-
1
Leia o manual de manual original antes de utilizar o
seu aparelho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para
terceiros a quem possa vir a vender o aparelho.
–
Antes de colocar em funcionamento pela primeira vez é im-
prescindível ler atentamente as indicações de segurança n.º
5.956-309!
–
No caso de danos provocados pelo transporte, informe ime-
diatamente o revendedor.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontra-
das em:
www.kaercher.com/REACH
Perigo
Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos
ou à morte.
몇
Advertência
Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a gra-
ves ferimentos ou à morte.
Atenção
Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a feri-
mentos leves ou danos materiais.
Os jactos de alta pressão podem ser perigosos em
caso de uso incorrecto. O jacto não deve ser dirigido
contra pessoas, animais, equipamento eléctrico activo
ou contra o próprio aparelho.
–
Respeitar as respectivas disposições nacionais do legislador
referentes a projectores de jactos líquidos.
–
Respeitar as respectivas disposições nacionais do legislador
referentes à prevenção de acidentes. Os projectores de jac-
tos líquidos têm que ser controlados regularmente e o resul-
tado do controlo registado por escrito.
–
O equipamento de aquecimento da instalação é uma instala-
ção de combustão. As instalações de combustão têm que ser
controladas regularmente de acordo com as prescrições na-
cionais em vigor.
–
No caso da instalação ser operada em recintos fechados
deve ser assegurada uma evacuação segura dos gases de
escape (tubo de gás de escape sem obstruidor da corrente
de ar). Além disso, deve ser disponibilizada uma alimentação
de ar fresco suficiente.
–
De acordo com as prescrições nacionais em vigor, esta lava-
dora de alta pressão tem que ser colocada em funcionamen-
to por uma pessoa qualificada, caso seja utilizada para fins
profissionais. A KÄRCHER já realizou esta primeira coloca-
ção em funcionamento por si e documentou a mesma. A do-
cumentação referente pode ser adquirida junto do seu agente
autorizado KÄRCHER a pedido. P. f. disponibilize o n.º de
peça e o n.º de fabrico do aparelho aquando da requisição da
documentação.
–
Alertamos para o facto que, de acordo com as prescrições
nacionais em vigor, o aparelho tem que ser sujeito a uma ins-
pecção periódica por uma pessoa qualificada. Por favor, diri-
ja-se ao seu agente autorizado KÄRCHER.
–
Respeitar os avisos de segurança dos detergentes utilizados
(normalmente na etiqueta da embalagem).
Índice
Proteção do meio-ambiente
PT . . 1
Símbolos no Manual de Instruções
PT . . 1
Símbolos no aparelho . . . . .
PT . . 1
Indicações gerais de segurança
PT . . 1
Utilização conforme o fim a que se destina a máquina PT . . 2
Funcionamento . . . . . . . . . .
PT . . 2
Equipamento de segurança
PT . . 2
Elementos do aparelho . . . .
PT . . 3
Colocação em funcionamento
PT . . 4
Manuseamento . . . . . . . . . .
PT . . 4
Colocar fora de serviço . . . .
PT . . 6
Desactivação da máquina. .
PT . . 6
Armazenamento . . . . . . . . .
PT . . 6
Transporte. . . . . . . . . . . . . .
PT . . 6
Dados técnicos . . . . . . . . . .
PT . . 7
Conservação e manutenção
PT . . 9
Ajuda em caso de avarias. .
PT . 11
Acessórios. . . . . . . . . . . . . .
PT . 13
Instalação da unidade . . . . .
PT . 14
Declaração de conformidade CE
PT . 17
Garantia . . . . . . . . . . . . . . .
PT . 17
Serviço de assistência técnica
PT . 18
Inspecções periódicas. . . . .
PT . 19
Proteção do meio-ambiente
Os materiais da embalagem são recicláveis. Não co-
loque as embalagens no lixo doméstico, envie-as
para uma unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos e re-
cicláveis e deverão ser reutilizados. Baterias, óleo e
produtos similares não podem ser deitados fora ao
meio ambiente. Por isso, elimine os aparelhos velhos
através de sistemas de recolha de lixo adequados.
Por favor, não deposite o óleo de motor, o gasóleo ou a gasolina
no ambiente. Proteja o solo e elimine óleo velho sem prejudicar
o ambiente.
Os detergentes de limpeza Kärcher são de características an-
tiaderentes (ASF). Isso significa que a função de um separador
de óleo não é obstruída. No capítulo "Acessórios" é indicada
uma lista com os detergentes recomendados.
Símbolos no Manual de Instruções
Símbolos no aparelho
Perigo de queimaduras! Advertência de módu-
los quentes.
Indicações gerais de segurança
121
PT
Summary of Contents for HDS 12/14-4 ST Gas
Page 2: ...2...
Page 10: ...8 Ma blatt 700 510 10 DE...
Page 29: ...8 Specifications sheet 700 510 29 EN...
Page 48: ...8 Feuille de mesure 700 510 48 FR...
Page 69: ...9 Disegno dimensionale 700 510 69 IT...
Page 89: ...9 Maatblad 700 510 89 NL...
Page 109: ...8 Hoja de dimensiones 700 510 109 ES...
Page 128: ...8 Folha de dimens es 700 510 128 PT...
Page 147: ...8 M ltegning 700 510 147 DA...
Page 166: ...8 M leblad 700 510 166 NO...
Page 185: ...8 M ttblad 700 510 185 SV...
Page 204: ...8 Mitat 700 510 204 FI...
Page 217: ...2 K rcher 320 C 217 EL...
Page 218: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 A B C D E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 218 EL...
Page 219: ...4 IEC 60364 1 30 cm K rcher 0 219 EL...
Page 222: ...7 30 0 Cekon 222 EL...
Page 224: ...9 700 510 224 EL...
Page 225: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 MPa 0 7 1 MPa 1000 1 l 6 288 016 5 225 EL...
Page 227: ...12 Cekon F3 2 1 WS F1 227 EL...
Page 228: ...13 0 0 228 EL...
Page 235: ...20 235 EL...
Page 236: ...21 236 EL...
Page 244: ...8 l sayfas 700 510 244 TR...
Page 257: ...2 K rcher 320 C 257 RU...
Page 258: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 I 8 II 9 10 11 12 2 A B C I D II E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 258 RU...
Page 259: ...4 IEC 60364 1 30 Karcher 0 259 RU...
Page 262: ...7 Cekon 262 RU...
Page 264: ...9 700 510 264 RU...
Page 265: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 0 7 1 1000 1 6 288 016 5 265 RU...
Page 267: ...12 Cekon F F3 T2 HD ND 1 G WS F1 B I 267 RU...
Page 268: ...13 H 0 0 268 RU...
Page 272: ...17 2 8 8 7 6 5 4 3 2 1 S2 min max 272 RU...
Page 275: ...20 275 RU...
Page 276: ...21 276 RU...
Page 284: ...8 M ret lap 700 510 284 HU...
Page 303: ...8 P ehled rozm r 700 510 303 CS...
Page 322: ...8 Merski list 700 510 322 SL...
Page 341: ...8 Arkusz z wymiarami 700 510 341 PL...
Page 360: ...8 Rozmerov n rtok 700 510 360 SK...
Page 379: ...8 M duleht 700 510 379 ET...
Page 398: ...8 Izm ru tabula 700 510 398 LV...
Page 417: ...8 Matmen lentel 700 510 417 LT...
Page 430: ...2 K rcher 320 C 430 UK...
Page 431: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 I 8 9 10 11 12 2 A B C I D E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 431 UK...
Page 432: ...4 IEC 60364 1 30 K rcher 0 432 UK...
Page 435: ...7 30 0 Cekon 435 UK...
Page 437: ...9 700 510 437 UK...
Page 438: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 0 7 1 1000 1 6 288 016 5 438 UK...
Page 440: ...12 Cekon F F3 T2 HD ND 1 G WS F1 B 440 UK...
Page 441: ...13 H 0 0 441 UK...
Page 448: ...20 448 UK...
Page 449: ...21 449 UK...
Page 450: ...http www kaercher com dealersearch...