-
3
mables de la machine (risque d'explo-
sion ou d'incendie).
– Ne jamais aspirer ni balayer de liquides
explosifs, de gaz inflammables, ni
d'acides ou de solvants non dilués ! Il
s'agit notamment de substances telles
que l'essence, les diluants pour pein-
tures, ou le fuel, qui, en tourbillonnant
avec l'air aspiré, risqueraient de pro-
duire des vapeurs ou des mélanges, ou
de substances telles que l'acétone, les
acides ou les solvants non dilués, qui
pourraient altérer les matériaux consti-
tutifs de l'appareil.
– Ne jamais balayer/aspirer de pous-
sières réactives de métal (par ex. alumi-
nium, magnésium, zinc) ; elles forment
des gaz explosifs en combinaison avec
des détergents alcalins et acides.
– N’aspirer ou ne balayer aucun objet en
flamme ou incandescent.
– L’appareil n'est pas approprié pour ba-
layer des substances qui présentant un
danger pour la santé.
– Il est interdit de séjourner dans la zone
à risque. Il est interdit d’exploiter l’appa-
reil dans des pièces présentant des
risques d’explosion.
– La prise de tierce personnes est inter-
dit.
– Le déplacement ou le transport d'objets
n'est pas permis avec cet appareil.
Asphalte
Sol industriel
Chape coulée
Béton
Pavé
–
Il est nécessaire de contrôler l'état et la
sécurité du fonctionnement de l'appa-
reil et de ses équipements avant toute
utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si
son état n'est pas irréprochable.
–
Si l’appareil est utilisé dans des zones
de danger (par exemple des stations
essence), il faut tenir compte des
consignes de sécurité correspon-
dantes. Il est interdit d’exploiter l’appa-
reil dans des pièces présentant des
risques d’explosion.
–
L’utilisateur doit utiliser l’appareil de fa-
çon conforme. Il doit prendre en consi-
dération les données locales et lors du
maniement de l’appareil, il doit prendre
garde aux tierces personnes, et en par-
ticulier aux enfants.
–
Avant de commencer le travail, l'opéra-
teur doit s'assurer que tous les disposi-
tifs de sécurité sont correctement po-
sés et qu'ils fonctionnent.
–
L'opérateur de l'appareil est respon-
sable des accidents sur d'autres per-
sonnes.
–
L'opérateur doit porter des vêtements
étroits. Porter des chaussures qui
tiennent bien aux pieds et éviter des vê-
tements amples.
–
Avant de mettre en route l'appareil,
contrôler la présence éventuelle de per-
sonnes aux alentours (par ex. enfants).
Avoir une bonne visibilité !
–
L'appareil ne doit pas rester sans sur-
veillance pendant tout le temps où le
moteur fonctionne. L'opérateur ne peut
quitter l'appareil que lorsque le moteur
est arrêté, l'appareil assuré contre des
mouvements involontaires et le frein de
stationnement actionné.
–
Pour éviter une utilisation non autorisée
de l'appareil, la clé de contact doit être
retirée.
–
L'appareil doit uniquement être utilisée
par des spécialistes qui sont instruits
dans la manoeuvre ou par des per-
sonnes qui peuvent justifiée leur apti-
tude d'utilisation et qui sont explicite-
ment mandatées pour l'utilisation.
–
Cet appareil n'est pas destiné à être uti-
lisé par des personnes (y compris des
enfants) avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d'expérience et/ou de
connaissances.
–
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ap-
pareil.
DANGER
Risque de blessure !
–
Ne pas utiliser l'appareil sans toit de
protection contre la chute d'objets dans
les endroits où il est possible que l'opé-
rateur risque d'être atteint par des ob-
jets chutant.
DANGER
Risque de basculement en cas de pente
trop forte.
KM 105/1xx
–
Dans le sens du déplacement, il ne sera
possible d'emprunter que des pentes
de 18% dans le cas de moteurs à es-
sence, de 16% dans le cas de moteurs
à diesel et, de 12% dans le cas de mo-
teurs à gaz.
KM 125/130
–
Dans le sens du déplacement, il ne sera
possible d'emprunter que des pentes
de 16 % dans le cas de moteurs à es-
sence/diesel et de 12 % dans le cas de
moteurs à gaz.
DANGER
Risque de basculement en cas de sol ins-
table.
–
N'utilisez la machine que sur des sols
stabilisés.
Risque de basculement en cas de pente la-
térale trop importante.
–
N'empruntez aucunes pentes supé-
rieures à 10% dans le sens perpendicu-
laire au sens de la marche.
몇
AVERTISSEMENT
Risque d'accident !
–
La vitesse de déplacement doit être
adaptée aux circonstances.
–
Roulez lentement dans les virages.
DANGER
Risque de blessure !
–
Pour les travaux sur un vidage en hau-
teur, soulever entièrement la cuve à
poussière et la fixer.
–
Procéder aux mesures de sécurité uni-
quement en-dehors de la zone.
ATTENTION
Le toit de protection protège le conducteur
de la chute de gros objets. Comme auvent,
il offre de plus une protection contre les in-
tempéries. Ils n'offrent pas de protection
anti-capotage !
DANGER
Risque de blessure !
–
Les portes en plastique de la cabine
conducteur sont dotées de fentes d'aé-
ration. Celles-ci doivent impérativement
rester libres pour assurer une aération
suffisante.
DANGER
Risque de blessure !
–
Respecter les consignes de sécurité
spécifiques des instructions de service
données par le fabricant du moteur à
essence.
–
Le quatrième trou ne peut être fermé.
–
Ne pas se pencher au-dessus ou tou-
cher le quatrième trou (danger de brû-
lure).
–
Ne pas toucher le moteur de traction
(danger de brûlure).
–
Moteur à essence / moteur diesel : Il est
interdit d’exploiter l’appareil dans des
pièces (risques d'intoxication).
–
Moteur à gaz : Pour une utilisation de
l'appareil dans des locaux fermés, il est
nécessaire d'assurer une ventilation
suffisante et une évacuation des gaz ré-
siduels (danger d'intoxication).
–
Les gaz résiduels sont toxiques et no-
cifs, ils ne peuvent être respirés.
–
Le moteur continue à tourner 3 ou 4 se-
condes après l'arrêt. Ne pas s'appro-
cher de la zone de travail pendant ce
laps de temps.
Mauvaise utilisation prévisible
Revêtements appropriés
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité relatives à la
commande
Consignes de sécurité relatives au
mode de déplacement
Appareils avec vidage par le haut
Balayeuses avec cabine de
conducteur
Consignes de sécurité relatives au
moteur à combustion
55
FR
Summary of Contents for KM 105/100 R G
Page 2: ...2...
Page 284: ...2 www kaercher com StVZO 284 EL...
Page 285: ...3 KM 105 1xx 18 16 12 KM 125 130 16 12 10 3 4 285 EL...
Page 286: ...4 HVBG DIN 51622 90 10 30 70 0 32 F BGG 936 33 37 UVV BGV D34 1 Nekal 286 EL...
Page 287: ...5 TRF 1996 DA BGV D 34 4 DA BGV D34 2 KIK K rcher Intelligent Key 3 4 5 2 1 2 287 EL...
Page 292: ...10 O 2 1 2 KM 125 400 kg 608 kg 292 EL...
Page 294: ...12 20 kg KIK 1 OFF 1 5 C 1 1 5 ON KIK 5 1 2 0 6 cm 294 EL...
Page 295: ...13 6 cm 3 2 1 ECO 2 MEDIUM 3 HEAVY 4 2 ECO KIK D E F 2 50 mm F 15 1 295 EL...
Page 296: ...14 D E F C 1 4 1 2 3 4 OFF K KIK OFF KIK 6 5 ml K 296 EL...
Page 298: ...16 0 K rcher 100 20 200 K rcher 20 100 200 300 3 4 OFF KIK 298 EL...