-
10
Existe a possibilidade de assinar um contrato de manutenção
com o respectivo escritório de venda da Kärcher.
Figura 1 - Pos. 3
Fechar a alimentação de água.
Desaparafusar a mangueira de admissão no aparelho.
Deslocar o filtro (peneira) com uma chave de fendas para
fora da ligação.
Limpar o filtro (peneira)
Voltar a montar na ordem inversa.
Remover as chapas de cobertura.
Desaparafusar a peça angular do bloco de segurança.
Aparafusar o parafuso M8x30 no filtro.
Retirar o parafuso e o filtro com um alicate.
Limpar o filtro (peneira)
Voltar a montar na ordem inversa.
Os eléctrodos de ignição devem ser ajustados segundo as se-
guintes indicações:
Em caso de depósitos nas tubagens, a resistência do caudal au-
menta, pelo que o interruptor de pressão pode disparar.
Perigo
Perigo de explosões por gases inflamáveis! Durante a descalci-
ficação é proibido fumar. Providenciar uma boa ventilação.
Perigo
Perigo de ferimentos por ácidos! Usar óculo e luvas de protec-
ção.
Para os trabalhos de descalcificação só podem ser utilizados sol-
ventes controlados por lei e munidos do símbolo de verificação.
–
RM 100 (Nº de enc. 6.287-008) dissolve o calcário e ligações
simples em calcário, bem como, resíduos de detergente.
–
RM 101 (Nº de enc. 6.287-013) dissolve depósitos que não
são dissolvidos com RM 100.
Encher um recipiente de 20 litros com 15 l de água.
Adicional um litro de solvente.
Ligar a mangueira de água directamente na cabeça da bom-
ba e posicionar a extremidade livre no recipiente.
Inserir a lança conectada, sem bocal, no recipiente.
Abrir a pistola pulverizadora manual e não fechar durante o
processo de descalcificação.
Comutar o interruptor do aparelho em "Queimador lig." até
serem atingidos cerca de 40 °C.
Desligar o aparelho e deixar repousar durante cerca de 20
minutos. A pistola pulverizadora manual deve permanecer
aberta.
Esvaziar de seguida o aparelho com a bomba.
Aviso:
Para garantir uma protecção contra corrosão e para a
neutralização de resíduos de ácidos aconselhámos que seja
bombeada uma solução alcalina (p. ex. RM 81) sobre o recipien-
te do detergente, através de todo o aparelho.
O aparelho deve ser posicionado em recintos protegidos contra
geada. No caso de perigo de geada, p. ex. no caso de instala-
ções no exterior, o aparelho deve ser esvaziado e lavado com
produto anticongelante.
Desmontar a mangueira de alimentação de água e a man-
gueira de alta pressão.
Deixar funcionar a máquina durante, no máx., 1 minuto até
que toda a água tenha saído da bomba e das mangueiras.
Desmontar a mangueira de alimentação no fundo da caldeira
e retirar toda a água da serpentina de aquecimento.
Aviso:
Respeitar as instruções de utilização do fabricante do an-
ticongelante.
Abastecer o produto anticongelante comum no reservatório
com flutuador até ao topo.
Posicionar o recipiente de recolha por baixo da saída de alta
pressão.
Ligar o aparelho e deixá-lo trabalhar até o dispositivo de pro-
tecção de falta de água no reservatório com flutuador dispa-
rar e o aparelho desligar.
Desse modo, obtém-se assim uma protecção contra corrosão.
Contrato de manutenção
Limpar os filtros (peneiras)
Peneira na admissão da água
Filtro no dispositivo de protecção contra a falta de água
Ajuste dos eléctrodos
A
B
C
a
HDS 9/14
4,5±0,5
3,5±0,5
3+0,5
60°
HDS 12/14
3,5±0,5
3,5±0,5
3+0,5
60°
2.
1.
A
B
C
a
Descalcificar
Execução
Protecção contra o congelamento
Escoar a água
Enxaguar a máquina com anti-congelante
130
PT
Summary of Contents for HDS 12/14-4 ST Gas
Page 2: ...2...
Page 10: ...8 Ma blatt 700 510 10 DE...
Page 29: ...8 Specifications sheet 700 510 29 EN...
Page 48: ...8 Feuille de mesure 700 510 48 FR...
Page 69: ...9 Disegno dimensionale 700 510 69 IT...
Page 89: ...9 Maatblad 700 510 89 NL...
Page 109: ...8 Hoja de dimensiones 700 510 109 ES...
Page 128: ...8 Folha de dimens es 700 510 128 PT...
Page 147: ...8 M ltegning 700 510 147 DA...
Page 166: ...8 M leblad 700 510 166 NO...
Page 185: ...8 M ttblad 700 510 185 SV...
Page 204: ...8 Mitat 700 510 204 FI...
Page 217: ...2 K rcher 320 C 217 EL...
Page 218: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 A B C D E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 218 EL...
Page 219: ...4 IEC 60364 1 30 cm K rcher 0 219 EL...
Page 222: ...7 30 0 Cekon 222 EL...
Page 224: ...9 700 510 224 EL...
Page 225: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 MPa 0 7 1 MPa 1000 1 l 6 288 016 5 225 EL...
Page 227: ...12 Cekon F3 2 1 WS F1 227 EL...
Page 228: ...13 0 0 228 EL...
Page 235: ...20 235 EL...
Page 236: ...21 236 EL...
Page 244: ...8 l sayfas 700 510 244 TR...
Page 257: ...2 K rcher 320 C 257 RU...
Page 258: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 I 8 II 9 10 11 12 2 A B C I D II E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 258 RU...
Page 259: ...4 IEC 60364 1 30 Karcher 0 259 RU...
Page 262: ...7 Cekon 262 RU...
Page 264: ...9 700 510 264 RU...
Page 265: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 0 7 1 1000 1 6 288 016 5 265 RU...
Page 267: ...12 Cekon F F3 T2 HD ND 1 G WS F1 B I 267 RU...
Page 268: ...13 H 0 0 268 RU...
Page 272: ...17 2 8 8 7 6 5 4 3 2 1 S2 min max 272 RU...
Page 275: ...20 275 RU...
Page 276: ...21 276 RU...
Page 284: ...8 M ret lap 700 510 284 HU...
Page 303: ...8 P ehled rozm r 700 510 303 CS...
Page 322: ...8 Merski list 700 510 322 SL...
Page 341: ...8 Arkusz z wymiarami 700 510 341 PL...
Page 360: ...8 Rozmerov n rtok 700 510 360 SK...
Page 379: ...8 M duleht 700 510 379 ET...
Page 398: ...8 Izm ru tabula 700 510 398 LV...
Page 417: ...8 Matmen lentel 700 510 417 LT...
Page 430: ...2 K rcher 320 C 430 UK...
Page 431: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 I 8 9 10 11 12 2 A B C I D E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 431 UK...
Page 432: ...4 IEC 60364 1 30 K rcher 0 432 UK...
Page 435: ...7 30 0 Cekon 435 UK...
Page 437: ...9 700 510 437 UK...
Page 438: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 0 7 1 1000 1 6 288 016 5 438 UK...
Page 440: ...12 Cekon F F3 T2 HD ND 1 G WS F1 B 440 UK...
Page 441: ...13 H 0 0 441 UK...
Page 448: ...20 448 UK...
Page 449: ...21 449 UK...
Page 450: ...http www kaercher com dealersearch...