrītāju utt.) vai ar pārāk lielu gaisa 
spiedienu. 

Uzstādot iekārtu, it īpaši jāievēro šādi turpmākie norādījumi. 

 

Uzlādes stacija uzstādīšanas laikā jāsargā no lietus vai sniega iedarbības, kā arī no netīrumiem. Uzstādot ārpus 
telpām, savienojuma paneļa pārsegu nedrīkst atvērt lietū, vējā, sniegputenī utt. Aiz uzlādes stacijas jāparedz 
ūdens novadīšanas iespēja. Ja nebūs ierīkota ūdens novadīšana, sakrājies ūdens var sabojāt iekārtu. 

 

Ja auksta uzlādes stacija (piem., pēc ilgstošas transportēšanas aukstos vides apstākļos) tiks nogādāta vidē, kur ir 
daudz augstāka temperatūra, iekārtā var izveidoties kondensāts. Pirms uzlādes stacijas pievienošanas strāvas 
padevei, ir jāpagaida, līdz uzlādes stacijas temperatūra atbilst telpas temperatūrai un mitrums ir iztvaikojis. 

 

Uzlādes staciju drīkst uzstādīt tikai vertikāli uz sienas vai uz kolonnas. Uzlādes stacijas aizmugurē ir ierīkotas 
atveres, pa kurām kondensāts var iztvaikot uz āru. Lai nepieļautu ūdens šļakatu iekļuvi ierīcē caur atverēm, 
uzlādes stacijas aizmugurei jābūt pilnībā aizsargātai. 

  Visai 

montāžas virsmai jābūt līdzenai. Nedrīkst pieļaut korpusa izliekšanos. 

 

Pievienojot vadus un pieslēdzot uzlādes staciju, nodrošiniet, lai savienojuma vieta ir tīra un lai uzlādes stacijas 
iekšpusē neiekļūst netīrumi (vadu paliekas utt.). 

 

Uzlādes stacija ikreiz pareizi jāaprīko ar visiem komplektā piegādātajiem kabeļsavienojumiem. Kabeļu ievades 
atveres, kas nav nepieciešamas, jāaizskrūvē ar slēgsavienojumiem, lai būtu nodrošināts nepieciešamais 
hermētiskums. 

Ja ir aizsargplēves, tās drīkst noņemt tikai pēc kabeļu pievienošanas! 

Vispārējie atrašanās vietas izvēles kritēriji 

Obligāti jāievēro šādi atrašanās vietas izvēles kritēriji. 

 

Ņemiet vērā uzstādīšanai nepieciešamos vides nosacījumus (skatīt sadaļu „Tehniskie dati“ „Uzstādīšanas 
rokasgrāmatā“). 

 

Ņemiet vērā vietējos spēkā esošos elektroinstalācijas noteikumus, ugunsdrošības noteikumus, nelaimes gadījumu 
profilakses noteikumus, kā arī evakuācijas ceļu atrašanās vietu objektā. 

 

Uzlādes staciju nedrīkst uzstādīt sprādzienbīstamības zonās (Ex zonās). 

 

Uzlādes staciju drīkst uzstādīt tikai stacionārai lietošanai noteiktā vietā. 

 

Uzstādiet uzlādes staciju vietā, kur nav tiešas garāmgājēju plūsmas, neviens nevar paklupt aiz pievienotā kabeļa, 
t. 

i., tā, lai lādēšanas kabelis neatrodas garāmgājēju plūsmā un to nešķērso. 

 

Neuzstādiet uzlādes staciju vietās, kur tā ir pakļauta amonjaka vai amonjaka gāzu iedarbībai (piemēram, dzīvnieku 
novietnēs vai pie tām). 

 

Montāžas virsmai jābūt pietiekami stingrai, lai izturētu mehānisko slodzi. 

 

Neuzstādiet uzlādes staciju vietās, kur to var sabojāt krītoši priekšmeti (piemēram, pakarinātas kāpnes vai 
automobiļu riepas). 

 

Ierīci nedrīkst skart tieša ūdens strūkla (piemēram, no tuvumā esošām manuālajām automazgātuvēm, 
augstspiediena tīrīšanas ierīcēm, dārza šļūtenēm). 

 

Ja iespējams, ierīce jāuzstāda no tiešas lietus iedarbības un tiešiem saules stariem pasargātā vietā. 

Utilizācija 

UZMANĪBU! 

Lūdzu, ievērojiet noteikumus par elektrisko un elektronisko iekārtu utilizāciju.

 

!

LV

 

 

LV

 

 

Summary of Contents for KeContact P30

Page 1: ...tas t sok s r vid tmutat IT Avvertenze di sicurezza e istruzione breve LT Saugos nuorodos ir trumpa naudojimo instrukcija LV Dro bas tehnikas nor d jumi un s lieto anas instrukcija MT Avvi i g as Sigu...

Page 2: ...en k nnen 2 Beachten Sie dass ein zus tzlicher berspannungsschutz durch Fahrzeuge oder nationale Vorschriften gefordert sein kann Beachten Sie dass in manchen L ndern oder von Fahrzeugherstellern eine...

Page 3: ...al regulations Also note that some countries or vehicle manufacturers may require a different triggering characteristic of the residual current circuit breaker Type B 3 A Type A circuit breaker can be...

Page 4: ...5 6 www keba com emobility downloads 1 2 3 X1 X4 Ethernet X2 F1 TN S 1 2 3 B P30 6 mA BG BG...

Page 5: ...dodate n p ep ov ochrana ze strany vozidel nebo n rodn ch p edpis M jte na pam ti e v n kter ch zem ch nebo od n kter ch v robc vozidel m e b t vy adovan jin charakteristika aktivace proudov ho chr ni...

Page 6: ...ejde og genkende mulige farer 2 V r opm rksom p at en ekstra oversp ndingsbeskyttelse kan v re kr vet af biler eller nationale forskrifter V r opm rksom p at der i flere lande eller af bilproducenter...

Page 7: ...11 12 www keba com emobility downloads 1 2 Torx 3 X1 X4 Ethernet X2 F1 TN S 1 2 B 3 B A P30 6 mA EL EL...

Page 8: ...encomendadas y de reconocer los peligros potenciales 2 Tenga en cuenta que puede ser necesaria una protecci n adicional contra sobrecargas de veh culos seg n las normativas nacionales Tenga en cuenta...

Page 9: ...oneuvot tai maakohtaiset m r ykset voivat vaatia ylim r isen ylij nnitesuojan k ytt mist Ota huomioon ett tietyt maat tai tietyt ajoneuvovalmistajat voivat vaatia ett vikavirtasuojakytkimen laukaisuom...

Page 10: ...ntiels 2 Attention certains v hicules ou r glementations nationales peuvent exiger une protection suppl mentaire contre les surtensions Attention certains pays ou constructeurs de v hicules peuvent ex...

Page 11: ...ozila ili nacionalni propisi mogu zahtijevati dodatnu prenaponsku za titu Imajte na umu da se u nekim zemljama ili da neki proizvo a i automobila mogu zahtijevati neku drugu karakteristiku okidanja za...

Page 12: ...dj k ismerni 2 Vegye figyelembe hogy a j rm vek vagy a nemzeti el r sok tov bbi t lfesz lts g elleni v delmet rhatnak el Figyeljen arra hogy n h ny orsz gban vagy a j rm gy rt i megk vetelhetik a hiba...

Page 13: ...grado di giudicare i lavori assegnati e di riconoscere possibili pericoli 2 Tenere presente che i veicoli o le norme nazionali possono richiedere un ulteriore protezione dalle sovratensioni Alcuni Pae...

Page 14: ...ansporto priemon se pagal nacionalinius potvarkius turi b ti papildoma apsauga nuo vir tampio Atkreipkite d mes kad kai kuriose alyse ir kai kurie automobili gamintojai reikalauja naudoti kitokios suv...

Page 15: ...tic tos darbus un identific t iesp jamos riskus 2 emiet v r ka saska ar attiec g s valsts vai automobi a ra ot ja noteikumu pras b m var b t nepiecie ama papildu aizsardz ba pret p rspriegumu emiet v...

Page 16: ...il li ijiet tal pajji jistg u je tie u li jkun hemm apparat addizzjonali g all protezzjoni minn vulta ejjed Innota li erti pajji i jew manifatturi ta vetturi jistg u je tie u circuit breakers RCD b ka...

Page 17: ...kening mee te houden dat er een extra overspanningsbeveiliging door voertuigen of op grond van nationale voorschriften vereist kan zijn Houd er bovendien rekening mee dat in bepaalde landen of door au...

Page 18: ...skal utf res og identifisere mulige farer 2 V r oppmerksom p at et ekstra overspenningsvern kan kreves av kj ret y eller nasjonale forskrifter V r oppmerksom p at en annen utl serkarakteristikk for j...

Page 19: ...owi zuj cych norm potrafi oceni zlecone im prace i rozpozna mo liwe zagro enia 2 Nale y pami ta e dodatkowa ochrona przepi ciowa mo e by wymagana przez pojazdy lub przepisy krajowe Nale y pami ta e w...

Page 20: ...o pode ser requerida por ve culos ou regulamentos nacionais Tenha em aten o que na maioria dos pa ses ou por parte dos fabricantes dos ve culos pode ser necess ria uma outra caracter stica de disparo...

Page 21: ...ifica pericolele posibile 2 Acorda i aten ie faptului c poate fi solicitat o protec ie suplimentar la supratensiune de autovehicule sau de prescrip iile na ionale Acorda i aten ie faptului c n anumite...

Page 22: ...v ochrana zo strany vozidiel alebo n rodn ch predpisov Majte na pam ti e v niektor ch krajin ch alebo niektor mi v robcami vozidiel m e by vy adovan in sp acia charakteristika pr dov ho chr ni a typ B...

Page 23: ...ahko v skladu z nacionalnimi predpisi zahteva dodatna za ita pred prenapetostjo vozil Upo tevajte da se lahko v nekaterih dr avah ali pri proizvajalcih vozil zahtevajo druga ne zna ilnosti pro enja st...

Page 24: ...identifiera m jliga faror 2 T nk p att det kan kr vas ett extra versp nningsskydd beroende p fordon eller enligt nationella f reskrifter T nk p att det i vissa l nder eller fr n vissa fordonstillverk...

Page 25: ...ra lar ya da yerel y nergeler nedeniyle ilaveten a r gerilim korumas talebi bulunabilece ini dikkate al n Baz lkelerde ya da ara reticileri taraf ndan ka ak ak m koruma alteri i in farkl bir tetikleme...

Page 26: ...dan l indirizz tal Internet li ej 2 NL Hierbij verklaar ik KEBA dat het type radioapparatuur 1 conform is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraa...

Page 27: ...g M an internal message was stored in the memory of the charging station during the charging process When restarting the charging station the marking is reset Ist die Anzeige mit einem davorstehenden...

Page 28: ...1 2 3 7a 9 4 5 8b 6a 6b 7b 8a 11 1 10 2 10 1...

Page 29: ...14 12 13 1 18 19 20 21 15 16 17 22 11 2...

Reviews: