C-6
C.2.4 PULIZIA DELLA GRU
Al fine di non danneggiare gli strati
anticorrosivi di cui è dotata la macchina,
si raccomanda di non utilizzare agenti
pulenti caldi in pressione.
La loro temperatura non dovrà mai
superare i 60°C.
Si fa divieto di dirigere getti in pressione
in prossimità dei quadri di comando, dei
componenti elettrici e comunque in tutti i
punti contrassegnati con il seguente
simbolo.
Pulita e oliare con speciali lubrificanti
spray la fune dell’argano (vedi manuale
argano).
Utilizzare sempre mezzi
pulenti biologici e biodegradabili.
Inoltre per evitare ossidazioni
precoci delle superfici cromate è
necessario utilizzare solo mezzi
pulenti a pH neutro.
C.2.4 CLEANING THE CRANE
In order not to damage the corrosion-
proof layers the machine is provided
with, it is recommended not to use hot
cleaning agents under pressure, which
must never exceed 60°C in
temperature.
In any case it is forbidden to direct
pressurized jets close to the electric
components, and anyhow all the points
marked with the following symbol.
Use special spray lubricants to clean
and oil the winch rope (see winch
manual).
Use always biodegradable
cleaning agents.
To avoid oxidation of chrome plated
parts, only use PH neutral cleaning
agents.
C.2.4 REINIGUNG DES
KRANS
Den Kran nicht mit heißem Reinigungs-
mittel reinigen. Die Temperatur von
60°C nicht überschreiten, um eine
Beschädigung der korrosions-
hemmenden Schutzschichten des
Krans zu vermeiden.
Den Druckstrahl nie auf Steuertafeln,
auf elektrische Komponenten und auf
Stellen mit der folgenden Kennzeich-
nung richten.
Das Seil der Winde reinigen und mit
einem speziellen Schmierspray ölen
(siehe Handbuch der Winde).
Auf die biologische
Abbaubarkeit des Reinigungsmittels
achten.
Um Oxydation an verchromten
Bauteilen zu vermeiden, nur pH-
neutrale Reinigungsmittel benutzen.