![KAN-therm DC 4000 Instructions For Use Manual Download Page 145](http://html1.mh-extra.com/html/kan-therm/dc-4000/dc-4000_instructions-for-use-manual_3347743145.webp)
SLOVENSKO
139
1
Pokyny k bezpečnosti práce
1.1
Uporaba v skladu z namembnostjo
Za škodo zaradi nenamenske uporabe jamči izključno uporabnik.
Upoštevati je treba splošno priznane predpise za preprečevanje nesreč in priložena varnostna
navodila.
KAN-therm DC 4000:
KAN-therm DC 4000 je namenjen izključno za uporabo stiskalnih čeljusti, ki jih je izdelalo
podjetje KAN-therm, oz. jih je podjetje KAN-therm potrdilo kot primerne.
Naprava in stiskalne čeljusti sta namenjena izključno stiskanju cevi in spojk, za katere so
predvidene ustrezne stiskalne čeljusti. Drugačna uporaba ali uporaba, ki to presega, velja kot
uporaba, ki ni predvidena.
Podjetje KAN-therm ne jamči za posledice in škodo, ki izhajajta iz takšne uporabe, prav tako ne
za škodo, ki je nastala zaradi uporabe stiskalnih čeljusti drugih proizvajalcev.
K predvideni uporabi sodi tudi upoštevanje navodil za uporabo, spoštovanje pogojev za
kontrolne preglede in vzdrževanje ter upoštevanje vseh zadevnih varnostnih predpisov.
KAN-therm DC 4000 je ročno vodeni električni stroj in ga ni dovoljeno uporabljati stacionarno!
Ta aparat je dovoljeno uporabljati le v predvidene namene.
Polnilnik in akumulatorja:
Polnilniki so primerni izključno za polnjenje akumulatorskih paketov KAN-therm.
To orodje ni primerno, da bi ga uporabljale osebe, ki imajo omejene fizične, čutne ali duševne
sposobnosti ali ki nimajo zadostnih izkušenj in/ali znanja, razen, če jih nadzorujejo osebe, ki so
odgovorne za njihovo varnost, ali če so prejele navodila za pravilno uporabo naprave.
Nikoli ne smete polniti baterij, ki se ne polnijo. Nevarnost eksplozije!
Paketi akumulatorjev so namenjen uporabi v ustreznih akumulatorskih električnih orodjih KAN-
therm. Polnite jih le s polnilniki KAN-therm. Za izbiro prave naprave se posvetujte s svojim
trgovcem. Upoštevajte navodila za uporabo uporabljenih naprav.
1.2
Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
NEVARNOST! Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, ilustracije in
specifikacije, ki so priložene temu električnemu orodju.
Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate, lahko pride do električnega udara, požara in/ali
težke poškodbe.
Vsa opozorila in navodila shranite, saj jih boste v prihodnosti morda potrebovali.
Izraz „električno orodje“ v opozorilih se nanaša na električno orodje z električnim pogonom (z
električnim kablom) ali na akumulatorska električna orodja (brez električnega kabla).
1) Varnost na delovnem mestu
a)
Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno.
Nered in neosvetljena delovna
mesta lahko povzročijo nezgode.
b)
Električnega orodja ne uporabljajte v okolju, v katerem lahko pride do eksplozij
(prisotnost vnetljivih tekočin, plinov ali prahu).
Električna orodja povzročajo iskrenje,
zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo.
c)
Ko uporabljate električno orodje, otrokom ali drugim navzočim ne dovolite, da bi se
vam približali.
Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem.
2) Električna varnost
a)
Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtiča na
kakršen koli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte
adapterskih vtičev.
Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje
električnega udara.
b)
Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, kot so na primer cevi, grelci,
hladilniki in pašniki.
Tveganje električnega udara je večje, če je vaše telo ozemljeno.
Summary of Contents for DC 4000
Page 3: ...C D LED Insert Press Jaw 1 2 3 KAN Sp z o o...
Page 4: ...E Operating 1 2 LED START 3 KAN Sp z o o...
Page 164: ...158 2 e 3 e...
Page 165: ...159 4 e 5...
Page 166: ...160 130 C 265 F 6 a 1 3 KAN therm DC 4000 KAN therm DC 4000 KAN therm KAN therm...
Page 167: ...161 8 AIR COOLED...
Page 170: ...164 4 7 E 1 2 3 4 8 a F 1 4 2 5 3 6 F 30 mA 5 cm 4 3 1 5 1 10 C 30 C 0 C 50 C 6 5...
Page 171: ...165 2 3 3 4 0 C 50 C 4 2 5 KAN therm DC 4000 KAN therm 40 000 2 3 5 C 23 F...
Page 172: ...166 6 2012 19 C...
Page 204: ...198 P CCK 2 a 3 a...
Page 205: ...P CCK 199 4 a 5 a...
Page 206: ...200 P CCK 130 C 265 F 6 a 1 3 KAN therm DC 4000 KAN therm DC 4000 KAN therm KAN therm...
Page 207: ...P CCK 201 a 8...
Page 210: ...204 P CCK 4 6 D 1 2 3 4 7 E 1 2 3 4 8 a F 1 4 2 5 3 6 F 30 5 4 3 1 5 1 10 C 30 C 0 50 C...
Page 211: ...P CCK 205 6 5 2 3 3 4 0 50 C 4 2 5 KAN therm DC 4000 KAN therm 40 000 2...
Page 212: ...206 P CCK 3 5 C 23 F 6 2012 19 EU...
Page 213: ...NOTES...
Page 214: ...NOTES...
Page 215: ...NOTES...