-
4
–
Gli elementi di comando per il processo di pulizia sono gialli.
–
Gli elementi di comando per la manutenzione ed il service
sono grigio chiaro.
몇
Pericolo
Rischio di lesioni! L' apparecchio, le alimentazioni, il tubo flessi-
bile alta pressione ed i collegamenti devono essere in perfetto
stato. In caso contrario è vietato usare l'apparecchio.
–
Valori di collegamento: vedi Dati tecnici e targhetta.
–
Il collegamento elettrico va eseguito da un'elettricista qualifi-
cato e deve essere conforme alla norma IEC 60364-1.
L'operatore deve utilizzare l'apparecchio in modo conforme a de-
stinazione. Deve tener conto delle condizioni presenti in loco e
durante il lavoro con l'apparecchio fare attenzione alle persone
nelle vicinanze.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è acceso.
Pericolo
–
Pericolo di scottature causate da acqua calda! Non puntare il
getto ad alta pressione su persone o animali.
–
Pericolo di scottature causate da parti calde dell'impianto!
Non toccare tubazioni e tubi flessibili non idoneamente isolati
durante il funzionamento con acqua calda. Maneggiare la lan-
cia solo afferrando i rivestimenti dell'impugnatura. Non tocca-
re il manicotto d'innesto dello scarico dello scaldaacqua
rapido.
–
Pericolo di intossicazione o di corrosione da detergente. Os-
servare le indicazioni rifornite con il detergente. Tenere lonta-
no i detergenti da persone non autorizzate.
Pericolo
Pericolo di morte da scosse elettriche! Non puntare il getto d'ac-
qua sui seguenti dispositivi:
–
Apparecchi ed impianti elettrici,
–
questo impianto,
–
tutti i componenti conduttori nell'area di lavoro.
Il getto d’acqua proveniente dalla lancia genera una forza repul-
siva. La lancia a gomito fa sì che la forza generata si orienti verso
l'alto.
Pericolo
–
Rischio di lesioni! La forza repulsiva può causare una perdita
di equilibrio dell'utilizzatore. Pericolo di caduta. La lancia può
scagliarsi incontrollatamente e provocare danni alle persone.
Trovare una postazione sicura ed afferrare saldamente la pi-
stola a spruzzo. Non bloccare mai la leva della pistola a
spruzzo.
–
Non puntare il getto su altri o su se stessi per pulire indumenti
o calzature.
–
Pericolo di lesioni a causa di pezzi che schizzano via! Scheg-
ge o oggetti che schizzano via possono provocare lesioni alle
persone o agli animali. Non dirigere mai il getto di vapore ver-
so oggetti fragili e non fissati.
–
Rischio di incidenti causati da danneggiamento! I pneumatici
e le valvole di autovetture vanno puliti mantenendo una di-
stanza di 30 cm.
몇
Attenzione
Pericolo da sostanze nocive! Non rivolgere il getto d'acqua sui
seguenti materiali (potrebbero essere liberate sostanze nocive):
–
Materiali contenenti amianto,
–
materiali che contengono potenzialmente sostanze nocive.
Pericolo
–
Rischio di lesioni causato da improvvisi getti d'acqua poten-
zialmente caldi. Usare solo tubi flessibili alta pressione origi-
nali prodotti della Kärcher i quali si adattano in modo ottimale
all'impianto. Si declina qualsiasi responsabilità per danni cau-
sati dall'utilizzo di tubi flessibili diversi.
–
Pericolo per la salute causato da detergenti! A causa di deter-
genti eventualmente aggiunti, l'acqua derivante dall'apparec-
chio non è di qualità potabile.
–
Rischio di danni all'udito a causa di parti che generano rumori
non assorbiti! In tal caso si prega di indossare i dispositivi di
protezione per le orecchie.
Pericolo
Rischio di lesioni causato da improvvisi getti d'acqua potenzial-
mente caldi!
Pericolo
Prima di ogni utilizzo controllare che il tubo flessibile alta pressio-
ne non sia danneggiato. Sostituire immediatamente il tubo flessi-
bile alta pressione danneggiato.
Prima di utilizzare il tubo alta pressione, le tubazioni, la rubi-
netteria e la lancia controllare che non siano danneggiati.
Controllare che il giunto del tubo flessibile sia ben fissato.
Attenzione
Pericolo di danneggiamento causato da un eventuale funziona-
mento a secco.
Controllare ed eventualmente riempire il livello del contenito-
re del detergente.
Controllare ed eventualmente riempire il livello del prodotto
addolcitore.
Posizionare l'interruttore dell'apparecchio (A) su "0".
Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
Azionare la pistola a spruzzo fino a completa depressurizza-
zione dell'apparecchio.
Contrassegno colore
Messa in funzione
Allacciamento alla rete elettrica
Uso
Norme di sicurezza
!
Creare lo "stato di pronto"
Spegnimento in caso di emergenza
64
IT
Summary of Contents for HDS 12/14-4 ST Gas
Page 2: ...2...
Page 10: ...8 Ma blatt 700 510 10 DE...
Page 29: ...8 Specifications sheet 700 510 29 EN...
Page 48: ...8 Feuille de mesure 700 510 48 FR...
Page 69: ...9 Disegno dimensionale 700 510 69 IT...
Page 89: ...9 Maatblad 700 510 89 NL...
Page 109: ...8 Hoja de dimensiones 700 510 109 ES...
Page 128: ...8 Folha de dimens es 700 510 128 PT...
Page 147: ...8 M ltegning 700 510 147 DA...
Page 166: ...8 M leblad 700 510 166 NO...
Page 185: ...8 M ttblad 700 510 185 SV...
Page 204: ...8 Mitat 700 510 204 FI...
Page 217: ...2 K rcher 320 C 217 EL...
Page 218: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 A B C D E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 218 EL...
Page 219: ...4 IEC 60364 1 30 cm K rcher 0 219 EL...
Page 222: ...7 30 0 Cekon 222 EL...
Page 224: ...9 700 510 224 EL...
Page 225: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 MPa 0 7 1 MPa 1000 1 l 6 288 016 5 225 EL...
Page 227: ...12 Cekon F3 2 1 WS F1 227 EL...
Page 228: ...13 0 0 228 EL...
Page 235: ...20 235 EL...
Page 236: ...21 236 EL...
Page 244: ...8 l sayfas 700 510 244 TR...
Page 257: ...2 K rcher 320 C 257 RU...
Page 258: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 I 8 II 9 10 11 12 2 A B C I D II E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 258 RU...
Page 259: ...4 IEC 60364 1 30 Karcher 0 259 RU...
Page 262: ...7 Cekon 262 RU...
Page 264: ...9 700 510 264 RU...
Page 265: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 0 7 1 1000 1 6 288 016 5 265 RU...
Page 267: ...12 Cekon F F3 T2 HD ND 1 G WS F1 B I 267 RU...
Page 268: ...13 H 0 0 268 RU...
Page 272: ...17 2 8 8 7 6 5 4 3 2 1 S2 min max 272 RU...
Page 275: ...20 275 RU...
Page 276: ...21 276 RU...
Page 284: ...8 M ret lap 700 510 284 HU...
Page 303: ...8 P ehled rozm r 700 510 303 CS...
Page 322: ...8 Merski list 700 510 322 SL...
Page 341: ...8 Arkusz z wymiarami 700 510 341 PL...
Page 360: ...8 Rozmerov n rtok 700 510 360 SK...
Page 379: ...8 M duleht 700 510 379 ET...
Page 398: ...8 Izm ru tabula 700 510 398 LV...
Page 417: ...8 Matmen lentel 700 510 417 LT...
Page 430: ...2 K rcher 320 C 430 UK...
Page 431: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 I 8 9 10 11 12 2 A B C I D E F G H I 6 5 7 8 3 4 9 11 10 1 12 2 431 UK...
Page 432: ...4 IEC 60364 1 30 K rcher 0 432 UK...
Page 435: ...7 30 0 Cekon 435 UK...
Page 437: ...9 700 510 437 UK...
Page 438: ...10 Cekon 40 6 288 016 200 3 3 0 7 1 1000 1 6 288 016 5 438 UK...
Page 440: ...12 Cekon F F3 T2 HD ND 1 G WS F1 B 440 UK...
Page 441: ...13 H 0 0 441 UK...
Page 448: ...20 448 UK...
Page 449: ...21 449 UK...
Page 450: ...http www kaercher com dealersearch...