100
IE
BG
SK
Hydraulic connections must be made in a rational
way using the couplings on the boiler template.
The boiler safety valve outlet must be connected to
a discharge funnel. Otherwise, the manufacturer
declines any responsibility in case of flooding if the
drain valve cuts in.
Condensate drain.
To drain the condensate
produced by the appliance, it is necessary to connect
to the drainage system by means of acid condensate
resistant pipes having an internal diameter of at
least 13 mm. The system connecting the appliance
to the drainage system must be carried out in such
a way as to prevent freezing of the liquid contained
in it. Before appliance start-up, ensure that the
condensate can be correctly removed. Also, comply
with national and local regulations on discharging
waste waters.
Electrical connection.
The “Victrix X 12-24
2 I” boiler has an IPX4D protection rating for
the entire appliance. Electrical safety of the unit
is reached when it is correctly connected to an
efficient earthing system as specified by current
safety standards.
Important:
Immergas S.p.A. declines any
responsibility for damage or physical injury caused
by failure to connect the boiler to an efficient earth
system or failure to comply with the reference
standards.
Also ensure that the electrical installation
corresponds to maximum absorbed power
specifications as shown on the boiler data-plate.
The boilers are supplied complete with an “X”
type power cable without plug. The power supply
cable must be connected to a 230V ±10% / 50Hz
mains supply respecting L-N polarity and earth
connection . This network must also have an
omnipolar circuit breaker with class III over-voltage
category. When replacing the power supply cable,
contact a qualified technician (e.g. the Immergas
After-Sales Technical Assistance Service). The
power cable must be laid as shown.
In the event of mains fuse replacement on the
control card, use a 3.15A quick-blow fuse. For the
main power supply to the appliance, never use
adapters, multiple sockets or extension leads.
If during connection the L-N polarities are not
respected, the boiler does not detect flame presence
and goes into ignition block.
Important:
even if the L-N polarity is not respected,
if there is temporary residual voltage on neutral
exceeding 30V, the boiler could operate all the
same (but only temporarily). Measure the voltage
using appropriate instruments, without trusting the
voltage tester screwdriver.
Vodovodné pripojenie musí byť prevedené úsporne
s využitím prípojok na podložke kotla. Vývod poist-
ného ventilu kotla musí byť pripojený k odvodnému
hrdlu kotla. Inak by sa pri reakcii bezpečnostného
ventilu zaplavila miestnosť, za čo by výrobca nenie-
sol žiadnu zodpovednosť.
Vypúšťanie kondenzátu.
Pre odvod konden-
zátu vytvoreného v kotlu je nutné sa napojiť na
kanalizačnú sieť pomocou vhodného potrubia
odolného kyslému kondenzátu s najmenším
možným vnútorným priemerom 13 mm. Systém pre
pripojenie zariadenia na kanalizačnú sieť musí byť
vytvorený tak, aby zabránil zamrznutiu kvapaliny,
ktorá sa v ňom nachádza. Pred uvedením prístroja
do prevádzky skontrolujte, či môže byť kondenzát
správne odvádzaný. Okrem toho je nutné sa riadiť
platnou smernicou a národnými a miestnymi plat-
nými predpismi pre odvod odpadných vôd.
Elektrické zapojenie.
Kotol “Victrix 12 -24 I” je
ako celok chránený ochranným stupňom IPX4D.
Prístroj je elektricky istený len ak je dokonale pri-
pojený k účinnému uzemneniu prevedenému podľa
platných bezpečnostných predpisov.
Upozornenie:
Firma Immergas S.p.A. odmieta
akúkoľvek zodpovednosť za škody spôsobené
osobám, zvieratám alebo na veciach, ktoré boli
zapríčinené nevhodným uzemnením kotla a
nedodržaním príslušných noriem.
Rovnako overte, či elektrické zariadenie odpovedá
maximálnemu príkonu prístroja uvedenému na
typovom štítku s údajmi, ktorý je umiestený v kotli.
Kotle sú vybavené špeciálnym prívodným káblom
typu „X“ bez zástrčky. Prívodný kábel musí byť pri-
pojený k sieti 230V ±10% / 50Hz s ohľadom na po-
laritu fáza-nula a na uzemnenie ; v tejto sieti musí
byť inštalovaný viacpólový vypínač s kategóriou
prepätia tretej triedy. Ak chcete vymeniť prívodný
kábel, obráťte sa na kvalifikovaného technika (napr.
zo servisného strediska Immergas). Prívodný kábel
musí byť vedený predpísaným smerom.
V prípade, že je treba vymeniť sieťovou poistku na
pripojovacej regulačnej karte, použite rychlopoji-
stku typu 3,15A. Pre hlavný prívod z elektrickej
siete do prístroja nie je dovolené použitie adaptérov,
združených zásuviek alebo predlžovacích káblov.
Ak pri pripojovaní nebudete rešpektovať polaritu
L-N, kotol nezistí prítomnosť plameňa a dojde k
zablokovaniu v dôsledku nezapálenia.
Upozornenie:
Aj v prípade, že polarita nebola
rešpektovaná, ak je na nulovom kontakte dočasné
zvyškové napätie presahujúce 30V, mohol by kotol
fungovať (ale len dočasne). Meranie napätia prevád-
zajte pomocou vhodných priestorov a nespoliehajte
sa na skrutkovač na identifikáciu fázy.
С цел избягване на наслагвания и корозии по
инсталацията, трябва да се спазват предписанията,
съгласно нормативните изисквания, отнасящи се
до работа с вода в топлинни уреди за обществено
потребление.
Водопроводните връзки трябва да бъдат изпълнени
рационално, използвайки съединенията по корпуса
на топлогенератора. Отвеждането от предпазния
клапан на топлогенератора, трябва да бъде свързано с
отвеждаща фуния. В противен случай, при включване
на защитния клапан, има опастност от наводнение
на помещението, за което производителят не носи
отговорност.
Отвеждане на конденза.
За отвеждане на водата
създадена в уреда от конденза, трябва да се извърши
свързване към канална мрежа посредством подходящи
тръби, устойчиви на киселини, с вътрешен диаметър
Ø поне 13 мм. Инсталацията за свързване на уреда с
канална мрежа, трябва да се извърши така, че да не се
допусне замръзване на течността вътре в него. Преди
пускане в действие на уреда, уверете се, че е осигурено
добро извеждане на конденза. Необходимо е също
така, да се придържате към действащата норматива
и към други действащи национални разпоредби за
отвеждане на течащи води.
Електрическо свързване.
Топлогенераторът “Victrix
X 12-24 2 I”, за целият апарат, има степен на защита
IPX4D. Електрическата защита на апарата се постига
едва когато същият е правилно свързан, към сигурна
инсталация със заземяване, извършено съгласно
предвиденото в действащите норми на безопасност.
Внимание:
Immergas S.p.A. отхвърля всякаква
отговорност за щети на лица или вещи, предизвикани
на хора или предмети, поради липса на заземяване на
топлогенераторът, и от несъблюдаване на съответните
нормативни изисквания.
Освен това, проверете дали електрическата инсталация
отговаря на максимално поглъщаната мощност от
апарата, указана на табелката с данните поставена
върху котела. Котлите се доставят със захранващ кабел
тип “X” без щепсел. Кабелът на захранването трябва
да бъде свързан към мрежа от 230V ±10% / 50Hz,
като се спазват полюсите L-N и заземяването ,на
тази мрежа трябва да бъде предвидено всеполюсно
изключване, с категория на свръхнапрежение от
клас III. В случай на подмяна на захранващия кабел
се обръщайте към квалифицирана техническа
поддръжка (например Оторизирания Технически
Сервиз на Immergas). Захранващият кабел трябва да
преминава по предписания път.
В случай, че трябва да се подменят бушоните на мрежата
, на платката за регулиране, използвайте бушони
3,15A бързи. За основното захранване на апарата от
електрическата мрежа, не се разрешава ползването на
адаптери, разклонители и удължители.
Ако по време на свързването не бъде спазена
полярността L-N, топлогенераторът не отчита наличие
на пламък и влиза в блокиране липса на запалване.
Внимание:
и в случаите на неспазване на полярността
L-N, ако в неутрална позиция има временно остатъчно
напрежение по-високо от 30V, топлогенераторът може
да заработи (но само за кратко време). Извтршете
измерване на напрежението с подходяща апаратура,
без да се доверявате на отверка за откриване на
фазата.
1-6
Summary of Contents for VICTRIX X 12-24 2 I
Page 2: ......