A-42
- Per evitare rischi dovuti al logorio è
necessario accertarsi che la fune
durante l’utilizzo sia sempre in
tensione e non entri mai in contatto
con la struttura della gru o di qualsiasi
altro oggetto: non operare mai senza
contrappeso.
Se la fune presentasse trefoli
rotti o deformazioni permanenti (causati
da schiacciamenti, stiramenti, ecc.) è
necessaria la sua immediata
sostituzione presso un’officina
autorizzata.
-
È tassativo mantenere la fune
dell’argano almeno a 7 m dalle linee
elettriche, tenendo conto delle
possibili oscillazioni.
- During operation always check that
the rope is taut and not touching the
crane structure or any component to
prevent hazards caused by rope wear.
Always operate the winch with the
counterweight.
In the event of broken or
permanently deformed strands on the
rope (caused by crushing, excessive
strain, etc.) contact an authorised
assistance centre for immediate
substitution of the rope.
- The winch rope must be kept at least
7 m from electric power lines bearing
in mind possible rope oscillation.
- Um Gefahren durch Verschleiß des
Seiles zu vermeiden, immer
sicherstellen, dass das Seil stets gut
gespannt ist und nie in Kontakt mit der
Kranstruktur oder einem anderen
Gegenstand kommt. Nie ohne
Gegengewicht arbeiten.
Sollte das Seil gerissene Litzen
oder dauernde Verformungen
aufweisen (durch Einquetschen,
Verzerren usw.) muss es sofort von
einer autorisierten Werkstatt ersetzt
werden.
-
Das Seil der Winde muss sich
mindestens 7
m von elektrischen
Leitungen entfernt befinden Dabei
mögliche Schwingungen berücksichti-
gen.