![KAN-therm DC 4000 Instructions For Use Manual Download Page 56](http://html1.mh-extra.com/html/kan-therm/dc-4000/dc-4000_instructions-for-use-manual_3347743056.webp)
50
ITALIANO
● Spia di avvertimento (4) lampeggiante.
La batteria è guasta. Togliere immediatamente la batteria dal caricabatteria.
La batteria non è stata inserita correttamente nell'accoppiamento di scorrimento (2).
5
Cura e manutenzione
KAN-therm DC 4000:
Prima di eseguire ogni lavoro sulla macchina, rimuovere l´accumulatore.
Controllare che gli stampi siano funzionanti. Stampi danneggiati non devono essere più usati e
devono essere mandati ad un´officina specializzata ed autorizzata da KAN-therm.
Controllare che gli stampi e i rulli per ricalcatura si muovano facilmente e senza intoppi.
Controllare regolarmente se il blocco è danneggiato. Blocchi danneggiati devono essere rinno-
vati in officine specializzate ed autorizzate da KAN-therm.
Terminati i lavori, pulire ed ingrassare i rulli di ricalcatura.
Usare solo grasso pregiato per presse o cuscinetti a sfera.
Il contorno di ricalcatura deve essere tenuto privo di grasso.
Altri lavori di manutenzione e riparazione devono essere fatti solo da una officina specializzata
ed autorizzata da KAN-therm.
Se il sigillo è danneggiato si estingue il diritto di garanzia.
Dopo 40.000 ricalcature la macchina o 2 anni deve essere sottoposta a manutenzione in una of-
ficina specializzata ed autorizzata da KAN-therm.
Spedire solo la macchina completa, nella valigetta solo con accumulatore e caricabatteria.
Macchina elettro-idraulico non superare 3 ore di corso deposito di -5 ° C / 23°F.
Nello stoccaggio tenere separate le batterie dalle macchine.
Caricabatterie:
Le riparazioni al caricabatteria devono essere effettuate esclusivamente da un centro specializ-
zato per apparecchiature elettriche!
Per evitare eventuali pericoli, quando la linea di collegamento di rete del presente apparecchio è
danneggiata, farla riparare dal produttore, dal servizio clienti o da altra persona qualificata.
6
Smaltimento
Alcuni componenti dell’attrezzo sono riciclabili e sono da raccogliere differenziatamene. Vi sono
imprese addette e certificate a tali lavori. Per lo smaltimento ecologico dei componenti non rici-
clabili (p.es. rifiuti elettronici) rivolgersi alle imprese competenti.
Non gettare nel fuoco o nei rifiuti domestici batterie usate. Il rivenditore offre la possibilità di
smaltire in modo ecologico le vecchie batterie.
Solo per Paesi UE:
Non smaltire gli utensili elettrici insieme ai rifiuti domestici! Ai sensi della Direttiva
Europea 2012/19/EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e
alla sua applicazione nel diritto vigente in ambito nazionale, le apparecchiature elettri-
che non più utilizzabili devono essere smaltite in modo differenziato e riciclate secondo
criteri di ecocompatibilità.
Summary of Contents for DC 4000
Page 3: ...C D LED Insert Press Jaw 1 2 3 KAN Sp z o o...
Page 4: ...E Operating 1 2 LED START 3 KAN Sp z o o...
Page 164: ...158 2 e 3 e...
Page 165: ...159 4 e 5...
Page 166: ...160 130 C 265 F 6 a 1 3 KAN therm DC 4000 KAN therm DC 4000 KAN therm KAN therm...
Page 167: ...161 8 AIR COOLED...
Page 170: ...164 4 7 E 1 2 3 4 8 a F 1 4 2 5 3 6 F 30 mA 5 cm 4 3 1 5 1 10 C 30 C 0 C 50 C 6 5...
Page 171: ...165 2 3 3 4 0 C 50 C 4 2 5 KAN therm DC 4000 KAN therm 40 000 2 3 5 C 23 F...
Page 172: ...166 6 2012 19 C...
Page 204: ...198 P CCK 2 a 3 a...
Page 205: ...P CCK 199 4 a 5 a...
Page 206: ...200 P CCK 130 C 265 F 6 a 1 3 KAN therm DC 4000 KAN therm DC 4000 KAN therm KAN therm...
Page 207: ...P CCK 201 a 8...
Page 210: ...204 P CCK 4 6 D 1 2 3 4 7 E 1 2 3 4 8 a F 1 4 2 5 3 6 F 30 5 4 3 1 5 1 10 C 30 C 0 50 C...
Page 211: ...P CCK 205 6 5 2 3 3 4 0 50 C 4 2 5 KAN therm DC 4000 KAN therm 40 000 2...
Page 212: ...206 P CCK 3 5 C 23 F 6 2012 19 EU...
Page 213: ...NOTES...
Page 214: ...NOTES...
Page 215: ...NOTES...